piątek, 30 września 2022

Kanapka BBQ z szarpaną wieprzowiną i coleslawem

 Pulled pork  BBQ sandwich with coleslaw, for English scroll down


Nie wiem jak Wy, ale ja, widząc takie kanapki, od razu mam ślinotok. Jest w nich coś tak pysznego, że natychmiast nachodzi mnie ochota na zjedzenie ich. Nic więc dziwnego, że kanapki ze zdjęcia zostały pochłonięte jednym kęsem, nie zważając na cieknący po rękach sos. To tego typu danie, obok którego nie można przejść obojętnie, mimo że składniki są nieskomplikowane. Jednak, ta bogatość, która wręcz wypływa w dosłownym tego słowa znaczeniu, z bułki jest niemożliwa do nie spróbowania. 
Musicie spróbować tej kanapki, wierzcie mi :)

Kanapka  BBQ z szarpaną wieprzowiną i coleslawem
4-6 porcji

składniki na coleslaw:
- 500 g białej kapusty
- 1 duża marchewka
- 1 łyżka musztardy Dijon
- 150 g majonezu
- 1 łyżka białego octu
- 1 płaska łyżka cukru
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu

Kapustę i marchewkę poszatkować. W misce wymieszać majonez, musztardę, biały ocet, cukier, sól oraz pieprz. Dodać kapustę i marchewkę, wszystko dokładnie wymieszać. Przenieść do lodówki na przynajmniej parę godzin do przegryzienia smaków. 

składniki na mięso:
- 500 g szarpanej wieprzowiny- przepis tutaj
- 200 g ketchupu
- 1/2 cebuli
- 1 1/2łyżki cukru
- 1 1/2 łyżki miodu
- 3 łyżki sosu sojowego
- 3 łyżki octu winnego
- 1 1/2 łyżki sosu Worcestershire
- 2 ząbki czosnku

Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę. Na 1-2 łyżkach oleju zeszklić cebulę, dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać pozostałe składniki oprócz mięsa i gotować ok 5 minut aż sos lekko zgęstnieje. Następnie dodać mięso i smażyć chwilę aż będzie ciepłe. 

pozostałe składniki:
- 6 ogórków konserwowych
- 4-6 bułek
- 1-2 łyżki musztardy Dijon

Ogórki pokroić w plasterki. bułki przekroić na pół. Dolną część bułki cienko posmarować musztarda, następnie dodać coleslaw i mięso. Całość przykryć plasterkami ogórka i górną częścią bułki.
Smacznego!

Pulled pork BBQ sandwich with coleslaw
4-6 portions

ingredients for coleslaw:
- 500 g white cabbage
- 1 big carrot
- 1 tablespoon Dijon mustard
- 150 g mayonnaise
- 1 tablespoon white wine vinegar
- 1 tablespoon sugar
- 1/2 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper

Cut cabbage and carrot into small and this stripes. In a bowl combine mayo, mustard, vinegar, sugar, salt and pepper. Add vegetables and stir until well combined. Transfer in the fridge for at least couple of hours. 

ingredients for meat:
- 500 g pulled pork- recipe here
- 200 g ketchup
- 1/2 onion
- 2 garlic cloves
- 1 1/2 tablespoon honey
- 1 1/2 tablespoon sugar
- 1 1/2 tablespoon Worcester sauce
- 3 tablespoons soy sauce
- 3 tablespoons white wine vinegar

Finely dice onion and garlic. Heat 1-2 tablespoons oil on a frying pan and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry for 30 seconds more. Add all ingredients except meat and cook around 5 minutes until slightly thickened. Add meat and cook for 3-4 minutes more until warm.

remaining ingredients:
- 6 pickled cucumbers
- 4-6 fresh bread rolls
- around 1-2 tablespoons Dijon mustard

Slice cucumbers and cut rolls in half. Spread thin layer of mustard over bottom part of the rolls, then add coleslaw and meat. Top with sliced cucumbers and cover with remaining part of roll.
Enjoy!




poniedziałek, 26 września 2022

Najlepsza szarpana wieprzowina

 The best pulled pork, for English scroll down


Już od nie wiem kiedy, zbierałam się, żeby w końcu zrobić szarpaną wieprzowinę. Ciągle niby nie miałam czasu, a tak naprawdę to mięso robi się samo i wychodzi go tak dużo, że można z niego zrobić parę obiadów. Robiłam ją już dwukrotnie, używając za każdym razem innego rodzaju mięsa i uważam, że tutaj akurat karkówka jest najlepszym wyborem. Mięso jest bardziej soczyste i miękkie. Oczywiście szarpana wieprzowina z łopatki też jest pyszna, ale u nas sprawdził się bardziej karczek.
W niedalekiej przyszłości pokażę Wam wspaniały przepis na wykorzystanie tej wieprzowiny, dzisiaj jednak samo mięso w roli głównej ;)

Szarpana wieprzowina
1 blacha mięsa

składniki na zalewę:
- 2 litry wody
- 4 łyżki soli
- 6 ziarenek ziela angielskiego
- 3 liście laurowe
- 2 kg karkówki lub łopatki wołowej

W wodzie rozpuścić sól, dodać ziele oraz liście laurowe i wymieszać. Dodać oczyszczone mięso i wstawić na całą noc do lodówki. 

składniki na mix przypraw:
- 1 łyżka cukru
- 1 płaska łyżka soli
- 1 łyżka papryki słodkiej
- 1 łyżeczka kminu
- 1/2 łyżeczki cynamonu
- 1/4 łyżeczki zmielonej kolendry
- 1/4 łyżeczki pieprzu cayenne
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- 3 łyżki oliwy

Wszystkie składniki wymieszać ze sobą do uzyskania pasty.

pozostałe składniki:
- 120 ml octu jabłkowego
- 2 cebule
- 6 ząbków czosnku

Piekarnik nastawić na 100 C- grzanie góra-dół. 
Mięso wyjąć z zalewy i osuszyć, po czym natrzeć mixem przypraw. 
Cebulę oraz czosnek obrać, cebulę pokroić w grube piórka.
Do dużego garnka żaroodpornego wlać ocet, dodać cebulę i czosnek. Następnie, do garnka włożyć mięso i przykryć pokrywką. Garnek włożyć do nagrzanego piekarnika i piec mięso 10 godzin.
Następnie wyjąć z pieca i ostrożnie przełożyć mięso na deskę do krojenia, po czym poszarpać widelcami. Włożyć z powrotem do garnka i całość wymieszać. 
Smacznego!

Pulled pork
one big sheet of meat:

ingredients for brine:
- 2 liters water
- 4 tablespoons salt
- 6 whole allspice
- 3 bay leaves
- 2 kg pork neck or shoulder ( I prefer neck)

Dissolve salt in water, then add allspice and bay leaves, stir. Add meat and take in the fridge for overnight. 

ingredients for spice mix:
- 1 tablespoon sugar
- 1 tablespoon salt
- 1 tablespoon sweet paprika
- 1 teaspoon cumin
- 1/2 teaspoon cinnamon
- 1/4 teaspoon ground coriander
- 1/4 teaspoon cayenne pepper
- 1/4 teaspoon pepper
- 3 tablespoons olive oil

Stir all ingredients until paste.

remaining ingredients:
- 120 ml apple cider vinegar, ecological
- 2 onions
- 6 garlic cloves

Preheat oven to 100 C.
Take the meat out of the fridge and brine and dry with a kitchen towel. Next, cover with spice mix paste.
Peel onion and garlic and cut onion in thick slices. 
Add apple cider vinegar, onion and garlic in the big casserole dish. Add meat, cover with a lid and put in the preheated oven, bake 10 hours.
Next, take out from the oven and carefully put meat on a cutting board, then use forks and tear it apart until pulled. Return the meat to the pan and stir with sauce until well coated.
Enjoy!

środa, 21 września 2022

Ciasto imbirowe ze śliwkami

 Ginger cake with plums, for English scroll down


Myślałam, że sierpień był dla mnie miesiącem karuzelą, ale to co dzieje się we wrześniu to istny armagedon emocjonalny. Wiele radości, spotkań, uśmiechu, ale też dużo pracy, stresu i oczekiwania. Mam wrażenie, że już chyba nic nie może się wydarzyć, kiedy kolejna rzecz wyskakuje zza rogu i zaskakuje. Szalony ten wrzesień... :)

W okolicach moich urodzin, udało mi się skręcić to ciasto. Miałam niesamowitą ochotę na ciasto ze śliwkami, a połączenie z imbirem wydało mi się niezwykle trafione. Ciasto wyszło fantastycznie, ale ułożyłam na nim zbyt wiele śliwek i środek odrobinę się zapadł. W przepisie zmniejszyłam ilość śliwek, abyście nie musieli się martwić o to, czy Wasze ciasto je utrzyma :) 

Ciasto imbirowe ze śliwkami
okrągła forma o średnicy 22 cm

składniki:
- 180 g mąki pszennej
- 200 g cukru
- 120 g masła w temperaturze pokojowej
- 3 jajka
- 150 g jogurtu greckiego
- 1/2 łyżeczki kardamonu
- 350 g śliwek
- 50 g świeżego imbiru
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia
- 1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
- szczypta soli

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Dno formy wypełnić papierem do pieczenia.
Mąkę przesiać i połączyć z kardamonem, solą, proszkiem do pieczenia i sodą oczyszczoną. 
Imbir zetrzeć na tarce o drobnych oczkach i połączyć z jogurtem, śliwki wydrylować i pokroić w łódeczki.
Masło utrzeć z cukrem na puszystą i jasną masę, dodawać po jednym jajku, ciągle miksując do dobrego połączenia. Następnie, dodawać na przemian mąkę i jogurt i mieszać tylko do połączenia. Należy rozpocząć i zakończyć na dodaniu mąki. Masę przełożyć do formy i wyrównać, na wierzch ułożyć śliwki i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec ok godziny do suchego patyczka, następnie wyjąć z piekarnika i odstawić do całkowitego ostygnięcia. 
Kiedy ciasto jest zimne, posypać je cukrem pudrem i podawać.
Smacznego!

Ginger cake with plums
22 cm round form

ingredients:
- 180 g all purpose flour
- 200 g sugar
- 120 g butter at room temperature
- 3 eggs
- 150 g Greek yoghurt
- 1/2 teaspoon cardamom
- 1 teaspoon baking powder
- 1/2 teaspoon baking soda
- 50 g fresk ginger
- 350 g plums
- pinch of salt

Preheat oven to 180 C, line bottom of the form with parchment paper. 
Sift flour and combine with cardamom, salt, baking powder and baking soda.
Finely grate ginger and combine with yoghurt, Remove seeds from plums and cut in wedges. 
Beat butter with sugar until light and fluffy, next add one egg at a time and mix until well combined. Next, add alternately flour mix and yoghurt and mix just until combine. Start and finish with flour mix. Transfer the batter into the baking form, even with a spoon and add plums on top. Transfer in the preheated ocen and bake approx. 1 hour until a toothpick inserted to the center of the cake, comes out clean. Remove the cake from the oven and let it cool completely, then take our from the form and sprinkle with icing sugar.
Enjoy!






piątek, 9 września 2022

Zupa kokosowa udon z grzybami i olejem chili

 Coconut udon soup with mushrooms and chili oil, for English scroll down


Ultra prosta ale przepyszna. Tak można by opisać tę zupę. Robiłam ją już dwukrotnie, bo teraz jest najlepszy czas na znalezienie smacznych grzybów. Możecie użyć jakichkolwiek chcecie, ja za każdym razem dałam inne, te które akurat były dostępne w sklepie. 

Jutro obchodzę moje 30 urodziny. Czy czuję się jakoś inaczej? Czy moje życie nagle ulegnie zmianie? Nie. Wiek to tylko liczba, a liczby nie odzwierciedlają naszego życia. Ludzie są różni, są na innym etapie życiowym, mimo że mają tyle samo lat. Niezmiennie denerwuje mnie, kiedy jestem porównywana do znajomych, którzy już są po ślubie, mają dzieci albo budują dom. To też POWINNAM być ja. Bo nie ma już czasu, bo za chwilę będę już ZA STARA. Ludzie, ja mam tylko 30 lat!! Dlaczego, jako społeczeństwo, tak bardzo lubimy mówić komuś co ma zrobić ze swoim życiem, dlaczego karmimy się stereotypami i nie pozwalamy wybierać innych dróg? Dlaczego nie posiadanie dzieci i bycie niezamężną jest tak mocno krytykowane? 
Życie jest tylko jedno, wybierajmy swoją drogę w oparciu o siebie i o swoje potrzeby, a nie potrzeby innych. To my będziemy żyć tym życiem, nie mama, tata, ciotka czy znajomy. Tak bardzo mnie to smuci, że jest jeszcze tyle do zrobienia w tym temacie, że ludzie nie potrafią zrozumieć, że muszą się najzwyczajniej w świecie odpierdolić od życia drugiej osoby i dać jej spokój. 
Tak więc moje zdrowie, niech mi ta trójka z przodu przyniesie jak najwięcej szczęścia ;)

Zupa kokosowa udon z grzybami i olejem chili
4 porcje

składniki na olej chili:
- 50 g oleju rzepakowego
- 1 ząbek czosnku, drobno posiekany
- 1/2 łyżeczki papryki słodkiej
- 1 łyżeczka płatków chili

Olej rozgrzać na patelni, wrzucić czosnek i chwilę smażyć. Dodać paprykę oraz płatki chili, smażyć minutę i przelać do słoiczka.

składniki na zupę:
- 750 g różnych grzybów (u mnie kurki, pieczarki i portobello)
- 2 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- kawałek świeżego imbiru
- 400 ml mleka kokosowego
- 1 litr bulionu warzywnego
- 1 łyżka sosu sojowego
- 1 łyżka oleju sezamowego
- sól, pieprz do smaku
- garść dymki i trochę sezamu do podania
- 800 g świeżych noodli udon

Makaron ugotować zgodnie z zaleceniami, następnie odcedzić i odstawić. 
Grzyby umyć, obrać jeśli potrzeba i pokroić w plasterki. Szalotki i czosnek pokroić w drobną kostkę, następnie zeszklić na 2-3 łyżkach oleju. Dodać grzyby, przyprawić solą oraz pieprzem i smażyć do zrumienienia. Dodać sos sojowy, smażyć minutę, następnie wlać bulion i doprowadzić do wrzenia, dolać mleko kokosowe, ponownie doprowadzić do wrzenia i gotować ok 10-15 minut. Przyprawić solą i pieprzem i zdjąć z ognia. Dodać olej sezamowy i wszystko wymieszać
Zupę podawać z makaronem udon, dymką, sezamem i olejem chili. 
Smacznego!

Coconut udon soup with mushrooms and chili oil
4 portions

ingredients for chili oil:
- 50 g canola oil
- 1 garlic clove, diced
- 1/2 teaspoon sweet paprika
- 1 teaspoon chili flakes

Heat oil on a pan, add garlic and fry for a minute, then add paprika and chili flakes, fry for another minute. Transfer to a clean jar and set aside.

ingredients for soup:
- 750 g different mushrooms (I used chanterelles, champignons and portobello)
- 2 shallots
- 2 garlic cloves
- piece of fresh ginger
- 1 liter veggie stock
- 1 tablespoon soy sauce or tamari
- 1 tablespoon sesame oil
- salt pepper to taste
- handful of scallion and a bit of sesame seeds for topping
- 800 g fresh udon noodles

Cook udon according to a package, then strain and set aside. 
Wash, peel if needed and slice mushrooms. Heat 2-3 tablespoons oil in a pot and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry for a minute. Add mushrooms, season with salt and pepper and fry until golden. Next Add soy sauce and fry form one more minute. Pour stock and bring to a boil. Add coconut milk and bring again to the boil then cook for 10-15 minutes over a medium heat. Season with salt and pepper and take out from the stove. Add sesame oil and stir well. 
Serve soup with udon noodles, chili oil, scallion and sesame seeds.
Enjoy!



poniedziałek, 5 września 2022

Oiji Muchim- ostre koreańskie piklowane ogórki

 Oiji Muchim- Korean spicy pickled cucumbers, for English scroll down


Jeżeli lubicie kimchi to na pewno polubicie te piklowane ogórki. Muszę Was jednak ostrzec, mają w sobie ogień :) 
Zanim opublikowałam ten post, zdążyłam zrobić te ogórki już parę razy. Nie wiedzieć czemu, przepis zalegał na moim komputerze i się "kurzył", zupełnie niepotrzebnie ;).
Dla mnie te ogórki są świetnym dopełnieniem jakiegoś dania z ryżem albo smażoną wołowiną. Najbardziej lubię je dodawać do koreańskiego bibimbapu, na który przepis jest również na blogu. 

Oiji Muchim- ostre koreańskie piklowane ogórki
1 miska

składniki:
- 600 g długich ogórków lub ogórków kirby 
- 2 ząbki czosnku, drobno posiekane
- 1 łyżka papryki gochungaru
- 1 łyżka octu ryżowego
- 1 łyżeczka cukru
- 1 łyżeczka oleju sezamowego
- 1 łyżeczka sezamu
- 1 łyżeczka soli
- garść posiekanej dymki

Ogórki pokroić na 1 cm półplasterki, posypać solą i odstawić na 15-30 minut. Następnie dokładnie opłukać, delikatnie odcisnąć z wody i osuszyć.
Do ogórków dodać wszystkie składniki, wymieszać i włożyć do słoika, po czym schować do lodówki na przynajmniej 30 minut.
Smacznego!

Oiji Muchim- Korean spicy pickled cucumbers
1 bowl

ingredients:
- 600 g long cucumbers or the best kirby cucumbers
- 1 garlic cloves, finely chopped
- 1 tablespoon gochungaru 
- 1 tablespoon rice vinegar
- 1 teaspoon sugar
- 1 teaspoon sesame oil
- 1 teaspoon sesame seeds
- 1 teaspoon salt
- handful of chopped scallion

Cut cucumbers in 1 cm half slices. Sprinkle with salt and set aside for 15-30 minutes. Next wash them, squeeze carefully and dry on a paper towel. Toss cucumbers into a bowl and add all ingredients, stir well and transfer to a jar, set aside in the fridge for at least 30 minutes.
Enjoy!