Pokazywanie postów oznaczonych etykietą masło. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą masło. Pokaż wszystkie posty

środa, 19 listopada 2025

Schab w sosie dyniowym z kluseczkami

Pork chops in pumpkin sauce with dumpling, for English scroll down


Pochodzę ze Śląska, więc kluski śląskie były w moim menu bardzo często. Zazwyczaj jednak mama robiła je w klasycznej wersji z dziurką, jedliśmy je zwykle z sosem mięsnym, a od święta byla również rolada i modra kapusta. Czasami z tego samego ciasta mama robiła kopytka i jedliśmy je z sosem grzybowym albo koperkowym (moim ulubionym).  
W tym przepisie postanowiłam zrobić z ciasta na kluski sląskie małe okrągłe kluseczki i musze przyznać, że je od razu pokochałam. Są jędrne, sprężyste i fantastycznie pasują do tego dania. Zresztą ten sos dyniowy naprawdę zasługuję na oklaski, jest przepyszny!

Schab w sosie dyniowym z kluseczkami
4 porcje

składniki na kluski:
- 1 kg mącznych ziemniaków
- 1 żółtko
- 1 łyżka masła
- mąka ziemniaczana

Ziemniaki obrać i ugotować w dobrze osolonej wodzie, nastepnie odcedzić, dodać masło i utłuc na puree, po czym odstawić do całkowitego wystudzenia. Kiedy ziemniaki będą zimne wyjąć je na blat i uformować dysk. Z dysku wyjąc 1/4 ziemniaków i zastąpić mąką ziemniaczaną. Dodać zółtko, pozostałe ziemniaki i zagnieść całośc w jednolitą kulę. Z ciasta lepić małe kuleczki i odstawić na blat mocno obsypany mąką ziemniaczaną. 
Zagotować osoloną wodę w ganrku, po czym wrzucić kluski i gotować paręminut od wypłynięcia na powierzchnię. 

składniki na sos:
- 1 kg schabu bez kości
- 400 g puree dyniowego
- 150 g świeżego szpinaku
- 300 g śmietanki kremówki
- 300 g bulionu
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- garść świeżej szałwi
- 1 łyżeczka papryki słodkiej
- 1/4 łyżeczki cynamonu
- 1/4 łyżeczki kurkumy
- sól i pieprz do smaku

Schab pokroić na 2 cm kotlety i delikatnie rozbić. Na patelni rozgrzać parę łyżek oliwy i obsmażyć mięso z każdej storny po miniucie, następnie odstawić na talerz.
Cebulę i czosnek pokroić w dorbną kostkę. Na patelni rozgrzać parę łyżek oliwy i wrzucić cebulę, smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać puree dyniowe oraz bulion i zagotować, po czym wlać śmietankę kremówkę i ponownie zagotować. Do sosu dodać wszystkie przyprawy oraz szałwię i wymieszać. Następnie dodać mięso i gotować całość na średnim ogniu ok. 15 minut aż mięso będzie gotowe a sos zredukowany. Na samym końcu dodać szpinak i gotować tylko aż zwiędnie. Całość przyprawić solą i pieprzem.
Mięso podawać z kluskami i ulubionym warzywem.
Smacznego!

Pork chops in pumpkin sauce with dumplings
4 portions

ingredients for dumplings:

- 1 kg floury potatoes
- 1 egg yolk
- 1 tablespoon buttet
- potato starch

Peel potatoes and cook until tender in salted water. Next drain potatoes, add butter and mush until puree, leave until cool completely. Next make a flat disc form the potatoes and remove 1/4 of them, then add potato starch filling the empty space. Add egg yolk and 1/4 of the potatoes and knead until elastic dough. Form small balls from the odugh and transfer them onto the surfaces covered with potato starch. 
In a big bowl bring salted water to boil, then add dumpling and cook few minutes after they start to float on the surface. Next take them out of the water and transfer directly on plates. 

ingredients for sauce:
- 1 kg pork loin without the bone
- 400 g pumpkin puree
- 150 g fresh spinach
- 300 g heavy cream
- 300 g stock
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- handful of fresh sage, chopped
- 1 teaspoon sweet paprika
- 1/4 teaspoon cinnamon
- 1/4 teaspoon turmeric
- salt and pepper to taste

Cut meat in 2 cm cutlets and flatten them slightly with your fist or meat mallet. Preheat 2-3 tablespoon olive oil and fry meat 1 minutes on both sides, set aside.
Finely dice onion and garlic. In the frying pan heat 2-3 tablespoons olive oil, then add onion and fry until glossy. Next add garlic and fry for 30 seconds. Add pumpkin puree and stock and bring to a boil, then add heavy cream and bring again to the boil. Add all spices and meat and cook around 15 minutes until the meat is cooked through and the sauce is reduced. Add spinach and cook 1-2 minutes until wilted. Season with salt and pepper and give it the last stir. 
Serve with dumpling and favourite vegetables. 
Enjoy!



wtorek, 4 listopada 2025

Tłuczone pieczone ziemniaki z cheddarem i kremowym dipem z boczkiem

Baked smashed potatoes with cheddar cheese creamy bacon dip, for English scroll down


Kolejna odsłona tłuczonych ziemniaków., tym razem w wersji bardziej jesiennej/zimowej. Bardzo lubię taki sposób podawania ziemniaka, idealnie nadają się na imprezy, jako przekąska lub po prostu jako dodatek do dania. Koniecznie do spróbowania :)

Pieczone tłuczone ziemniaki z cheddarem i kremowym dipem z boczkiem
2-4 porcje

składniki na dip:
- 400 g serka kremowego
- 200 g boczku
- 2 łyżki syropu klonowego
- sól i pieprz do smaku

Boczek pokroić w  drobną kostkę, następnie usmażyć na złoto, boczek odstawić do ostudzenia. Do serka kremowego dodać ostudzony boczek, syrop klonowy oraz przyprawić solą i pieprzem. 

składniki na ziemniaki:
- ok 12-15 mniejszych ziemniaków
- ok 200 g masła
- 4 ząbki czosnku
- duża garść świeżego rozmarynu, posiekanego
- ok 200 g sera cheddar

Piekarnik nastawić na 230 C- grzanie góra-dół. 
Ziemniaki gotować w osolonej wodzie ok 15 min na pół twardo, następnie odcedzić i każdego z nich delikatnie zmiażdyć na płasko. 
Czosnek drobno posiekać, ser zetrzeć na grubych oczkach. Masło roztopić, następnie dorzucić czosnek oraz rozmaryn i smażyć parę minut, aż masło zacznie się rumienić, odstawić. 
Zmiażdżone ziemniaki przenieść na blachę do pieczenia, następnie posmarować masłem czosnkowym i wstawić do piekarnika na 15 minut. Następnie ziemniaki ostrożnie odwrócić i ponownie posmarować masłem., po czym posypać serem.  Wstawić do piekarnika i piec kolejne 10-15 minut. 
Po tym czasie wyjąć ziemniaki z piekarnika i podawać z dipem.
Smacznego!

Baked smashed potatoes with cheddar and bacon dip
2-4 portions

ingredients for dip:
- 400 g cream cheese
- 200 g bacon, finely cubed
- 2 tablespoons maple syrup
- salt and pepper to taste

Fry bacon until golden and cripsy, then cool down. In a bowl add all ingredients, season with salt and pepper and stir well to combined.

ingredients for potatoes:
- around 12/15 smaller potatoes
- around 200 g butter
- 4 garlic cloves, diced finely
- handful of fresh rosemary, chopped
- around 200 g cheddar cheese

Preheat oven to 230 C.
Cook potatoes in a salted water around 15 minutes until almost al dente, then drain and smash with your fist to flatten- potatoes are warm so wrap your hand with a kitchen towel. 
Grate the cheese coarsely. In a saucepan melt butter, then add garlic and rosemary and cook for a couple of minutes- until the butter gets golden. Set aside. 
Transfer smashed potatoes on a baking sheet lined with parchmnet paper and smear with butter on top, add to to preheated oven and bake 15 minutes. Next take the potatoes out of the oven, flip them upside/down, smear with butter and sprinkle with cheese on top. Put again in the oven and bake another 10-15 minutes until the cheese is melted. Take the potatoes out of the oven and serve with bacon dip. 
Enjoy!




piątek, 3 października 2025

Kruchy placek ze śliwkami i migdałami

 Plum pie with almonds, for English scroll down


Ostatnio zastanawiałam się, jakie ciasto wybrałabym, gdybym musiała jeśc tylko jedno to końca życia. Oczywiście trudno bylo mi się zdecydować, ale doszłam do wniosku, że musiałoby to być chyba ciasto kruche. Uwielbiam je za wszystko, za to że jest takie maslane, że rozpływa się w ustach że jest kruche że można go użyć i na śłodko i na słono. Nieważne z czym ono będzie, zawsze jest pyszne. 
Po tych przemyśleniach naszła mnie oczywiście ochota na kruche, a że miałam w domu trochę sliwek to decyzja była szybka. Zjedliśmy to ciasto w jeden dzień, całą blaszkę. Nie była ona bardzo duża, ale jednak- nie umieliśmy się opędzić od kolejnego kawałka. To ciasto krzyczy prostotą, ale jest jednym z najpyszniejszych, jakie jadłam. Myślę, że ze śliwkami węgierkami będzie jeszcze lepsze, ja w Norwegii nie mogę ich jednak dostać. 

Kruchy placek ze śliwkami i migdałami
blaszka 21x25 cm

składniki na ciasto:
- 375 g mąki pszennej
- 250 g zimnego masła pokrojonego w kostkę
- 125 g cukru
- 1 jajko
- szczypta soli

Makę połączyć z solą  i cukrem, dodać zimne masło i rozcierać do powstania kruszonki. Następnie dodać jajko i szybko zagnieśż w kulę. Ciasto podzielić na dwie części i wstawić do lodówki. na przynajmniej 45 minut. 

składniki na śliwki:
- 700 g śliwek
- 3 łyżki cukru
- 2 łyzki mąki ziemniaczanej
- 50 g płatków migdałowych
- 1/2 łyżeczki cynamonu
- 1/4 łyżeczki kardamonu

Śliwki wydrylować i pokroić na pół. Wszystkie składniki dodać do sliwek i wymieszać do połączenia. 

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Blaszkę wyłożyć papierem do pieczenia. 
Ciasto wyjąć z lodówki, pierwszą połowąciasta wylepić dno całej blszaki, po czym ponakłuwać widelcem. Do blaszki dodać śliwki i rozprowadzić równomiernie. Drugą część ciasta rozwałkować na więszką powierzchnię niż blaszka, następnie nawinąć na wałek i położyć na śliwki. Ciasto delikatnie docisnąć, po czym obciąć wiszące boki. Z pozostałego ciasta wyciąć liście i ozdobić nim wierzch ciasta. W cieście zrobić również parę krzyżyków, aby powietrze mogło przez nie uciekać w trakcie pieczenia. 
Tak przygotowanie ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec ok 50 minut to zrumienienia. Następnie wyjąć z piekarnika i odstawić do ostudzenia. Posypać cukrem pudrem i pdoawać.
Smacznego!

Plum pie with almonds
21x25 cm rectangle form

ingredients for crust:
- 375 g all purpose flour
- 250 g cold butter, cubed
- 125 g sugar
- 1 egg
- pinch of salt

In a bowl combine flour, sugar and salt. Add cold butter and crush until crumbles. Add egg and knead a ball very quickly- don't overwork the crust, otherwise it will be very hard. Divide the ball in two, cover with a cling fil and put in the fridge for at least 45 minutes. 

ingredients for plums:
- 700 g plums
- 3 tablespoons sugar
- 2 tablespoons potato starch
- 50 g almond flakes
- 1/2 teaspoon cinnamon
- 1/4 teaspoon cardamom

Remove seeds drom plums and cut fruits in half. Add all ingredients in a bowl and stir until well combined. 

Preheat oven to 180 C. Line a baking form with parchment paper. 
Take the crust out of the oven and fill the bottom of the form with first part, then prick with fork. Next add plums and even. Roll out the second part of the crust to a little bit bigger rectangle than the form, Roll it on the rolling pin and transfer on top of the plums. Press slightly, then cut off the excess crust. From the remaining crust you can make some leaves and decorate the pie. Make some holes on the top layer of the crust, so the steam can go away while baking. 
Take the pie in the preheated oven and bake around 50 minutes until golden. Remove from the oven and set aside until cool down, then sprinkle with icing sugar and serve.
Enjoy!








poniedziałek, 4 sierpnia 2025

Ciastko migdałowe z musem z owoców letnich, musem mascarpone i waniliowym cremeux

Almond cake with summer fruits mousse, mascarpone mousse and vanilla cremeux, for English scrolld down


Ten deser powstał, głównie z powodu znaleziska w sąsiedzkim ogrodzie. Okazało się, że we wspólnym ogrodzie w mieszkaniach obok naszego posadzono przeczkę, którą może sobie zerwać każdy. Od jakiegoś czasu obserwowałam sobie krzewy i doszłam do smutnego wniosku, że gałęzie krzaczka, które ugniają się od ogromnych czerwonych owoców nie budzą u nikogo zainteresowania. Postanowiłam więc zebrać trochę porzeczek i coś z nich wykombinować. No i poszalałam w wyobraźni muszę przyznać. Chciałam zrobić coś eleganckiego, ale jednocześnie zimnego, bo obecnie w Norwegi są rekordowe upały. Chciałam, żeby mój deser miał parę warstw i łączył w sobie różne tekstury. Miałam w głowie naprawdę mnóstwo pomysłów, ale w końcu zdecydowałam się na to, co widzicie na zdjęciach. Muszę przyznać, że to pyszny deser, pełen różnych połączeń smakowym i z racji kwaśnych owoców, nie jest przesadnie słodki. Nie jest to deser dla leniwych, bo trzeba trochę postać w kuchni, ale uwierzcie mi, WARTO!

Ciastko migdałowe z musem z owoców letnich, musem mascarpone i waniliowym cremeux
8 porcji

składniki na cremeux:
- 400 g śmietanki kremówki
- 5 żółtek
- 60 g cukru
- 1 laska wanilii
- 6 g żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody
- szczypta soli

Żółtka dodać do cukru oraz szczypty soli i wymieszać do połączenia. Kremówkę wlać do rondelka, z wanilii wydrążyć nasionka i dodać do kremówki. Całość podgrzać do momentu aż kremówka zacznie wrzeć, następnie natychmiast zdjąć z ognia i bardzo ostrożnie wlewać do masy jajecznej, ciągle mieszając do połączenia. Powstałą masę przelać ponownie do rondelka i podgrzewać na średnim ogniu aż temperatura osiągnie 82-84 C, non stop mieszając, masa powinna zgęstnieć. Jeśli nie masz termometru cukierniczego to weż łyżkę, zamocz ją w masie, aby masa znalazła się na wypukłej części łyżki. Palcem przejedź po łyżcę, robiąc linię, jesli masa nie będzie spływać na czystą linię, krem jest gotowy.
W międzyczasie połączyć wodę z żelatyną i odstawić na ok 10 minut do napęcznienia. 
Do gorącej i gotowej masy dodać napęczniałą żelatynę i cąłość energicznie wymieszać trzepaczką do połączenia. Masę przykryć folią spożywczą i wstawić do lodówki na całą noc. Następnego dnia zmiksować ok 3 minuty aż masa się napowietrzy i będzie kremowa, po czym przelożyć do worka cukierniczego z tylką w kształcie łezki. 

Przepis na waniliowy cremeux jest od Matt Adlard.

składniki na biszkopot:
- 120 g mielonych migdałów
- 100 g cukru pudru
- 50 g cukru
- 2 jajka
- 2 białka
- 25 g roztopionego masła
- szczypta soli

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Formę kwadratową o długości 21 cm wyłożyć papierem do pieczenia. 
Migdały połączyć z cukrem pudrem i zblendować, aby jeszcze bardziej rozdrobnić masę, następnie dodać jajka i wymieszać całość do połączenia. Białka ubić na sztywno ze szczyptą soli, następnie delikatnie dodawać do masy migdałowej, mieszając szpatułką do połączenia. Na sam koniec dodać masło i wymieszać jeszcze raz. Masę wylać do formy i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 20 minut do zarumienienia, patyczek wsadzony w środek ciasta powinien wyjść czysty. 
Formę wyciiągnąć na zewnątrz i odstawić do ostygnięcia, po czym wyjąć ciasto z formy i odlepić papier do pieczenia. 

Formę kwadratową obłożyć najpierw folią spożywczą a potem papierem do pieczenia. Upieczone ciasto przełożyć do formy. Biszkopt podczas pieczenia może się skurczyć, więc do samego zrobienia deseru polecam kwadratową formę o 2 cm mniejszą, tak aby biszkopt wypełnić całe jej dno. 

składniki na mus owocowy:
- 200 g letnich owoców (u mnie porzeczki, maliny i truskawki)
- 50 g cukru
- 300 g śmietanki kremówki
- 5 gramów żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody

Żelatynę zalać wodą i odstawić na ok 10 min do napęcznienia.
Owoce połączyć z cukrem i podgrzewać do zagotowania, gotować parę minut aż owoce zaczną się rozpoadać, następnie zblendować i przesiać przez sitko, pozbywając się pestek. Do gorącego musu dodać żelatynę i wymieszać trzepaczką do połączenia, następnie odstawić do ostudzenia. 
Kremówkę ubić na sztywko, po czym dodawać do ostudzonego już musu partiami, delikatnie mieszając szpatułką do połączenia. Gotowy mus wylać na biszkopt i wstawić do lodówki do zestalenia.

składniki na mus mascarpone:
- 250 g mascarpone
- 2 żółtka
- 200 g kremówki
- 100 g cukru
- 5 g żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody
- 200 g letnich owocow pokrojonych na mniejsze kawałki ( u mnie maliny, truskawki oraz porzeczki)

Żelatynę wymieszać z wodą i odstawić na 10 minut do napęcznienia. 
Żółtka ubić z cukrem na jasną i puszytsą masę. Dodać mascarpone i zmiksować do połączenia. Napęczniałą żelatynę podrzać, ale nie zagotować i dodać do masy, wymieszac dokładnie trzepaczką do połączenia. Kremówkę ubić na sztywno i dodatwać partiami do masy, delikatnie mieszając szpatułką. Gotowy mus przelać do formy na mus owocowy. Owoce ostrożnie dodać na sam wierzch i wstawić do lodówki. 

pozostałe składniki:
- garść owoców letnich porkojonych na mniejsze części do dekoracji (u mnie maliny, truskawki oraz porzeczki)
- waniliowy cremeux

Deser wyjąć z lodówki i delikatnie wyjąć z formy. Następnie odkroić wszystkie brzegi, po czym pokroić całość na 8 części. Każdą część ozdobić waniliowym cremeux, wyciskając go wedle uznania oraz kawałkami owoców. 
Smacznego!

Almond cake with summer fruits mousse, mascarpone mousse and vanilla cremeux
8 portions

ingredients for vanilla cremeux:
- 400 g heavy cream
- 5 egg yolks
- 60 g sugar
- 1 vanilla stalk
- 6 g powdered gelatine
- 30 g cold water
- pinch of salt

Add yolks in a bowl with sugar and salt and whisk until combined. Pour heavy cream in a saucepan. Scrape vanilla seeds out of the stalk and add to the heavy cream, then bring almost to boil, next take it immidiately out of the oven and gradually pour into the yolk mixture, whisking all the time. When everything is incorporated, transfer the mixture again on the stove and cook over a medium heat until the temperature reaches 82-84 C, stirring all the time. If you don't have a confectory temperature, you can cover theconvex side of the spoon with the cream and then make a clean line in the middle of the spoon. If the cream doesn't go on the clean stripe, the cremeux is ready. Take the cream out of the stove. 
Meanwhile combine gelatine with water and set aside for around 10 minutes to bloom. Next add the bloomed gelatine in the hot cream and whisk until fully incorporated. Cover the cream with cling foil and set to the fridge for overnight. 

The recipe for cremeux is from Matt Adlard.

ingredients for the sponge:
- 120 g ground almonds
- 100 g icing sugar
- 50 g sugar
- 2 eggs
- 2 egg whites
- 25 g melted butter
- pinch of salt

Preheat oven to 180 C. Line a square 21x21 cm form with a parchment paper.
Combine ground almonds and icing sugar in a blender and blend until smoother structure. Next add to a bowl with yolks and stir to combined. In another bowl beat whites with a pinch of salt until stiff peaks, then gradually add to the almond batter, stirring carefully with spatula until incorporated. Next add the butter and stir until combined. Pour the batter in the form and then put in the preheated oven, bake around 20 minutes until a toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. 
Remove the form from the oven and set aside to coolt, then take out the sponge and remove the parchment paper. 

Line the square form first with cling foil and then with parchment paper, then add the sponge on the bottom. The sponge shrinks a little in the oven, so it would be actually perfect to use a little bit smaller form than the one you baked the sponge. 

ingredients form fruits mousse:
- 200 g summer fruits (I used red currants, strawberries and raspberries)
- 50 g sugar
- 300 g heavy cream
- 5 g powdered gelatine
- 30 g cold water

Combine gelatine with water and set aside for 10 minutes to bloom. 
Combine fruits with sugar in a saucepan and bring to boil, then cook for 3-5 minutes until the fruits starts to break apart. Next take out from the stove and blend until smooth. Sift the pulp through a sieve to remove the seeds, then add the gelatine powder to a hot fruits and whisk vigorously until combined, then set aside to cool down.
Whisk the heavy cream until stiff peaks, then gradually and into the cooled fruits, stirring carefully with spatula until incorporated. Next pour the mousse on the sponge and take to the fridge to set. 

ingredients for mascarpone mousse:
- 250 g mascarpone
- 2 egg yolks
- 200 g heavy cream
- 100 g sugar
- 5 g powdered gelatine
- 30 g cold water
- 200 g summer fruits (I used red currants, strawberries and raspberries)

Combine gelatine and water and set aside for 10 minutes to bloom. 
Beat the yolks with sugar until white and light cream, then add mascarpone and whisk again until combined. In another bowl whisk heavy cream until stiff peaks and gradually add in the mascaporne batter, stirring carefully with spatula until combined. Pour the mousse over the summer mousse and put to the fridge for 10-15 minutes, so the mousse starts to set, then remove and add fruits on top. Next put everything again to the fridge to set completely. 

remaining ingredients:
- a bit of fruits, chopped into smaller pieces
- vanilla cremeux

When the cake is stable and set, take it out from the fridge and carefully put out of the form, then cut out all the sdes to make the clean look. Next cut the cake into 8 pieces and decorate each one with cremeux and top with fruits. 
Enjoy!






poniedziałek, 7 lipca 2025

Udka z kurczaka w sosie miodowym z fetą

Chicken tights in honey sauce with feta cheese, for English scroll down



To była chyba jedna z najdłuższych przerw na blogu. Muszę przyznać, że wracało mi się trudno, nie umiałam przemóc się w edycji zdjęć czy też w ogóle w wymyślaniu nowych dań i fotografowaniu ich. Chyba miałam swego rodzaju kryzys twórczy, który spowodowany był nie tylko brakiem czasu, ale tez chyba tak po ludzku, zmęczeniem całym procesem. Musiałam też zmierzyć się ze sporą frustracją wewnętrzną, która przyszła do mnie dosyć niespodziewanie, a która dotyczyła samego działania w internecie. Jestem świadoma, że mało osób czyta bloga i na nie wchodzi. Teraz królują przepisy na Instagramie czy Tiktoku, tak już jest. Próbowałam swoich sił w robieniu rolek, ale mówiąc szczerze było to dla mnie frustrujące i sprawiało, że o wiele mniej chciało mi się w ogóle gotować. Ja zatrzymałam się na etapie robienia zdjęć i pisania o jedzeniu, 1 minutowe filmiki to nie moja bajka. Być może to mój ogromny błąd, że nie nadążam za trendami, ale z drugiej strony wiem, że kariery kulinarnej w Internecie już nie zrobię. Zdaję sobie też sprawę, że niewiele osób w ogóle czyta mojego bloga, ale jeśli jest ktoś taki to bardzo Ci za to dziękuję. Wróciłam dla Ciebie i dla siebie też, bo tęskniłam, ale za tym w czym się zakochałam, a nie do czego zostałam niejako zmuszona. 
Wracam ze wspaniałym przepisem na kurczaka w sosie miodowym z dodatkiem fety. To połączenie jest naprawdę fenomenalne i koniecznie polecam je uwadzę. Smaki przeplatają się ze sobą i tworzą wspaniały balans, słodki miód i słona feta to po prostu para doskonała. 

Udka z kurczaka w sosie miodowym z fetą
2-3 porcje

składniki na mięso:
- 600 g udek z kurczaka (już bez kości i skóry)
- 1 łyżeczka papryki slodkiej
- 1/2 łyżeczki papryki słodkiej wędzonej
- 1 łyżeczka soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- kilka łyżek oliwy
- sok z 1/2 cytryny

Wszystkie składniki włozyć do miski i obtoczyć w nich kurczaka, odstawić do lodówki na parę godzin. Po tym czasie rozgrzać patelnie z paroma łyżkami oliwy i usmażyć mięso w obydwu stron na złoto.

składniki na sos:
- 60 g miodu
- 15 g masła
- 1 łyżka octu jabłkowego
- spora szczypta soli  i pieprzu
- szczyota płatków chili 

Wszystkie składniki dodać do garnuszka i podgrzewać do zagotowania, zmniejszyć ogień i gotować 2 midnuty aż odrobinę zgęstnieje. Sos od razu przelać na patelnie z usmażonym kurczakiem i jeszcze chwilę smazyć aż sos oblepi całego kurczaka. 

pozostałe składniki:
- kawałek fety
- posiekana pietruszka
- u mnie do podania szparagi oraz ryż

Kurczaka opruszyć sporą ilościa fety oraz pietruszki. Podawać z ulubuonymi dodatkami.
Smacznego!

Chicken tights in honey sauce with feta cheese
2-3 portions

ingredients for chicken:
- 600 g boneless and skinless chicken tihgts
- 1 teaspoon sweet paprika
- 1/2 teaspoon sweet smoked paprika
- 1 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper
- juice of 1/2 lemon
- few spoons of olive oil

Add all ingrediens in a bowl and cover the chicken with them, set aside for several hours in the fridge. 
Next preheat a frying pan with few tablespoons of olive oil and add chicken, fry on both sides until golden and cooked through. 

ingredients for honey sauce:
- 60 g honey
- 15 g butter
- 1 tablespoon apple cider vinegar
- big pinch of salt and pepper
- pinch of chili flakes

Add all ingredients in a saucepan and bring to boil, then reduce the tmperature and cook for 1-2 minutes until the sauce is a little bit thickier. Add the sauce immediately to the cooked chicken and fry for one morem inute until the sauce covers all the chicken. 

remaining ingredients:
- piece of feta cheese
- chopped parsley
- I served it with asparagus and rice

Put the chicken on the plate and sprinkle with generous amount of feta cheese and parsley. Serve with favourite additions. 
Enjoy!





poniedziałek, 24 lutego 2025

Pets de nonne- francuskie pączki z ciasta parzonego

 Pets de nonne, for English scroll down


Pets de nonne, w wolnym tłumaczeniu bąki zakonnicy, to flagowe francuskie pączki, które robione są specjalnie na Mardi Gras i karnawał. Są to małe i puszyste kulki przygotowane z ciasta parzonego z dodatkiem cukru pudru. Muszę przyznać, że są przepyszne i absolutnie proste w zrobieniu. Kiedy są świeże mają cieniutką skórkę a w środku są mięciutkie i rozpływające się w ustach. Są naprawdę uzależniające!

Pets de nonne
ok 30 pączków

składniki:
- 150 g mąki pszennej
- 250 ml mleka
- 75 g masła
- 15 g cukru
- 4 jajka
- 1 łyżeczka cukru waniliowego
- szczypta soli
- cukier puder do podania

Masło połączyć w rondelku z cukrem, cukrem waniliowym oraz mlekiem, gotować aż masło się roztopi, a całość zagotuje. Następnie dodać mąkę i szybko mieszać aż ciaasto połączy się w jedną kulę. Ciasto smażyć jeszcze chwilę, po czym przenieść do miski i odstawić do ostudzenia. 
Kiedy ciasto będzie zimne, przenieść je do misy miksera i zacząć ucierać, dodawać po jednym jajku, ucierając do bardzo dobrego połączenia. Następnie ciasto przenieść do rękawa cukierniczego z dużą okrągłą tylką. 
Ok. 1 litr oleju rozgrzać w garnku do 180 C. Kiedy olej będzie gotowy, wyciskać małe kulki ciasta bezpośrednio na olej, odcinając je nożyczkami. Pączki smażyć parę minut aż się napuszą i będą mocno rumiane. Po tym czasie przenieść pączki na papier do pieczenia i odstawic do ostygnięcia. 
Do zamykanego pojemnika włożyć pączki, dodać parę łyżek cukru pudru, pojemnik zamknąć i całość wstrząsnąć, aby cukier puder pokrył pączki. Podawać świeże. 
Smacznego!

Pets de nonne
around 30 doughnuts

ingredients:
- 150 g all purpose flour
- 250 ml milk
- 75 g butter
- 15 g sugar
- 4 eggs
- 1 teaspoon vanilla sugar
- pinch of salt 
- icing sugar to cover

In a saucepan combine milk, butter, sugar and vanilla sugar. Cook until btter is melted and everything is boiling. Next add flour and stir vigorously until well combined, cook and stir 1 minute more. Next transfer to a bowl and set aside to cool.
When the dough is cooled, add in a stand mixer bowl and start to mix, add one egg at a time and beat very well until adding the next egg. Transfer the dough in a piping bag with a big and round tip. 
Heat around 1 liter of oil in a pot until reaches 180 C. Next pipe small amount of the dough directly above the oil and cut out with scissors. Let doughnuts fry for couple of minutes until puffed and golden brown. Next set aside on a paper towel, then transfer to a plastic container, add few tablespoons icing sugar, cover and shake to cover all the doughnuts at once. Serve Immediately. 
Enjoy!






poniedziałek, 20 stycznia 2025

Ravioli z nadzieniem z buraków i sera koziego z masłem rozmarynowym

 Ravioli with beetroot and goat cheese filling with rosemary butter, for English scroll down


Ten przepis przysporzył mi bezpłatną wizytę na siłowni. Nie mam maszyny do makaronu, więc rozwałkowatnie cieniutkich blatów ciasta makaronowego pozostawiłam swoim mięśniom. Muszę przyznać, że nie było łatwo, ale! Ravioli wyszły tak pyszne, że gdyby nie ograniczona pjemność mojego brzucha, zjadłabym wszystkie za jednym razem :) 
Do zrobienia ciasta na makaron użyłam mąki semoliny z przeogromną ilością białka, dlatego ciasto było elastyczne, w ogóle się nie rwało i mogłam rozwałkować je naprawdę cienko. 
Po tym przepisie na poważnie rozważam kupno maszyny do makaronu, bo wizja domowej i tak pysznej pasty bez zakwasów na następny dzień jest niemal nie do odparcia... :)

Ravioli z kremem z buraków i koziego sera z masłem rozmarynowym
26-30 sztuk

składniki na ciasto:
- 400 g semoliny- użyłam tej
- 4 duże jajka

Semolinę wysypać na blat, zrobić w środku dziurę i wbić jajka. Całość powoli mieszać, następnie zagnieść na elastyczne ciasto. Gotowe ciasto zagnieść w kulę, przykryć szczelnie ściereczką i odstawić na 30 minut do odpoczynku. Po tym czasie pokroić na 4 części i każdą część rozwałkować na bardzo cienki placek, mniej więcej tego samego kształtu. 

składniki na masło:
- ok 150 g masła
- parę gałązek rozmarynu

Masło roztopić, dodać rozmaryn i smażyć aż masło zmieni kolor na złoty.

składniki na nadzienie:
- 500 g buraków
- 400 g kremowego serka koziego
- 1/2 cebuli
- 1 duży ząbek czosnku
- sok z 1/2 cytryny
- 1 łyżeczka suszonego rozmarynu
- 1 płaska łyżeczka soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu

Buraki ugotować lub upiec do miękkości, następnie obrać i pokroić na mniejsze kawałki. Cebulę i czosnek posiekać drobniej. Wszystkie składniki włożyć do wysokiego naczynia, następnie zblendować na gładki krem i przełozyć do worka cukierniczego. 

złożenie:
Na pierwszym płacie makaronu zrobić delikatnie odciski wykrawaczką, aby zaznaczyć orientacyjnie położenie ravioli- nie przekrajać całkowicie ciasta! Na środek każdego okręgu wycisnąć trochę nadzienia i boki wysmarować odrobiną wody, następnie bardzo ostrożnie ułożyć drugi blat ciasta na górę, zlepić tam gdzie mają być boki ravioli, nie przyciskając nadzienia, aby nie wypłynęło. Wykrawaczką wykroić gotowe ravioli i odstawić na omączony blat. 
Do dużego garnka z wodą dodać sowitą porcję soli i zagotować, wrzucić ravioli i gotować ok 7-10 minut do ugotowania. 
Ravioli ułożyć na talerzu, polać masłem i posypać orzechami włoskimi.
Smacznego!

Ravioli with beetroot and goat cheese filling with rosemary butter
26-30 ravioli

ingredients for pasta dough:
- 400 g semolina- I used this one
- 4 big eggs

Add semolina on a counter and make a hole inside, then add egss and carefully start to mix it. Next knead util an elastic and soft dough, cover thoroughly with a kitchen towel and set aside for 30 minutes. Next divide the dough into 4 equal parts and roll each of them until very thin pasta layer, more or less the same shape. 

ingredients for butter:
- around 150 g butter
- few rosemary stalks

Melt butter and add rosemary, then fry everything until the butter is golden in colour, set aside. 

ingredients for filling:
- 500 g beetroots
- 200 g creamy goat cheese
- 1/2 onion
- 1 big garlic clove
- juie of 1/2 lemon
- 1 teaspoon dried rosemary
- 1 flat teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper

Cook or bake beetroots until tender, peel and cut in smaller pieces. Dice onion and garlic. Add all ingredients in a bowl and blend until smooth cream, then add into a piping bag.

assemble:
Mark the pasta dough with a circle cutter to know more or less where are gonna be the ravioli, but do not cut the dough. Add some filling in the middle of each circle and brush the sides with a little bit of water. Next cover everything with another pasta layer and press the side to stick them together. Do not press filling, so it won't go over the place. Take the cutter and cut ravioli, set them aside on a flourered surface.
In a big pot bring water with a lot of salt to boil, add ravioli and cook around 7-10 minutes until cooked.
Serve ravioli with butter and sprinkled walnuts.
Enjoy!






czwartek, 19 grudnia 2024

Kulebiak ze schabem, dżemem żurawinowym, kaszą gryczaną i grzybami

Christmas yeast loaf with pork loin, cranberry jam, buckwheat groats and mushrooms, for English scroll down


Zostawiłam ten przepis na koniec, bo mimo że kulebiak jest raczej popularny w polskich domach na święta to taka wersja może naprawdę zaskoczyć. Dla mnie jest to takie danie idealne na pierwszy lub drugi dzień świąt, nadal odświętne i tradycyjne, ale już z lekkim twistem i większą wyobraźnią. 
Miałam ten przepis w pamięci już dawno i bardzo chciałam go zrobić własnie z dodatkiem dżemu żurawinowego i kaszy gryczanej. Wszystkie smaki łączą się ze sobą idealnie, nadając temu daniu wykwintności. Krojenie tego kulebiaka jest drobnym wyzwaniem, ale wszystkei warstwy są jak najbardziej widoczne. 

To już ostatni przpeis na blogu przed świętami, kolejny pojawi się prawdopodobnie przed nowym rokiem i będzie to coś ekstra specjalnie na imprezy.

Bądźcie zdrowi i bezpieczni, odpocznijcie od trudów codzienności i spędźcie ten szczególny czas w gronie tych, których kochacie najbardziej. Wesołych Świąt!

Kulebiak ze schabem, dżemem żurawinowym, kaszą gryczaną i grzybami
forma 26 cm

składniki na ciasto:
- 250 g mąki pszennej
- 50 g roztopionego masła
- 1 łyżka cukru
- 1 jajko
- 1 żółtko
- 1 łyżeczka soli
- 3.5 g suchych drożdży aktywnych
- 120 ml letniego mleka

Wszystkie składniki oprócz masła umieścić w misce miksera i zagnieść do połączenia. Dodać masło i zagniatać do elastycznego i gładkeigo ciasta. Ciasto przełożyć do czystej miski, przykryć ścierką kuchenną i odstawić do podwojenia objętości (ok 2 godziny) w ciepłym miejscu. 
W międzyczasie przygotować resztę składników.

składniki na dżem żurawinowy:
- 200 g świeżej żurawiny
- 100 g cukru
- sok z 1/2 cytryny
- odrobina wody

Wszystkie składniki umieścić w garnuszku i smażyć aż żurawina się rozpadnie i dżem zacznie gęstnieć- ok 10 minut. Następnie odstawić do wystudzenia.

składniki na kaszę i grzyby:
- 100 g kaszy gryczanej
- 240 ml wody
- 30 g suszonych grzybów
- liść laurowy
- sól i pieprz do smaku
- 1/2 łyżeczki suszonego rozmarynu
-  łyżka oliwy

240 ml zagotować razem z odrobiną soli i 1 łyzeczką oliwy, nastepnie dodać kaszę i gotować tylko do wchłonięcia wody, po czym przykryć pokrywką i odstawić na paręnaście minut.

Grzyby zalać wodą i odstawić na parę godzin, po czym dodać liść laurowy i gotować ok 30 minut, aż grzyby będą miękkie. Następnie odcedzić, ostudzić i pokroić w mniejsze części. Grzyby dodać do kaszy, wlać 1 łyżkę oliwy, przyprawić solą i pieprzem oraz rozmarynem.

pozostałe składniki:
- ok 600 g schabu wieprzowego 
- 1 łyżka musztardy dijon
- garść sezamu i siemienia lnianego
- parę łyżek masła
- sól i pieprz

Schab rozkroić, tak, aby powstał cienki i prostokątny kawałek schabu. Całość przyprawić solą i pieprzem oraz wysmarować wierzch dżemem żurawinowym (nie użyłam całego dżemu z przepisu), zostawiając po 2 cm przestrzeni na bokach. Mięso zwinąć w rulon krótszym bokiem i owinąć nicią, aby się nie rozpadł. 
Masło roztopić na patelni i obsmazyć mięso z każdej strony do zamknięcia porów. Następnie odstawić na chwilę do przestudzenia, po czym zdjąć nić i posmarowac całość musztardą oraz przyprawić solą i pieprzem. 

Keksówkę o długości 26 cm wyłożyć papierem do pieczenia. 
Wyrośnięte ciasto odgazować i rozwałkować na spory prostokąt. Na środek wysypać kaszę z grzybami, po czym ułożyć mięso. Wszystkie boki złożyć do środka, tak aby szczelnie zamknąc kaszę i mięso w środku ciasta, po czym przełozyć całość do keksówki złączeniem ciasta do dołu. Ciasto przykryć ściereczką i odstawić do napuszenia na ok 30-40 minut. 
W międzyczasie nastawić piekarnik na 200 C- grzanie góra-dół.
Wyrośnięte ciasto posmarować rozbełtanym jajkiem i posypać sezamem i siemieniem lnianym. Następnie ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec ok. 40 minut, po czym wyjąć z piekarnika i odstawić na ok 10 minut. Ciasto ostrożnie wyjąć z formy i podawać.
Smacznego!

Christmas yeast loaf with pork loin, cranberry jam, buckwheat groats and mushrooms
loaf form 26 cm

ingredients for dough:
- 250 g wheat flour
- 50 g melted butter
- 1 tablespoon sugar
- 1 egg
- 1 egg yolk
- 1 teaspoon salt
- 3.5 g active dry yeat
- 120 ml lukewarm milk

Add all ingredients except butter in a stand mixer bowl and mix until combined, then add butter and knead until soft and elastic dough. Take the dough into a clean bowl, cover with a kitchen cloth and set aside to double the size in a warm place for around 2 hours. 
Meanwhile prepare all ingedients.

ingredients for cranberry jam:
- 200 g fresh cranberries
- 100 g sugar
- juice of 1/2 lemon
- a spash of water

Add all ingredients in a saucepan and fry ingredients until the crnberries are tender and starts to thicken. Set aside to cool.

ingredients fro groats and mushrooms:
- 100 g buckwheat groats
- 240 ml water
- 30 g dried mushrooms
- bay leaf
- salt and pepper to taste
- 1/2 teaspoon dried rosemary
- 1 tablespoon olive oil

Bring 240 ml water to a boil with salt, add buckwheat groats and cook over medium heat just until the water is absorbed. Next cover with a lid and set aside for 15 minutes. 

Pour water over mushrooms and set aside for couple of hours. Next Add bay leaf and cook around 30 minutes until the mushrooms are tender. Drain the mushrooms and cut in smaller pieces, then add in the groats, add olive oil and season with salt and pepper. 

remaining ingredients:
- round 600 g pork loin
- 1 tablespoon Dijon mustard
- handful of sesame and flax seeds
- few tablespoons of butter
- salt and pepper

Butterfly the pork loin, so you get a thin and rectangle layer of meat, season with salt and pepper then spread the ham on top, leaving 2 cm of clean space on the each side. Next roll the meat with a shorter side, then use a butcher twine to truss and tie the meat. 
Melt butter in a frying pan and and fry meat on each side for 2 minutes, then set aside and take out the twine, brush with mustard and season with salt and pepper
Deflate the dough and roll into a rectangle, add groats and mushrooms in the center and spread a little, then add the meat in the center and carefully fold all side toward the meat to close the meat and groats. 
Line a loaf form with a parchemnt paper, then put the dough inside the form smooth side up. Cover the dough with a kitchen cloth and set aside to puff for around 30-40 minutes.
Meanwhile preheat oven to 200 C. 
When the dough is puffed, brush the surface with slightly beaten egg and sprinkle the sesame and flax seeds on top. Put the dough in the preheated oven and bake around 40 minutes. Next take out the dough from the oven and set aside for around 10 minutes, then carefully take the dough out of the form and cut. Serve immediately.
Enjoy!





środa, 4 grudnia 2024

Słoweńskie ciasto Prekmurska Gibanica

 Slovenian cake Prekmurska gibanica, for English scroll down


Kiedy usłyszałam o tym cieście, wiedziałam że prędzej czy później je zrobię. Słoweńcy jedzą to ciasto na specjalne okazje, w tym również na Boże Narodzenie w niektórych regionach. Kiedyś jadło się je niezwykle rzadko, ponieważ składniki tego ciasta były bardzo drogie. Dzisiaj, mimo że cena nie odgrywa już tak dużej roli, jest to nadal ciasto, które je się rzadziej, ale za to każdy kawałek zdaje się być bardzo wartościowym. 
Przyznam, że na poczatku, widząc długą listę składników, stwierdziłam, że jest to trudne ciasto. Owszem, jest z nim trochę roboty, ale jesli już przygotuje się poszczególne warstwy to wystarczy je tylko złożyć i włożyć do piekarnika. 
Prekmurska gibanica składa się z warstwy ciasta i 4 różnych warst nadzienia pomnożone razy dwa. Pomiędzy warstwami jest ciasto filo, które ma za zadanie utrzymać wyraźną różnicę pomiędzy warstwami i muszę przyznać, że wygląda to naprawdę fenomenalnie. 
Jest to ciasto, które z powodzeniem mogłoby się znaleźć na polskich stołach na Boże Narodzenie. Jest bowiem bogate w smak i wygląda naprawdę bardzo wyjściowo. 
Jest to ciasto dla każdego, bowiem to tak jakby zabrać z sernika, makowca, szarlotki i miodownika to, co najlepsze i połączyć w jedno piętrowe ciasto. 
Absolutnie polecam Wam ten przepis czy na święta, czy na urozmaicenie sobie dnia pieczenia :)

Prekmurska Gibanica
forma kwadratowa 21x21 cm o wysokich brzegach

składniki na spód:
- 150 g mąki pszennej
- 1 jajko
- 75g zimnego masła
- 30 g cukru
- 1 łyżeczka cukru waniliowego
- 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia

Mąkę połączyć z cukrem, cukrem waniliowym oraz proszkiem do pieczenia. Masło pokroić w kostkę i dodać do maki, następnie rozcierać palcami do powstania kruszonki. Dodać jajko i szybko zagnieść w kulę. Ciasto owinąć w folię plastikową i pzenieść do lodówki na czas wykonywania pozostałyc hwarst ciasta.

składniki na wartstwę makową:
- 250 g zmielonego maku*
- 100 g cukru
- 1 jajko
- 80 ml mleka

Wszystkie składniki połączyć ze sobą do usykania mokrej i zwartej konsystenji, odstawić.
*maku mielonego nie trzeba wstępnie gotować. Jeśli nie macie mielonego maku, można użyć zwykłego, ale wtedy należy go ugotować w mleku (w większej ilości, tak aby mak nie był suchy) razem z cukrem, aż zmięknie a dopiero później po wystudzeniu dodać jajko i wymieszać. 

składniki na warstwę serową:
- 700 g twarogu*
- 1 jajko
- 80 g cukru
- 1 łyżka cukru waniliowego

Twaróg rozgnieść widelcem, następnie dodać pozostałe składniki i wymieszać na jednolitą masę, odstawić.
* ja nie miałam dostępnu do polskiego twarogu, więc użyłam bardzo gęstego serka wiejskiego (praktycznie bez żadnego płynu), można również użyć ricotty. Obydwa te składniki będą jednak zbyt wilgotne, dlatego do całości należy dodać jeszcze parę łyżek bułki tartej, aby mogła ona odrobinę zagęścić masę. 

składniki na warstwę orzechową:
- 250 g orzechów włoskich
- 80-100 ml mleka
- 80 g cukru

Orzechy zblendować na małe kawałki- prawie mąkę. Dodać pozostałe składniki i wymieszać, do zwartej i klejącej konsystencji, odstawić.

składniki na warstwę jabłkową:
- ok 600-700 g jabłek
- 60 g cukru
- 1 łyżeczka cynamonu
- sok z 1/2 cytryny

Jabłka obrać i zetrzeć na tarcę na grubych oczkach, następnie wycisnąć sok, jesli jablka są bardzo soczyste. Do jabłek dodać pozostałe składniki i wymieszać, odstawić.

pozostałe składniki:
- ok 25-300 g ciasta filo o wymiarach takich samych jak foremka*
- ok 300 g kwaśnej bardzo gęstej śmietany
- ok 100- 120 g roztopionego masła

złożenie ciasta:
*Ciasto filo: moje ciasto filo miało kształt prostokąta. W przepisie musimy za każdym razem użyć 2 warstw ciasta, które idealnie pasuje do foremki. Ja podcięłam moje ciasto na długość foremki, posmarowałam masłem połowę ciasta i złożyłam ciasto na pół, tak aby boki miały tyle samo co forma. Jeśli Wasze ciasto filo jest zbyt krótkie, żeby złożyć je na pół, polecam po prostu wyciąć z ciasta kwadraty o długości takiej samej jak forma- będziecie potrzebować ok 16 płatów. 

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Formę kwadratową szczelnie wyłożyć papierem do pieczenia tak, aby boki były wyższe niż foremka. Na spód formy dodać ciasto z lodówki i wylepić całe dno. Następnie nakłuć widelcem. Warstwę ciasta filo, o wielkości takiej samej jak forma ułożyć na spodzie, po czym posmarować roztopionym masłem i ułożyć drugą warstwę ciasta filo. Całość przygnieść delikatnie palcami do wyrównania. Następnie rozsmarować ok 1 łyżkę śmietany na cieście, po czym wyłożyć połowę nadzienia makowego i całość wyrównać. Na mak ułożyć warstwę ciasta filo, posmarować maslem i ułożyć kolejną warstwę ciasta filo, całość przygnieść delikatnie palcami do wyrównania.  Na filo rozsmarować łyżkę śmietany, po czym wyłożyć połowę masy serowej i wyrównać. Na ser ułożyć płat ciasta filo, posmarować masłem i ułożyć drugi płat ciasta filo, przygnieść delikatnie palcami do wyrównania. Na filo rozsmarować ok. 1 łyżkę śmietany, po czym dodać połowę nadzienia orzechowego i wyrównać. Na orzechy ułożyć ciasto filo, posmarować masłem i ułożyć drugą warstwę ciasta filo, delikatnie przygnieść całość palcami do wyrównania. Na filo rozsmarować ok 1 łyżkę śmietany i ułożyć połowę nadzienia jabłkowego, wyrównać. Na jabłka ułożyć ciast filo, wysmarować masłem, po czym ułożyć kolejną warstwę ciasta filo i przygnieśc palcami do wyrównania. Następnie powtórzyć całą procedurę, zaczynając od nadzienia makowego, poprzez nadzienie serowe, orzechowe i kończąc na nadzieniu jabłkowym. Pomiędzy każdą warstwą muszą znaleźć się 2 płaty ciasta filo posmarowanego masłem i śmietaną. 
Kiedy ostatnia warstwa jabłkowa jest gotowa należy ją przykryć płatem filo, posmarować masłem i ułożyć kolejną warstwę ciasta filo. Pozostałe masło wymieszać z pozostałą śmietaną i obficie posmarować wierzch ciasta. 
Tak przygotowane ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec 1 godzinę, po czym wyjąć z piekranika, ostudzić. Następnie odstawić na parę godzin w zimnym miejscu, najlepiej w lodówcę. Następnie ciasto delikatnie wyjąć z formy i pokroić na kawałki, można posypać cukrem pudrem.
Smacznego!

Slovenian cake Prekmurska Gibanica
square form 21x21 cm with high sides

ingredients for crust:
- 150 g wheat flour
- 1 egg
- 75 g cold butter
- 30 g sugar
- 1 teasoon vanilla sugar
- 1/2 teaspoon baking powder

Combine flour, sugar, vanilla sugar and baking powder in a bowl. Add cubed butter and crush with fingers until crumbles. Add egg and quickly form a bowl, then flatten into a disc shape and wrap in a cling film, then transfer in the fridge, while making the rest of the cake.

ingredients for poppy seeds layer:
- 250 g ground poppy seeds*
- 100 g sugar
- 1 egg
- 80 ml milk

Add all ingredients in a bowl and stir until incorporated, set aside.
* ground poppy seeds don't need to be cooked first. If you don't have ground poppy seeds, you can use the normal ones, but first you have to cook them with milk (more than in the recipe, around 300 ml) and sugar to soften the poppy seeds. The mixture should be wet and dense. Then you can add egg and stir until combined. 

ingredients for cheese layer:
- 700 g farmer's cheese*
- 1 egg
- 80 g sugar
- 1 tablespoon vanilla sugar

Smash farmer's cheese with a fork, then add remaining ingredients and stir until combined, set aside. 
*I couldn't buy typical farmer's cheese, so I used very dense cottage cheese (almost without liquid). You can also use ricotta. Both ingredients are however to wet, so you need to add few tablespoons of breadcrumbs, so they can absorb a bit of humidity and make the cheese mixture dense. 

ingredients for walnut layer:
- 250 g walnuts
- 80-100 ml milk
- 80 g sugar

Blend walnuts until very small pieces, almost flour. Add remaining ingredients to make dense and vet mixture, set aside

ingredients for apple layer:
- around 600-700 g apples
- 60 g sugar
- 1 teaspoon cinnamon
- juice of 1/2 lemon

Peel apples and grate them coarsely. If your apples are too juicy, squeeze some juice off. Next add remaining ingredients and stir until combined, set aside.

remaining ingredients:
- 250-300 g filo pastry, the same shape as your baking form*
- around 300 g dense sour cream
- 100-120 g melted butter

*Filo pastry: my filo pastry had a rectangle shape. I cut the shorter side so it had the same lengh as the baking form, then I spread melted butter on half of the layer and I fold it, so I got 2 layers filo pastry with exact same lengh as the form. If your pastry is too short to fold it, cut all layers into the exact shape as the form: you'll need around 16 layers of pastry. 

Preheat oven to 180 C.
Line baking form with a parchment paper, so the sides are higher than the form. Add crust on the bottom and fill the whole surface evenly. Next prick the crust with fork. Add first layer of filo, spread some butter and put second layer of filo pastry, then press everything slightly to even. Add around 1 tablespoon sour cream and spread on top of the filo pastry, then add half of the poppy seed mixture and even. Next add first layer of filo pastry, spread some butter on top and cover with second layer of the pastry. Press everything slightly. Next spread 1 tablespoon sour cream on the surface and add half of the cheese mixture and even. Cover everything with first layer of filo pastry, spread butter on top and cover with second layer of pastry, press everything slightly. Spread 1 tablespoon sour cream on top and add half of the walnut mixture and even. Put firtst layer of the filo pastry on top, spread some butter and cover with second layer of filo, press everything slighlty. Next spread 1 tablespoon sour cream on top and add half of the apple mixture and even. Cover apple with first filo pastry, then spread some butter and add second layer of filo pastry, press slighlty and spread 1 tablespoon sour cream on top. Repeat all procedure starting from poppy seeds, then cheese and walnuts and finishing on apple layer. 2 layers filo pastry has to be between all cake layers, buttered and spread with sour cream.
When the last layer of apple is ready, cover it with first layer of filo pastry, spread some butter and add second layer of filo pastry. Combine remaining sour cream and butter and add everything on top of the cake, spreading evenly. 
Put the cake in the preheated oven and bake 1 hour, then take out from the oven and set aside to cool. Next transfer to the frisge for couple of hours. When the cake is properly cooled, take it out from the form and cut in slices. You can decorate the cake with icing sugar.
Enjoy!