Pokazywanie postów oznaczonych etykietą pierogi kluski. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą pierogi kluski. Pokaż wszystkie posty

czwartek, 21 listopada 2024

Gnocchi w sosie buraczanym z kozim serem

 Gnocchi in creamy beetroot and goat cheese sauce, for English scroll down


To danie nie tylko wygląda bajecznie, ale tak też smakuje. Generalnie połączenie buraków i sera koziego jest klasyką i mam wrażenie, że nie można tego zepsuć. W niedalekiej przyszłości przygotowałam dla Was również bardzo podobny przepis, ale w trochę innym wydaniu, więc miejcie się na baczności, bo buraki przejmą stery na blogu na jakis czas, w końcu są teraz w sezonie i jak najbardziej kojarzą mi się z zimą :) 

Gnocchi w sosie buraczanym z serem kozim
4 porcje

składniki:
- 1 kg już zrobionych gnocchi lub ten przepis 1.5 x
- 500 g buraków
- 250 g kremowego serka koziego
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- garśc świeżego rozmarynu, drobno posiekanego
- ok 300 ml wody z gotowania gnocchi
- sól, pieprz do smaku
- garść podprażonych  orzechów włoskich

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Buraki pokroić na mniej więcej podobne rozmiar, jeśli ich wielkość jest nierówna i zawinąć w folię aluminiową. Nastęnie wstawuć do nagrzanego piekarnika i piec ok 1 godzinę aż będą miękkie. Wyjąć z piekarnika, ostudzić i obrać ze skóry. 
Cebulę i czosnek drobno posiekać. Na patelni rozgrzać ok 2 łyzki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę, zdjąć z ognia i ostudzić. 
Do miski dodać buraki, serek kozi, cebulę, czosnek, rozmaryn i przyprawić solą oraz pieprzem. Całość zblendować na gładki i gęsty krem. 
W dużym garnku zagaotować osoloną wodę, dodać gnocchi i gotować do miękkości, zachować ok 300 ml wody z gotowania. Gnocchi odsączyć z wody i pozostawić w garnku, następnie dodać krem buraczany i tyle wody, aby powstał kremowy sos. Całość przyprawić solą i pieprzem i podawać od razu z orzechami włoskimi na wierzchu. 
Smacznego!

Gnocchi in creamy beetroot and goat cheese sauce
4 portions

ingredients:
- 1 kg already made gnocchi or 1.5 x this recipe
- 500 g beetroots
- 250 g creamy goat cheese
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- handful of fresh rosemary, chopped
- around 300 ml water after cooking gnocchi
- salt, pepper to taste
- handful of toasted walntus

Preheat oven to 200 C.
Cut beetroots in more or less the same size, if they are uneven. Next wrap each of then in an aluminium foil and put in the preheated oven. Bake around 1 hour until tender, then take out from the oven and set aside to cool. Next peel the skin. 
Finely dice onion and garlic, in a frying pan heat 2 tablespoons of olive oil, then add onion, fry until glossy. Next add garlic and fry for 30 seconds more. Set aside until cool.
In a bowl add beetroots, goat cheese, onion, garlic and rosemary. Season with salt and pepper nand blend until smooth and dense cream. 
In a big bowl bring salted water to a boil, add gnocchi and cook few minutes until al dente. Save around 300 ml water from cooking, then drain the gnocchi, but leave them in a pan. Next add beetroots cream and enough water to make a creamy sauce. Season with salt and pepper if needed and serve immediately with toasted walnuts.
Enjoy!



piątek, 11 października 2024

Kluski dyniowe z gruszkami i zasmażaną bułką tartą

 Pumpkin dumplings with pears and crumbles, for English scroll down


Rzadko jem na obiad coś słodkiego, ale czasami robię wyjątki i jak już to się dzieje to właśnie dla takich przepisów. Te kluski są spełnieniem moich zachcianek o ciągnących się kluskach z bułką tartą i owocem w środku. Miały powstać inne, ale w ostateczności jestem bardzo zadowolona z tego przepisu. Myślę, że fani wszelkich klusek będą naprawdę zadowoleni. Zawarłam tu mnóstwo jesieni, więc są idealne na tę porę roku, choć ja mogłabym je zjeśc o każdej porze dnia i nocy :) Zamiast gruszek możecie dodać śliwki, jabłka czy wchodzącą w sezon persymonę. 

Kluski dyniowe z gruszkami i zasmażaną bułką tartą
12-14 klusek

składniki na bułkę tartą:
- 100 g bułki tartej
- 50 g masła
- 2 łyzki cukru

Masło roztopić na patelni, bułkę połączyć z cukrem i dodać do masła. Smażyć aż bułka nabierze złotego koloru, odstawić do ostygnięcia. 

składniki:
- 250 g ricotty
- 250 g puree dyniowego- ja uzyłam z dyni hokkaido, puree było bardzo gęste
- 4 żółtka
- 90 g roztopionego masła
- 80 g cukru
- 300 g maki pszennej
- 1/4 łyżeczki proszku do pieczenia
- 1/2 łyżeczki kardamonu
- 6-7 bardzo małych gruszek (moje gruszki wyglądały jak trochę większe śliwki, miejcie to na uwadze)
- semolina do posypywania

Gruszki obrać, przekroić na pół i wyjąć gniazda nasienne, następnie połączyć z karadmonem.
Do dużej miski dodać ricottę, puree dyniowe, żółtka, masło, mąkę, proszek do pieczenia oraz cukier. Wszystko wymieszać do powstania i uformowania kuli- ciasto będzie raczej klejące. Następnie przykryć miskę i wstawić na godzinę do lodówki. 
Po tym czasie ciasto wyjąć z lodówki. Blat posypać semoliną. Kawałek ciasta rozpłaszczyć na blacie, następnie ułożyć kawałek gruszki i zamknąć, tworząc kluskę. Tak samo powstąpić z pozostałym ciastem. 
Duży garnek z osoloną wodą zagotować do wrzenia, dodać kluski i gotować na średnim ogniu ok 15 minut- kluski podczas gotowania urosną, więc miejscie dla nich dosyć miejsca w garnku. Następnie wyjąć na talerz i posypać kruszonką. 
Kluski można zamrozić po uformowaniu- wtedy należy je gotować nieco dłużej. 
Smacznego!

Pumpkin dumplings with pears and crumbles
12-14 dumplings

ingredients for crumbles:
- 100 g breadcrumbs
- 50 g butter
- 2 tablespoons sugar

In a frying pan melt butter. Combine breadcrumbs with sugar and add into the pan, then fry until golden. Set aside to coold.

ingredients for dumplings:
- 250 g ricotta cheese
- 250 g pumpkin puree- I used hokkaido pumpkin, the puree was very dense
- 4 egg yolks
- 90 g melted butter
- 80 g sugar
- 300 g all purpose flour
- 1/4 teaspoon baking powder
- 6-7 very small pears- my pears were a little big bigger than plums
- 1/2 teaspoon cardamom
- semolina for dusting

Peel pears and cut in half, then remove the seeds. Next combine with cardamom and set aside. 
In a bowl combine flour, baking powder, yolks, pumpkin puree, ricotta and butter. Mix everything until combined and form a ball- the dough is a bit sticky. Cover the bowl and put in the fridge for an hour. Next sprinkle the counter with semolina and take out the dough from the fridge. Take a piece of the dough and flatten it on the counter, then add a pear piece on top and close, making a dumpling. 
Bring a big pan with salted water to a boil, then add dumplings and cook for about 15 minutes- dumplings will grow, so have a good space for them in the pot.  Next drain, put on plates and sprinkle with crumbles, serve.
You can freeze dumpling after forming, but you need to cook the a little bit longer, when you want to prepare them.
Enjoy!







środa, 5 czerwca 2024

Gnocchi z pesto miętowo-bazyliowym, szparagami i karczochami

 Mint-basil pesto gnocchi with asparagus and artichokes, for English scroll down


Pyszna, bardzo prosta i bardzo letnia propozycja na moje ukochane gnochhi. Poprzez pesto i sok z cytryny, całość jest bardzo orzeźwiająca i lekka. Do tego szparagi i serca karczochów i obiad na letnie dni gotowy. Najbardziej lubię w tym daniu to, że jest dosyć kwaśne, do tego białe wino z wyraźną kwasowością i kombinacja idealna gotowa!

Gnocchi z pesto miętowo-bazyliowym, szaparagami i karczochami
4 porcje

składniki na pesto:
- 25 g listków mięty
- 25 g listków bazylii
- 60 g orzeszków piniowych
- 75 g startego drobno parmezanu
- 120 ml świetnej jakości oliwy z oliwek extra virgin
- sok z 1/2 cytryny
- 2 ząbki czosnku
- sól, pieprz do smaku

Orzeszki piniowe podprażyć na złoto, ostudzić.
Do blendera dodać zioła, czosnek, orzeszki piniowe, oliwę oraz sok z cytryny, zblendować na drobno. Dodać parmezan, przyprawić solą i pieprzem i wszystko wymieszać. 

składniki na gnocchi:
- 1 kg gotowych gnocchi
- 200 g pesto miętowo-bazyliowego
- 500 g szparagów zielonych
- 200 g serc karczochów
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- skórka z 1 cytryny
- sok z 1/2 cytryny
- sól i pieprz do smaku

Cebulę i czosnek posiekać drobno, odkroić zdrewniałe części szparagów i razem z karczochami porkoić w mniejsze kawałki. Główki szparagów zostawić w całości. 
Gnocchi ugotować zgodnie z zaleceniem na opakowaniu. 
Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia. Dodać czonek i chwilę smażyć. Dodać szparagi (bez głowek) oraz skórkę z cytryny i smażyć 2-3 minuty, następnie dorzucić główki szparagów oraz karczochy i smażyć jeszcze chwilę. Dodać pesto, ugotowane gnocchi oraz ok 2 chochle wody z gotowania gnocchi. Całość dokładnie wymieszać, aż powstanie kremowy sos, dodać sok z cytryny oraz przyprawić solą i pieprzem i całość wymieszać. 
Smacznego!

Mint-basil pesto gnocchi with asparagus and artichokes
4 portions

ingredients for pesto:
- 25 g mint leaves
- 25 g basil leaves
- 60 g pine nuts
- 75 g finely grated Parmesan
- 120 g excellent quality extra virgin olive oil
- juice of 1/2 lemon
- 2 garlic cloves
- salt, pepper to taste

Toast pine nuts until golden on a pan, set aside to cool.
In a blender add herbs, pine nuts, olive oil, garlic and lemon juice, blend until nice and smooth. Add Parmesan, season with salt and pepper and mixt until combined. 

ingredients for gnocchi:
- 1 kg store gnocchi
- 200 g mint-basil pesto
- 500 g green asparagus
- 200 g artichokes hearts
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- zest of 1 lemon
- juice of 1/2 lemon
- salt, pepper to taste

Finely dice onion and garlic, trim wooden part of asparagus and cut with artichokes on smaller pieces, leave the heads of asparagus whole.
Cook gnocchi according to the package.
Heat 2-3 tablespoon olive oil on a pan, add onion and fry until glossy, add garlic and fry for a moment. Add asparagus (without heads) and lemon zest and fry for 2-3 minutes. Next add heads of asparagus and asparagus and fry for another 2-3 minutes. Next add pesto, cooked gnocchi and 2-3 ladles of water from cooking the gnocchi. Stir everything to get a silky cream. Add lemon juice, season with salt and pepper and stir together.
Enjoy!




czwartek, 15 lutego 2024

Kimchi mandu- koreańskie pierożki z kimchi

 Kimchi mandu, for English scroll down


Nie będę ukrywać, że to jedne z moich ukochanych pierogów. Nie lubię porównywać naszych polskich pierogów do tych z innego kraju, więc nie wybiorę, które są lepsze, ale mogę śmiało stwierdzić, że mogłabym je jeść non stop. Ich przygotowanie nie jest trudne, można nawet wybrać inny rodzaj zlepienia, aby nie były tak skomplikowane. Ja za pomocą filmiku na youtube zlepiłam je w taki przyjemny kształt, dosyć mocno przypominajce nasze polskie uszka. 
Wnętrze pieroga wypełnione jest przepysznymi dodatkami, które razem tworzą spójną całość, jeśli macie trochę kimchi to naprawdę polecam Wam je zrobić, nie będziecie zawiedzeni!

Kimchi mandu
ok 40 sztuk

składniki na ciasto:
- 400 g mąki pszennej
- 200 g wody
- 1/2 łyżeczki soli

Składniki połączyć ze sobą w misce i zagniatać do powstania elastycznego ciasta. Następnie przykryć szczelnie ściereczką i odstawić na 30 minut do pdpoczynku. Ciasto podzielić na 4 części, każdą z części zrolować w rilonik i podzielić na 10 kawałków. Każdy kawałek rozwałkować na cienki okrągły placek i odstawić na kupkę- placki można nakładac na siebie, ale muszą być podsypanę skrobią ziemniaczaną lub kukurydzianą, aby się nie pokleiły. 

składniki na nadzienie:
- 400 g odsączonego kimchu
- 250 g twardego tofu naturalnego
- 400 g mielonej wieprzowiny
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 2 łyżki sosu sojowego
- 2 łyżki oleju sezamowego
- garść posiekanej drobno dymki
- 1 jajko
- ok 1/2-3/4 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu

Kimchi odsączyć i osuszyć i pokroić na drobne kawałeczki. Tofu osuszyć i pokruszyć na drobne kawałeczki. Cebulę oraz czosnek posiekać bardzo drobno. Wszystkie składniki dodać do miski i wymeiszać na jednolitą masę. 
Każdy placek pieroga nadziewać nadzieniem i zlepić w ulubiony kształt, odstawić na powierznie posypaną maką ziemniaczaną. 
Na patelni rozgrzać 3-4 łyzki oleju, dodać pierogi i smażyć parę minut aż spód się zrumieni, następnie dodać ok 60 ml wody, przykryć pokrywką i dusić ok 5-7 minut, aż pierogi będą ugotowanie. 

składniki na sos:
- 2 łyżki sosu sojowego
- 2 łyżki wody
- 2 łyżki soku z kimchi
- 1 łyżka cukru
- 1 łyżeczka sezamu

Wszystko połączyć ze sobą z miseczcę, Pierogi podawać z sosem
Smacznego!

Kimchi mandu
around 40 pieces

ingredients for dough:
- 400 g all purpose flour
- 200 g water
- 1/2 teaspoon salt

Add all ingredients in a bowl and knead until elastic dough, then cover tightly wit a kitchen cloth and set aside for 30 minutes. Next divide dough into 4 pieces and roll each pieces into a roll, then divide each roll into 10 pieces. Roll each piece in a thin wrapper and set aside under the cloth. You can stuck wrappers on top of each other, but you need to use corn or potato starch between them, so they don't stick together. 

ingredients for filling:
- 400 g drained and dry kimchi
- 250 g firm natural tofu, dained and dry
- 400 g minced pork
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- handful of thinly chopped spring onion
- 2 tablespoons soy sauce
- 2 tablespoons sesame oil
- 1 egg
- 1/2-2/4 teasooon salt
- 1/4 teaspoon pepper

Cut kimchi, onion and garlic finely. Crush kimchi into very smal pieces. Add all ingredients in a bowl and mix until well combined. Take wrappers and fill with the filling then fold with your favourite method. Set aide in a surface covered potato or corn starch.
Heat 3-4 tablespoons oil in a frying pan, add dumplings and fry for a couple of minutes until golden brown, then add around 60 ml water, cover with a lid and steam for a 5-7 minutes until dumpling are done. 

ingredients for dipping sauce:
- 2 tablesooons soy sauce
- 2 tablespoons water
- 2 tablespoons kimchi juice
- 1 tablespoon sugar
- 1 teaspoon sesame oil

Combine all ingredients in a bowl and serve with dumplings.
Enjoy!





poniedziałek, 7 sierpnia 2023

Kremowe gnocchi z suszonymi pomidorami, grzybami i szpinakiem

Creamy gnocchi with sun-dried tomatoes, mushrooms and spinach, for English scroll down


To jest takie danie, które jest "na ratunek", kiedy chcecie zrobić coś na szybko, ale coś co zawsze zachwyci Waszych gości, kiedy wpadną z wizytą na kolację. Robiłam to danie już tyle razy, że naprawdę tego nie zliczę. Czasem z łososiem, czasem z kurczakiem i makaronem, a czasem nawet z ryżem. To danie nigdy nie zawodzi. Osobiście uwielbiam gnocchi, więc u nas w domu dania z nimi w roli główniej pojawiają się dosyć często, szczególnie to właśnie danie. Co więcej, zauważyłam, że robię je o wiele częściej latem, ale w pochmurne dni, dlaczego? Nie mam pojęcia, ale myślę, że bez względu na porę roku, te gnocchi będą smakować zawsze :)

Kremowe gnocchi z suszonymi pomidorami, grzybami i szpinakiem
4- 6 porcji

składniki:
- 1 kg gnocchi lub podwojona porcja z tego przepisu
- 600 g śmietany kremówki
- 200 g szpinaku
- 400 g pieczarek
- 80 g suszonych pomidorów w oleju
- 1 cebula
- 3 ząbki czosnku
- 100 g startego parmezanu
- garść bazylii
- sól i pieprz do smaku

Cebulę oraz czosnek pokroić w kostkę, pieczarki w plasterki, pomidory w plastry.
W dużym garnku rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia, dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać pieczarki i smażyć do zrumienia. Dodać pomidory i smażyć jeszcze chwilkę. Do całości wlać kremówkę, zagotować i gotować aż całość zgęstnieje.
W międzyczasie ugotować gnocchi w osolonej wodzie. 
Kiedy sos będzie bardziej gęsty, dodać szpinak i gotować chwilę, następnie dodać gnocchi, przyprawić solą oraz pieprzem i wszystko wymieszać. Dodać starty parmezan i wymieszać jeszcze raz aż ser się rozpuści. Udekorować bazylią i podawać.
Smacznego!

Creamy gnocchi with sun-dried tomatoes, mushrooms and spinach
4-6 portions

ingredients:
- 1 kg gnocchi or double this recipe
- 600 g heavy cream
- 200 g spinach
- 400 g mushrooms
- 80 g sun-dried tomatoes in oil
- 1 onion
- 3 garlic cloves
- 100 g grated Parmesan cheese
- handful basil
- salt and pepper to taste

Finely dice onion and garlic, slice mushrooms and cut tomatoes in stripes. 
In a big pot heat 2-3 tablespoons olive oil, add onion and fry until glossy, ad garlic and fry for a little moment. Add mushrooms and fry until golden. Next add tomatoes and fry for one more minutes. Pour the cream, bring to boil and cook until the sauce is thickened.
Meanwhile cook gnocchi in salted water.
When the sauce is more thick, add spinach and cook for a minute until wilted, add gnocchi, season with salt and pepper and stir everything. Add Parmesan and stir until the cheese is melted. Dceorate with basil and serve.
Enjoy!



piątek, 6 stycznia 2023

Tradycyjna zupa wonton+ pierożki wonton

Classic Wonton soup+ Wonton dumplings



Klasycznie, witam się z Wam w Nowym Roku zupą. Nie byle jaką zupą, a jedną z moich ulubionych i taką, z którą zwlekałam o wiele za długo. Myślałam, że zrobienie zupy Wonton będzie maksymalnie trudne, czasochłonne i że nigdy nie znajdę na nią czasu. Okazało się, że nie jest tak najgorzej, choć oczywiście lepienie wontonów zajmuję trochę czasu, ale kiedy w końcu spróbujemy całości, wszelka złość czy zniecierpliwienie znika, bo ta zupa jest tego warta. Warta każdej minuty spędzonej w kuchni. Oczywiście można kupić gotowe pierożki, wtedy zupa zajmie Wam może 30 minut, ale naprawdę polecam znaleźć trochę więcej czasu i ulepić pierożki samemu :)

Zupa Wonton
ok 6 porcji

składniki na ciasto pierogowe (powinno wyjść ok 30 pierożków):
- 260 g mąki pszennej
- 1 jajko
- 1/2 łyżeczki soli
- 120 g wody

Jajko połączyć z wodą oraz solą. Całość dodać do mąki i wymieszać, następnie zagniatać na elastyczne ciasto- można trochę podsypać mąką w trakcie zagniatania. Gotowe ciasto wstawić do miski, przykryć ściereczką i odstawić na 1 godzinę. 
Po tym czasie ciasto podzielić na 4 części, następnie wałkować na cienki placek (podsypując skrobią kukurydzianą podczas wałkowania) i wykrawać 7.5 kwadraty. Kwadraty posypać skrobią, aby nie przykleiły się do siebie. 

składniki na nadzienie do pierożków:
- 300 g mielonej wieprzowiny
- 1 cm kawałek imbiru-starty na tarce
- 2 gałązki zielonej cebulki, drobno posiekanej
- 2 łyżki wina Shaoxing
- 1 łyżka sosu sojowego
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- 1 łyżka oleju sezamowego

Wszystkie składniki wymieszać ze sobą, następnie nałożyć łyżeczkę nadzienia na środek pierożka, boki ciasta lekko posmarować wodą i złożyć pierożka, aby powstał trójkąt. Następnie końce trójkąta skrzyżować ze sobą i złączyć. 
Pierożki wrzucać do gotującej się wody i gotować ok 4 minuty, po czym wyłowić i dodać do zupy. 

składniki na zupę:
- 2.5 litra bulionu- ja użyłam warzywnego
- 3 łyżki sosu sojowego
- 1 łyżka oleju sezamowego
- 3 łyżki wina Shaoxing
- 2 łodygi zielonej cebulki
- 6 ząbków czosnku
- 3 duże plastry imbiru
- 2 łyżki cukru
- 200 g bok choy pokrojony w mniejsze kawałki
- sól do smaku

Do bulionu dodać sos sojowy, olej sezamowy, wino, zieloną cebulkę, cukier, imbir, rozgnieciony czosnek i całość zagotować. Dodać bok choy i gotować na małym ogniu og 15 minut. Następnie posolić jeśli trzeba i odstawić z ognia. 
Do miski nalać zupy, dodać ugotowane pierożki i posypać świeżą dymką.
Smacznego!

Wonton soup
around 6 portions

ingredients for wonton dough (it should be enough to make around 30 wontons):
- 260 g all purpose flour
- 1 egg
- 1/2 teaspoon salt
- 120 g water

Combine egg, water and salt then add to the flour and mix until combine. Next, knead until elastic dough. Transfer in a bowl, cover with a kitchen cloth and set aside for 1 hour.
Next divide the dough into 4 parts and roll each into thin layer then cut into 7.5 cm squares- to prevent sticking use corn starch. 

ingredients for wonton filling:
- 300 g ground pork
- piece of ginger, grated
- 2 stalks of green onion, thinly sliced
- 2 tablespoons Shaoxing wine
- 1 tablespoon soy sauce
- 1 tablespoon sesame oil
- 1/2 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper

Mix all ingredients in the bowl, then add 1 teaspoon of filling in the center of the wonton dough. Spread a bit of water on the sides of the dough and close it to get a triangle. Next cross sides of the triangle and stick them together with a bit of water. 
Add wontons in a boiling water and cook around 4 minutes, then take out from the water and add to the soup.

ingredients for soup:
- 2.5 liters stock- I used vegetable stock
- 3 tablespoons soy sauce
- 1 tablespoon sesame oil
- 3 tablespoons Shaoxing wine
- 2 stalks green onion
- 6 garlic cloves- slightly crushed
- 3 slices of fresh ginger
- 2 tablespoons sugar
- 200 g bok choy, cut in smaller pieces
- salt if needed

Pour stock in a big pan, add soy sauce, wine, oil, sugar, garlic, ginger and green onion. Bring everything to a boil, next add bok choy and cook over low heat for around 15 minutes. Next season with salt if needed. Pour soup in the bowls, add dumplings and serve with fresh green onion.
Enjoy!








piątek, 22 października 2021

Gnocchi dyniowe z chipsami z prosciutto, kozim serem i masłem rozmarynowym

 Pumpkin gnocchi with prosciutto chips, goat cheese and rosemary butter, for English scroll down


To jedno z tych dań, na których bardzo Ci zależy, bo masz w głowie szczegółowy scenariusz jego podania i chcesz, aby wszystko wyszło perfekcyjnie. 
Pomysł na to danie powstał w mojej pracy, a mianowicie od czasu, kiedy w naszym menu pojawiła się sałatka z chipsami prosciutto właśnie. Sałatka jest kompletnie inna niż moje gnocchi, ale pomyślałam, że smak i tekstura tych chipsów jest na tyle ciekawa, że chciałam zrobić coś z nich w domu. Potem pojawił się pomysł połączenia ich z dyniowymi kluskami i na końcu padło też na dodatnie sera koziego. Całość ma wyrazisty smak, który bardzo przypadł mi do gustu. Gnocchi są jędrne i mają przepiękny kolor, prosciutto słone a kozi ser lekko pikantny. Masło rozmarynowe nadaje leśnego aromatu i całość wygląda naprawdę zachęcająco. 
Myślę, że powstanie też słodka wersja tych klusek, ale to w swoim czasie;)

Dzisiaj, po prawie dwóch latach, wsiadam w samolot do Polski. Nawet nie wiem, jak opisać moje szczęście i ekscytacje. W końcu zobaczę kochaną babcie i moich przyjaciół. 2 LATA! Czas mija szybko, ale tęsknota z każdym dniem rośnie...

Gnocchi dyniowe z chipsami z prosciutto, kozim serem i masłem rozmarynowym
2 porcje

składniki na gnocchi:
- 500 g puree dyniowego (użyłam Hokkaido i tę dynię polecam)
- 1 jajko
- 60 g startego parmezanu
- 150 g maki pszennej
-1/2 łyżeczki soli 

Wszystkie składniki wymieszać w misce, następnie formować rulonik i odkrajać kluski. 
W dużym garnku zagotować wodę ze szczyptą soli, wrzucić kluski i gotować 2-3 minuty od wypłynięcia. 

pozostałe składniki:
- ok 70 g cienkich plastrów prosciutto
- ok 100-120 g koziego sera
- 50 g masła
- 2-3 łodygi rozmarynu

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Prosciutto ułożyć na papierze do pieczenia, następnie wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 10-13 minut aż nabierze koloru i będzie chrupiące. Wyjąć z piekarnika i odstawić do ostudzenia.
Masło roztopić, dodać rozmaryn i smażyć parę minut dla uwolnienia aromatu.
Ser pokroić w plastry i smażyć na patelni parę sekund tylko do roztopienia jednej strony, natychmiast zdjąć z ognia. 
Na talerzach ułożyć gnocchi, polać masłem rozmarynowym. Następnie dodać ser kozi i chipsy z prosciutto. Udekorować plastrami parmezanu i rozmarynem.
Smacznego!

Pumpkin gnocchi with prosciutto chips, goat cheese and rosemary butter
2 portions

ingredients for gnocchi:
- 500 g pumpkin puree ( I used Hokkaido, puree should be stiff)
- 1 egg
- 60 g shredded Parmesan
- 150 g all purpose flour
- 1/2 teaspoon salt

Add all ingredients into a bowl and combine, then roll into strings and cut off the dumplings. 
Bring water with pinch of salt to a boil, add dumplings and cook 2-3 minutes after they are floating on the surface.

remaining ingredients:
- around 70 g prosciutto
- around 100- 120 g goat cheese
- 50 g butter
- 2-3 rosemary stalks

Preheat oven to 180 C.
Line baking sheet with parchment paper and add prosciutto. Put to the preheated oven and bake 10-13 minutes until golden and cripsy. Remove form the oven and set aside to cool.
Slice goat cheese and fry it on hot pan few seconds just on one side, then take out immediately from the stove.
Melt butter, add rosemary and fry few minutes until fragrant. 
Put gnocchi on the plates then pour rosemary butter on top. Sprinkle with prosciutto chips and add goat cheese. Decorate with Parmesan shaves and rosemary.
Enjoy!








czwartek, 7 października 2021

Pierogi z jagnięciną i grzybami

 Lamb and mushrooms dumplings, for English scroll down


Czy pierogi mogą się znudzić? Nigdy;) Osobiście uwielbiam pierogi i mogłabym je jeść nawet codziennie. Moim faworytem są oczywiście ruskie i to je darzę największą miłością, ale wszystkie pozostałe plasują się na drugim miejscu. Te pierogi zrobiłam specjalnie dla J., który od kilku ładnych miesięcy prosił mnie o pierogi koniecznie z jagnięciną. Podchwyciłam pomysł i czekałam aż będę mieć chwilę czasu. Jagnięcinę połączyłam z grzybami i zamknęłam w idealnym cieście na pierogi. Całość podałam z ogromną ilością smażonej cebuli na maśle, która jest zawsze nieodłącznym składnikiem moich pierogów. Muszę przyznać, że wyszło fenomenalnie i absolutnie polecam Wam ten przepis:)

Pierogi z jagnięciną i grzybami
ok 50 pierogów

składniki na nadzienie:
- 500 g mielonej jagnięciny
- 300 g świeżych grzybów (u mnie połączenie pieczarek i kurek)
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 1/2 łyżeczki suszonego tymianku
- 1/2 łyżeczki suszonego rozmarynu
- sól, pieprz do smaku

Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, grzyby w plasterki. Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać grzyby, suszone zioła oraz przyprawić solą i pieprzem. Smażyć do zrumienienia. Dodać mięso i smażyć aż zmieni kolor, przyprawić solą i pieprzem jeśli potrzeba i wymieszać. Całość odstawić do ostygnięcia, następnie zmienić w maszynce do mięsa lub zblendować.

składniki na ciasto:
- 500 g mąki pszennej
- 4 łyżki oliwy
- 1 łyżeczka soli
- 300 ml gorącej wody

Mąkę przesiać i wymieszać z solą, dodać oliwę i zamieszać całość. Wlewać powoli gorącą wodę i mieszać do połączenia, następnie zagniatać na elastyczne ciasto. Następnie ciasto szczelnie przykryć ściereczką i odstawić na 30 minut.
Po tym czasie ciasto podzielić na kilka kawałków i rozwałkować na cienki placek, wycinać kółka wykrawaczką lub szklanką. Na środek kółek nakładać po 1-2 łyżeczkach nadzienia, zamknąć z zlepić pieroga. Odstawić na omączony blat. 
Wodę zagotować z odrobiną soli i wrzucić pierogi, ponownie zagotować i gotować 2-3 minuty od wypłynięcia na powierzchnię. 
Podawać ze smażoną na maślę cebulą i gęstą śmietaną.
Smacznego!

Lamb and mushrooms dumplings
around 50

ingredients for filling:
- 500 g minced lamb
- 300 g fresh mushrooms (I used chanterelles and champignons) 
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 1/2 teaspoon dried thyme
- 1/2 teaspoon dried rosemary
- salt and pepper to taste

Finely dice onion and garlic, slice mushrooms. On a frying pan heat 2-3 tablespoons olive oil and add onion, fry until glossy. Add garlic and gry for 30 more seconds. Add mushrooms, thyme, rosemary and season with salt and pepper, fry until golden. Add meat and fry until meat has changed the colour. Season with salt and pepper if needed. Take out from the stove and set aside to cool. Next grind in a meat grinder or blned.

ingreidients for dough:
- 500 g all purpose flour
- 4 tablespoons olive oil
- 1 teaspoon salt
- 300 ml hot water

Sift flour and combine with salt, add olive oil and mix until incorporated. Gradually pour water and stir until combined then knead until smooth and elastic dough. Cover tightly with a kitchen cloth and set aside for 30 minutes. Next divide into 4 parts and roll each one on a thin layer. Use cutter or glass to cut out circles. Add 1-2 teaspoons filling on each circle, then close and stick the dumpling. Set aside on a floured surface.
Bring salted water to a boil then add dumpling, cook to boil again then cook for 2-3 minutes more.
Serve with fried onion and sour cream.
Enjoy!




wtorek, 15 czerwca 2021

Klasyczne gruzińskie chinkali

 Classic Georgian chinkali, for English scroll down


Była to miłość od pierwszego "gryza". Trochę trudno mi wyobrazić sobie, że ktoś nie przepada za chinkali, ja jestem w nich absolutnie zakochana. Choć w moim sercu pierwsze miejsce w pierogowym rankingu na zawsze będzie przypisywane naszym pierogom ruskim, tak chinkali plasuje się tuż obok. Najbardziej chyba kocham ten bulion, który tworzy się w środku podczas gotowania. Po tym można też poznać dobre chinkali- brak bulionu to niedostatecznie tłuste mięso użyte do ich przygotowania. To właśnie poprzez wymieszanie tłuszczu z mięsa z wodą, którą dodajemy, powstaje ten wspaniały smak, nie do podrobienia. 
Gruzja już od lat jest na mojej liście "to go", bardzo interesuje mnie ten kraj nie tylko pod względem kulinarnym, choć niewątpliwie jest to również cel mojej podróży. Ze względu na to, co teraz mamy, na razie muszę odpuścić podróże, ale mogę przenieść kawałek Gruzji do mojej kuchni. 
Chinkali nie są trudne w zrobieniu, jeśli mieliście już styczność z pierogami to i z chinkali sobie poradzicie. A są one warte każdej minuty spędzonej na ich lepieniu, to mogę Wam zagwarantować.

Chinkali
32 pierogi

składniki na wypełnienie:
- 500 g mielonej wieprzowiny o dużej zawartości tłuszczu
- 500 g mielonej wołowiny o dużej zawartości tłuszczu
- 300 ml wody
- 1 1/2 łyżeczki soli
- 25 g kolendry
- duża garść pietruszki
- 1 cebula
- 1/2 łyżeczki pieprzu
- 1/2 łyżeczki kuminu
- 1/4 łyżeczki płatków chili

Kolendrę, pietruszkę i cebulę włożyć do blendera i zblendować na gładką masę. Do miski dodać wszystkie składniki oprócz wody i wymieszać. Następnie powoli dolewać wodę i wmieszać w mięso.

składniki na ciasto:
- 600 g mąki pszennej
- 350 g ciepłej ale nie gorącej wody
- 1 1/2 łyżeczki soli

Do miski przesiać mąkę i dodać sól, wymieszać. Dolewać wodę i mieszać do połączenia, następnie ugniatać do uzyskania gładkiego i odchodzącego od dłoni ciasta. Ciasto uformować w kulę, położyć do miski, przykryć ściereczką i odstawić na godzinę w temperaturze pokojowej.
Ciasto podzielić na 4 części, każdą z nich rozwałkować na placek o grubości ok 4 mm, wyciąć kółka szklanką, a następnie każde kółko rozwałkować cieniej. Na środek każdego kółka nałożyć łyżkę nadzienia i zawijać brzegi do zamknięcia ciasta (patrz gif poniżej). Każde chinkali odstawić na omączony blat. 

W dużym garnku zagotować lekko osoloną wodę, wkładać chinkali partiami i gotować ok 8-10 minut. Wyjąć z wody i podawać.
Smacznego!

ps. Jeśli ktoś nie wie jak jeść chinkali: sprawa jest bardzo prosta, łapiemy za ogonek i jemy chinkali od góry, aby wspaniały bulion w środku nie rozlał się po talerzu a trafił prosto do naszych ust:)

Chinkali
32 dumplings

ingredients for filling:
- 500 g ground pork high in fat
- 500 g ground beef high in fat
- 300 ml water
- 1 1/2 teaspoons salt
- 25 g coriander leaves
- big handful parsley leaves
- 1 onion
- 1/2 teaspoon pepper
- 1/2 teaspoon cumin
- 1/4 teaspoon chili flakes

Place coriander, parsley and onion in a blender and blend until smooth. Add all ingredients except the water to a bowl and stir until incorporated. Gradually add water and mix in meat.

ingredients for dough:
- 600 g all purpose flour
- 350 g warm but not hot water
- 1 1/2 teaspoons salt

Sift flour in a bowl and add salt, stir until combined. Gradually add water and stir until incorporated then knead until smooth dough. Place the dough in the bowl, cover with kitchen cloth and set aside for 1 hour.
Next divide the dough into 4 parts. Roll each part of dough into 4 mm circle. Use glass or cutter to cut circles and roll each circle again to make it thinner. Place 1 tablespoon filling in the center of circle and start folding the dough until dumpling is closed (see the gif below). 
Bring lightly salted water in a big pot to a boil, add chinkali in sections and cook around 8-10 minutes. Remove them form the water and serve.
Enjoy!

ps. For those of us who don't know how to eat chinkali: It's very easy, grap chinkali by its knot and eat starting from the upper part of the dumpling. We don't want to pour this magic broth inside on a plate but straight to our mouths;)