Pokazywanie postów oznaczonych etykietą jajka. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą jajka. Pokaż wszystkie posty

poniedziałek, 4 sierpnia 2025

Ciastko migdałowe z musem z owoców letnich, musem mascarpone i waniliowym cremeux

Almond cake with summer fruits mousse, mascarpone mousse and vanilla cremeux, for English scrolld down


Ten deser powstał, głównie z powodu znaleziska w sąsiedzkim ogrodzie. Okazało się, że we wspólnym ogrodzie w mieszkaniach obok naszego posadzono przeczkę, którą może sobie zerwać każdy. Od jakiegoś czasu obserwowałam sobie krzewy i doszłam do smutnego wniosku, że gałęzie krzaczka, które ugniają się od ogromnych czerwonych owoców nie budzą u nikogo zainteresowania. Postanowiłam więc zebrać trochę porzeczek i coś z nich wykombinować. No i poszalałam w wyobraźni muszę przyznać. Chciałam zrobić coś eleganckiego, ale jednocześnie zimnego, bo obecnie w Norwegi są rekordowe upały. Chciałam, żeby mój deser miał parę warstw i łączył w sobie różne tekstury. Miałam w głowie naprawdę mnóstwo pomysłów, ale w końcu zdecydowałam się na to, co widzicie na zdjęciach. Muszę przyznać, że to pyszny deser, pełen różnych połączeń smakowym i z racji kwaśnych owoców, nie jest przesadnie słodki. Nie jest to deser dla leniwych, bo trzeba trochę postać w kuchni, ale uwierzcie mi, WARTO!

Ciastko migdałowe z musem z owoców letnich, musem mascarpone i waniliowym cremeux
8 porcji

składniki na cremeux:
- 400 g śmietanki kremówki
- 5 żółtek
- 60 g cukru
- 1 laska wanilii
- 6 g żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody
- szczypta soli

Żółtka dodać do cukru oraz szczypty soli i wymieszać do połączenia. Kremówkę wlać do rondelka, z wanilii wydrążyć nasionka i dodać do kremówki. Całość podgrzać do momentu aż kremówka zacznie wrzeć, następnie natychmiast zdjąć z ognia i bardzo ostrożnie wlewać do masy jajecznej, ciągle mieszając do połączenia. Powstałą masę przelać ponownie do rondelka i podgrzewać na średnim ogniu aż temperatura osiągnie 82-84 C, non stop mieszając, masa powinna zgęstnieć. Jeśli nie masz termometru cukierniczego to weż łyżkę, zamocz ją w masie, aby masa znalazła się na wypukłej części łyżki. Palcem przejedź po łyżcę, robiąc linię, jesli masa nie będzie spływać na czystą linię, krem jest gotowy.
W międzyczasie połączyć wodę z żelatyną i odstawić na ok 10 minut do napęcznienia. 
Do gorącej i gotowej masy dodać napęczniałą żelatynę i cąłość energicznie wymieszać trzepaczką do połączenia. Masę przykryć folią spożywczą i wstawić do lodówki na całą noc. Następnego dnia zmiksować ok 3 minuty aż masa się napowietrzy i będzie kremowa, po czym przelożyć do worka cukierniczego z tylką w kształcie łezki. 

Przepis na waniliowy cremeux jest od Matt Adlard.

składniki na biszkopot:
- 120 g mielonych migdałów
- 100 g cukru pudru
- 50 g cukru
- 2 jajka
- 2 białka
- 25 g roztopionego masła
- szczypta soli

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Formę kwadratową o długości 21 cm wyłożyć papierem do pieczenia. 
Migdały połączyć z cukrem pudrem i zblendować, aby jeszcze bardziej rozdrobnić masę, następnie dodać jajka i wymieszać całość do połączenia. Białka ubić na sztywno ze szczyptą soli, następnie delikatnie dodawać do masy migdałowej, mieszając szpatułką do połączenia. Na sam koniec dodać masło i wymieszać jeszcze raz. Masę wylać do formy i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 20 minut do zarumienienia, patyczek wsadzony w środek ciasta powinien wyjść czysty. 
Formę wyciiągnąć na zewnątrz i odstawić do ostygnięcia, po czym wyjąć ciasto z formy i odlepić papier do pieczenia. 

Formę kwadratową obłożyć najpierw folią spożywczą a potem papierem do pieczenia. Upieczone ciasto przełożyć do formy. Biszkopt podczas pieczenia może się skurczyć, więc do samego zrobienia deseru polecam kwadratową formę o 2 cm mniejszą, tak aby biszkopt wypełnić całe jej dno. 

składniki na mus owocowy:
- 200 g letnich owoców (u mnie porzeczki, maliny i truskawki)
- 50 g cukru
- 300 g śmietanki kremówki
- 5 gramów żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody

Żelatynę zalać wodą i odstawić na ok 10 min do napęcznienia.
Owoce połączyć z cukrem i podgrzewać do zagotowania, gotować parę minut aż owoce zaczną się rozpoadać, następnie zblendować i przesiać przez sitko, pozbywając się pestek. Do gorącego musu dodać żelatynę i wymieszać trzepaczką do połączenia, następnie odstawić do ostudzenia. 
Kremówkę ubić na sztywko, po czym dodawać do ostudzonego już musu partiami, delikatnie mieszając szpatułką do połączenia. Gotowy mus wylać na biszkopt i wstawić do lodówki do zestalenia.

składniki na mus mascarpone:
- 250 g mascarpone
- 2 żółtka
- 200 g kremówki
- 100 g cukru
- 5 g żelatyny w proszku
- 30 g zimnej wody
- 200 g letnich owocow pokrojonych na mniejsze kawałki ( u mnie maliny, truskawki oraz porzeczki)

Żelatynę wymieszać z wodą i odstawić na 10 minut do napęcznienia. 
Żółtka ubić z cukrem na jasną i puszytsą masę. Dodać mascarpone i zmiksować do połączenia. Napęczniałą żelatynę podrzać, ale nie zagotować i dodać do masy, wymieszac dokładnie trzepaczką do połączenia. Kremówkę ubić na sztywno i dodatwać partiami do masy, delikatnie mieszając szpatułką. Gotowy mus przelać do formy na mus owocowy. Owoce ostrożnie dodać na sam wierzch i wstawić do lodówki. 

pozostałe składniki:
- garść owoców letnich porkojonych na mniejsze części do dekoracji (u mnie maliny, truskawki oraz porzeczki)
- waniliowy cremeux

Deser wyjąć z lodówki i delikatnie wyjąć z formy. Następnie odkroić wszystkie brzegi, po czym pokroić całość na 8 części. Każdą część ozdobić waniliowym cremeux, wyciskając go wedle uznania oraz kawałkami owoców. 
Smacznego!

Almond cake with summer fruits mousse, mascarpone mousse and vanilla cremeux
8 portions

ingredients for vanilla cremeux:
- 400 g heavy cream
- 5 egg yolks
- 60 g sugar
- 1 vanilla stalk
- 6 g powdered gelatine
- 30 g cold water
- pinch of salt

Add yolks in a bowl with sugar and salt and whisk until combined. Pour heavy cream in a saucepan. Scrape vanilla seeds out of the stalk and add to the heavy cream, then bring almost to boil, next take it immidiately out of the oven and gradually pour into the yolk mixture, whisking all the time. When everything is incorporated, transfer the mixture again on the stove and cook over a medium heat until the temperature reaches 82-84 C, stirring all the time. If you don't have a confectory temperature, you can cover theconvex side of the spoon with the cream and then make a clean line in the middle of the spoon. If the cream doesn't go on the clean stripe, the cremeux is ready. Take the cream out of the stove. 
Meanwhile combine gelatine with water and set aside for around 10 minutes to bloom. Next add the bloomed gelatine in the hot cream and whisk until fully incorporated. Cover the cream with cling foil and set to the fridge for overnight. 

The recipe for cremeux is from Matt Adlard.

ingredients for the sponge:
- 120 g ground almonds
- 100 g icing sugar
- 50 g sugar
- 2 eggs
- 2 egg whites
- 25 g melted butter
- pinch of salt

Preheat oven to 180 C. Line a square 21x21 cm form with a parchment paper.
Combine ground almonds and icing sugar in a blender and blend until smoother structure. Next add to a bowl with yolks and stir to combined. In another bowl beat whites with a pinch of salt until stiff peaks, then gradually add to the almond batter, stirring carefully with spatula until incorporated. Next add the butter and stir until combined. Pour the batter in the form and then put in the preheated oven, bake around 20 minutes until a toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. 
Remove the form from the oven and set aside to coolt, then take out the sponge and remove the parchment paper. 

Line the square form first with cling foil and then with parchment paper, then add the sponge on the bottom. The sponge shrinks a little in the oven, so it would be actually perfect to use a little bit smaller form than the one you baked the sponge. 

ingredients form fruits mousse:
- 200 g summer fruits (I used red currants, strawberries and raspberries)
- 50 g sugar
- 300 g heavy cream
- 5 g powdered gelatine
- 30 g cold water

Combine gelatine with water and set aside for 10 minutes to bloom. 
Combine fruits with sugar in a saucepan and bring to boil, then cook for 3-5 minutes until the fruits starts to break apart. Next take out from the stove and blend until smooth. Sift the pulp through a sieve to remove the seeds, then add the gelatine powder to a hot fruits and whisk vigorously until combined, then set aside to cool down.
Whisk the heavy cream until stiff peaks, then gradually and into the cooled fruits, stirring carefully with spatula until incorporated. Next pour the mousse on the sponge and take to the fridge to set. 

ingredients for mascarpone mousse:
- 250 g mascarpone
- 2 egg yolks
- 200 g heavy cream
- 100 g sugar
- 5 g powdered gelatine
- 30 g cold water
- 200 g summer fruits (I used red currants, strawberries and raspberries)

Combine gelatine and water and set aside for 10 minutes to bloom. 
Beat the yolks with sugar until white and light cream, then add mascarpone and whisk again until combined. In another bowl whisk heavy cream until stiff peaks and gradually add in the mascaporne batter, stirring carefully with spatula until combined. Pour the mousse over the summer mousse and put to the fridge for 10-15 minutes, so the mousse starts to set, then remove and add fruits on top. Next put everything again to the fridge to set completely. 

remaining ingredients:
- a bit of fruits, chopped into smaller pieces
- vanilla cremeux

When the cake is stable and set, take it out from the fridge and carefully put out of the form, then cut out all the sdes to make the clean look. Next cut the cake into 8 pieces and decorate each one with cremeux and top with fruits. 
Enjoy!






wtorek, 15 lipca 2025

Portugalskie pudim de ovos

 Portuguese pudim de ovos, for English scroll down


Większość zna pewnie hiszpańską lub francuską wersję tego deseru, ja natomiast jestem zakochana w tej portugalskiej, dlaczego? Po pierwsze, jest to oczywiście ukłon w stornę mojej portugalskiej drugiej połowy, ale poza tym portugalska wersja jest naprawdę dla mnie smaczneijsza. Pudim de ovos jest bardziej delikatne i rozpływające się w ustach, nie ma dodatku śmietanki ani mleka skondensowanego, więc jest odrobinę lżejszy, a aromat cytrrusów jest po prostu zniewalający. Moja przyszła teściowa przygotowuje pudim di ovos zawsze, kiedy jesteśmy w Portugalii, to już taki deser pewniak i zawsze czekam na niego z niecierpliwością. Ten przepis jest oczywiście wyciągnięty z jej przepiśnika , więc jest w 100 % autentyczny. 

Pudim de ovos
1 forma do babki z kominem i płaskim dnem

składniki:
- 7 jajek
- 750 ml mleka
- 1 duża łyżka skrobii kukurydzianej
- 300 + 200 g cukru
- skórka z 2 pomarańczy
- skórka z 1 cytryny
- odrobinę wrzącej wody

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Całe jajka ubić z 300 g cukru na białą i gęstą masę, powoli dolewać mleko, ciągle miksując. Następnie dodać skrobię oraz skórki z cytrusów i zmiksować do połączenia. Masa będzie lejąca- taka ma być. 
200 g cukru roztopić na patelni na karmel, dodać odrobinę wrzącej wody i wymieszać aż całość się połączy. Karmel wylać od razu do wnętrza formy pokrywając nim spód oraz boki formy. Następnie ostroznie wylać masę jajeczną. Formę wstawić do naczynia żaroodpornego i wypełnić wodą, tak aby woda sięgała do 1/3 wysokości formy z masą jajeczną. Całość wstawić do piekarnika i piec ok 1-1:30 godziny aż pudim będzie miał konsystencję galaretki a patyczek do niego wbisty nie będzie mokry. Piekarnik wyłączyć i otworzyć drzwiczki, zostawić deser do ostudzenia, po czym przełożyć do lodówki na przynajmniej parę godzin.
Kiedy deser będzie gotowy do wyjęcia, na formę położyć talerz z wysokimi brzegami (powinno wylać się dużo sosu) i odwrócić calość do góry nogami. Delikatne poklepać formę, aby deser mogł się od niej oderwać. W Portugalii podaje się cały deser razem z dużą łyżką, aby każdy mógł zabrać sobe tak duży kawałek, na jaki ma ochotę :) 
Smacznego!

Pudim de ovos
1 bundt cake form with a hole

ingredients:
- 7 eggs
- 750 ml milk
- 1 big tablespoon corn starch
- 300 + 200 g sugar
- zest of 2 oranges
- zest of 1 lemon
- a splash of boiling water

Preheat oven to 180 C. 
Beat whole eggs with 300 g sugar until light, white and fluffy. Next gradually add milk, mixing constantly. Add starch and zest of fruits and mix again, just to combine. The batter will be very liquidy- that's correct. 
Melt 200 g sugar in a saucepan/frying pan until caramel, add a splash of a boiling water and stir until combined. Pour the hot caramel into a form and try to cover bottom and the sides of the form. Next add immediately the egg batter. 
Put the form in a bigger casserole form and fill with water until 1/3 height of the pudim di ovos form. Put everything in the preheated oven and bake approx. 1-1:30 hours, pudim should have a jelly consistency and a toothpic inserted inside the batter should come out clean. 
Turn off the oven and open the door, leave the dessert until cooled down inside the oven, then put in the fridge for at least several hours. 
When pudim is ready to eat: cover the form with a plate with high sides (there should be a lot of sauce) and flip everything uspide-down. Pat the form a bit, so that the dessert can separate form the form. In Portugal they serve pudim di ovos whole with a big spoon, so everybody can take as much as they want :).
Enjoy!




piątek, 11 kwietnia 2025

Jajka nadziewane z harrisą i piklowaną marchewką

Deviled eggs with harissa and pickled carrot, for English scroll down



Nie mogło zabraknąć mojej naprawdę ukochanej ostatnio harissy. Nie mogło też zabraknąć nadziewanych jajek. Ten przepis jest bardzo prosty w wykonaniu, ale urozmaici wielkanocny stół swoimi kolorami i smakiem. Jajka są odrobinę ostre, miejcie to na uwadzę :)

Jajka nadziewane z harissą i piklowaną marchewką
10 jajek

skladniki
- 5 jajek ugotowanych na twardo
- 1 łyżeczka harissy
- 1 łyżka majonezu
- 1/4 łyżeczki kuminu
- 1/4 łyżeczki papryki słodkiej wędzonej
- 1/4 łyżeczki soli
- 1/8 łyżeczki pieprzu
- 1 łyżka soku z cytryny
- piklowana marchewka- z tego przepisu, ale pokrojona w słupki
- parę listków pietruszki

Jajka przekroić na pół i ostrożnie wyjąć żółtka, nie uszkadzając białek. Do miski dodać żółtka, harissę, majonez, sok z cytryny oraz wszystkie przyprawy, całość wymieszać dokładnie, po czym przełożyć do worka cukierniczego z tylką w kształcie otwartej gwiazdki. Masę wyciskać do zagłębień w białkach, po czym udekorować piklowaną marchewką i pietruszką.
Smacznego!

Deviled eggs with harissa and pickled carrots
10 eggs

ingredients:
- 5 hard boiled eggs
- 1 teaspoon harissa
- 1 tablespoon mayonnaise
- 1/4 teaspoon cumin
- 1/4 teaspoon sweet smoked paprika
- 1/4 teaspoon salt
- 1/8 teaspoon pepper
- 1 tablespoon lemon juice
- pickled carrots- I used this recipe, men I cut carrot in stripes
- a few leaves of parsley

Cut eggs in half and remove carefully the yolks. Add yolks, harissa, mayonnaise, lemon juice and all spieces in a bowl, then mix until well combined. Fill the piping bag with the batter and pipe it over the whites. Decorate with pickled carrot and parsley. 
Enjoy!





wtorek, 8 kwietnia 2025

Sernik biscoff z coulis jagodowym

 Biscoff cheeseake with blueberry coulis, for English scroll down


Ten sernik chodził za mną odkąd po raz pierwszy- lata temu- spróbowałam kremu ciasteczkowego. Można było go wtedy kupić albo za granicą albo w specjalnych sklepach z żywnością z zagranicy. Nie mogłam sobie wtedy pozwolić na zrobienie takiego sernika, były to wtedy składniki prawie że luksusowe, ale dzisiaj, kiedy ten krem ciasteczkowy jest w każdym sklepie, pokusiłam się o jego zrobienie. Pomyślałam sobie jednak, że chciałabym słodycz kremu połączyć z jakimś owocem, aby zbalansować całość. Jagody wydały mi się najlepszym pomysłem. Zresztą wcale nie dziwię się mojemu wyborowi. Masło orzehcowe najlepiej smakuje mi z dżemem jagodowym, to samo tyczy się brązowego sera na gorfach. Wiedziałam, że i w tym wypadku jagody mnie nie zawiodą. Wten sposób powstał klasyczno nieklasyczny sernik, który towarzyszył mi w głowie przez ładnych parę lat. 

Sernik biscoff z coulis jagodowym
tortownica 22 cm

składniki na coulis:
- 300 g jagód- użyłam mrożonych
- 50 g cukru
- sok z 1/2 cytryny

Wszystkie składniki umieścić w garnuszku, zagotować i gotować chwilę. Następnie całość zblendować i przetrzeć przez sitko, aby pozbyć się pestek, odstawić.

składniki na spód:
- 250 g ciastek biscoff
- 80 g roztopionego masła

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Ciasteczka zblendować na piasek, dodać roztopione masło i zblendować ponownie do połączenia.
Spód tortownicy wyłożyć papierem do pieczenia, nasteepnie wsypać ciasteczka i wylepić nimi spód oraz boki tortownicy. Całość wstawić do nagrzanego piernika i piec 10 minut, po czym wyjąć i ostudzić.

składniki na masę serową:
- 1 kg twarogu, trzykrotnie zmielonego
- 5 jajek
- 300 g kremu ciasteczkowego biscoff
- 50 g cukru
- 2 łyżki mąki pszennej
- 2 łyżki mąki ziemniaczanej
- 3-4 ciasteczka biscoff

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Na dno piekarnika położyć naczynie do zapiekania wypełnione wodą. 
Twaróg zmiksować z kremem ciasteczkowym i cukrem, dodać jajka i zmiksować tylko do połączenia. Następnie dodać mąki i wymieszać tylko do połączenia. 
Połowę masy sernikowej wlać do tortownicy z podpiecoznym spodem, następnie dodać połowę coulis i delikatnie wymieszac widelcem, robiąc esy-floresy. Następnie wlac pozostałą masę sernikową i na wierch polać pozostałym coulis jagodowym. Widelcem ostrożnie wykonać esy floresy i całość dodać do nagrznaego piekarnika. Piec 15 minut, po czym zmniejszyć temperaturę do 120 C- grzanie góra-dół i piec jeszcze 90 minut. Po tym czaie wyłączyć piekarnik i otworzyć drzwiczki piekarnika, sernik pzoostawić w środku do wystudzenia. Następnei wyjąć i wystydzić całkowicie na blacie, po czym schować na noc do lodówki. 
Na następny dzień pokruszyć ciasteczka biscoff na wierzch sernika i podwawać. 
Smacznego!

Biscoff cheesecake with blueberry coulis
22 tin form

ingredients for coulis:
- 300 g blueberries
- 50 g sugar
- juice of 1/2 lemon

Add all ingredients in a pn and bring to a boil, then cook for a few minutes. Next blend wth a blender and put through the sieve to get a smooth liquid. Set aside.

ingredients for crust:
- 250 g biscoff cookies
- 80 g melted butter

Preheat oven to 180 C. Line a bottom of a form with a parchment paper,
Blend cookies until sand consistence, then add butter and blend again to combie. Add cookie mixture in a form and fill the bottom and sides of the form, pressing slightly. Put in the preheated oven and bake 10 minutes, then take out of the oven and set aside to cool.

ingredients for cheesecake batter:
- 1 kg farmer'e cheese, grounded 3 times
- 300 g biscoff spread
- 5 eggs
- 50 g sugar
- 2 tablespoons wheat flour
- 2 tablespoons potato starch
- 3-4 biscoff cookies

Preheat oven to 180 C. Add casserole dish full with water on the bottom of the oven.
Mix farmer's cheese with biscoff spread and sugar, then add eggs and mix just until combined. Next add flour and starch and mix just until combined. Pour half of the mix in a tin, then add half of the coulis and carefully make some wavy shapes with a knife to combine both batters togehter. Add the remaining cheesecake batter and top with coulis, make some wvy shapes again and put everythin in a preheated oven, bake 15 minutes then reduce the temperature to 120 C and bake another 90 minutes. Next turn of the oven and open the oven's door, let the cheecakes cool a bit inside, then take it out from the oven and cool completely on the coutner. Next put the cheesecake in the fridge overnight.
Next day crumble some biscoff cookies and decorate thecheesecake,, serve.
Enjoy!







wtorek, 1 kwietnia 2025

Pasztet warzywny z pieczonej papryki i ryżu

 Roasted bell peppers and rice vegetable loaf, for English scroll down


Wielkanoc już za dwa tygodnie, więc czas na parę przepisów na blogu, które śmiało możecie wykorzystać na nadchodzące święta.
Na pierwszy ogień- pasztet warzywny. Na blogu znajdziecie już naprawdę sporo przepisów na pasztety warzywne, bo zwyczajnie bardzo lubię je robić i z nimi eksperymentować. Przygotowuję je też zwykle w okolicach Wielkanocy, bo to właśnie z nią mi się kojarzą. Tym razem użyłam piecoznej papryki oraz ryżu, jako głównych skladników. Muszę przyznać, że całość wyszła znakomita. Pasztet łatwo się kroi, ale można go również rozsmarować, ma przepiękny kolor i smakuje wysmienicie na grzance razem z ogórkiem i awokado. 

Pasztet warzywny z pieczonej papryki i ryżu
keksówka 26 cm

składniki:
- 200 g ryżu długoziarnistego
- 450 g wody
- 1/2 łyżeczki soli

Wodę zagotować z solą, dodać ryż i gotować do wchłonięcia wody, nastepnie przykryć pokrywką i odstawić na ok 15 minut, po czym przenieść do miski i odstawić do całowitwgo wystudzenia. 

- 4 duże papryki czerwone
- 4 jajka
- 1 marchewka
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 5 suszonych pomidorów w oleju
- 2 łyżki mąki kukurydzianej
- 1 łyżeczka papryki słodkiej
- 1/2 łyżeczki papryki ostrej
- 1/2 łyżeczki papryki wędzonej
- 1 1/2 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- garść pestek z dyni

Piekarnik nastawić na 220 C- grzanie góra-dół.
Paprykę przekroić w pół, wyjąć gniazda nasienne i ułożyć na blaszcę do pieczenia wyłożoną ppaierem do pieczenia skórką do góry, następnie wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 40 minut. Po tym czasie paprykę wyjąć, odstawić do ostudzenia, po czym obrać ze skórki. Następnie wrzucić do blendera i zblendować na gładką masę. 
Cebulę, czosnek i suszone pomidory pokroić w drobną kostkę. Marchewkę zetrzeć na tarcę o grubych oczkach. 
Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać czosnek i smażyć do zeszklenia, następnie dodać cebulę oraz suszone pomidory i smażyć jeszcze chwilę. Dodać marchewkę i smażyć parę minut, odstawić do ostudzenia. 
Do dużej miski dodać ryż, paprykę, zawartość patelni, jajka, mąkę kukurydzianą oraz wszystkie przyprawy. Całoś bardzo dobrze wymieszać. 
Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Keksówkę wyłożyć papierem do pieczenia i wlać masę, wyrównać i posypać pestkami z dyni, wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok. godzinę. Pasztet wyjąć i całkowicie wystudzić, po czym delikatnie wyjąć z keksówki. 
Smacznego!

Roasted bell peppers and rice vegetable loaf
26 cm loaf form

ingredients:
- 200 g long-grain rice
- 450 g water
- 1/2 teaspoon salt

Bring water with salt to a boil, add rice and cook until the water is absorbed. Next cover with a lid and set aside for 15 minutes, then add in a bowl and set aside to cool completely. 

- 4 big red bell pepper
- 4 eggs
- 1 carrot
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 5 dundried tomatoes in oil
- 2 tablespoon corn flour
- 1 teaspoon sweet paprika
- 1/2 teaspoon hot paprika
- 1/2 teaspoon sweet smoked paprika
- 1 1/2 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper
- handful pumpkin seeds

Preheat oven to 220 C. Cut bell peppers in half, take out seeds and put in a baking sheet lined with a parchment paper skin side up. Put in the preheated oven and bake 40 minutes, then take out from the oven, se aside to cool slightly, then remove the skin. Next add bell pepper in a blender and blend until smooth paste. 
Finely dice onion, garlic and sundried tomatoes. Corasely grate carrot. 
In a frying pan heat 2-3 tablespoons olive oil, add onion and fry until glossy, add garlic and tomatoes and fry for one more minute. Add carrots and fry 2-3 minutes more. Set aside to cool.
In a bowl add rice, bell pepper paste, vegetables from frying pan, corn flour, eggs and all spieces. Mix well until combined. 
Meanwhile preheat oven to 180 C.
Line loaf form with baking paper and add the batter, even with a spoon and sprinkle with pumpkin seeds. Put in the prheated oven and bake around 1 hour, then take out form the oven and set aside to cool completelty in a form. Next crefully remove loaf from the oven and serve.
Enjoy!






piątek, 21 marca 2025

Pulpeciki z kurczaka z harissą i salsą ogórkową

 Chicken harissa meatballs with cucumber salsa, for English scroll down


Czasem najlepsze przepisy przychodzą do głowy w najmniej oczekiwanym momencie. Tak było w tym przypadku. Mam ostatnio fazę na harissę i mogłabym jeść z nią absolutnie wszystko, dlatego chciałam zrobić przepis na pulpeciki właśnie z jej dodatkiem. Reszta dodała się sama i tak powstał ten przepis. Niby coś bardzo prostego, ale połączenie smaków i faktur w tym daniu jest po prostu perfekcyjne i absolutnie warte spróbowania. Pulpeciki mają w sobie trochę ognia, więc jeśli checie mniej ostre danie, dodajcie po prostu mniej harissy, ale nie rezygnujcie z niej całkowicie, to własnie ona nadaje tym pulpecikom taki wspaniały smak!

Pulpeciki z kurczaka z harissą i salsą ogórkwoą
3-4 porcje

składniki na salsę:
- 1 długi zielony ogórek
- 1 łyżka posiekanej mięty
- 1 łyżka posiekanej pietruszki
- 1 łyżka posiekanego koperku
- 1/4 czerwonej cebuli
- sok z 1/2 cytryny
- sól, pieprz do smaku

Z ogórka wykroić nasiona, następnie pokroić w drobną kostkę, cebulę również pokroić w kostkę. Wszystkie składniki połączyć razem w miscę. 

składniki na komosę ryżową:
- 200 g komosy ryżowej
- 500 ml wody
- 1 płaska łyżeczka soli

Wodę zagotować z solą i dodać komosę ryżową, gotować tylko do wchłonięcia wody, następnie przykryć i odstawić na ok 15 minut. 

składniki na pulpeciki:
- 500 g mielonego kurczaka
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 1 duża łyżka harissy
- 1 jajko
- 50 g bułki tartej
- skórka i sok z 1/2 cytryny
- garść posiekanej mięty
- garść posiekanej pietruszki
- garśc posiekanego koperku
- sól, pieprz do smaku

Cebulę i czosnek posiekać bardzo drobno. Do miski dodać wszystkie składniki i dokładnie wymieszać, przyprawić solą i pieprzem wedle uznania. Z masy formować małe pulpeciki. 
Na patelni rozgrzać 3-4 łyżki oleju, następnie smazżć pulpeciki ze wszystkich stron po parę minut aż się mocną zrumienią. 

pozostałe składniki:
- awokado
- feta
- oliwa

Awokado obrać i pokroić na ćwiartki. Fetę zrozkruszyć. Na talerz ułozyć komosę ryżową oraz pulpeciki, dodać salę ogórkową i udekorować awokado, fetą i polać oliwą z oliwek. 
Smacznego!

Chicken harissa meatballs with cucumber sala
3-4 portions

ingredients for salsa:
- 1 long green cucumber
- 1 tablespoon chopped mint
- 1 tablespoon chopped parsley
- 1 tablespoon chopped dill
- 1/4 red onion
- juice of 1/2 lemon
- salt, pepper to taste

Remove seeds from the cucumber and finely dice, also finely dice onion. Add all ingredients in a bowl and stir to well combined, set aside.

ingredients for quinoa:
- 200 g quinoa
- 500 ml water
- 1 fla teaspoon salt

In a saucepan bring water with salt to a boil, then add quinoa and cook just until the water is absorbed. Next cover and set aside for around 15 minutes. 

ingredients for meatballs:
- 500 ml ground chicken
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 1 big tablespoon harissa paste
- 1 egg
- 50 g breadcrumbs
- juice and zest of 1/2 lemon
- handful of chopped parsley
- handful of chopped minut
- handful of chopped dill
- salt, pepper to taste

Finely dice onion and garlic. In a bowl add all ingredient and season with salt and pepper. Stir everything until well combined, then form small meatballs with wet hands. 
Heat 3-4 tablespoons oil in a frying pan and fry meatballs on each side for couple of minutes until golden brown. 

remaining ingredients:
- avocado
- feta cheese
- olive oil

Peel and cut avocado i quarters, crumble feta cheese. 
Add quinoa and meatballs on a plate, then add cucumber sala. Decorate with feta, avocado and drizze with olie oil.
Enjoy!





poniedziałek, 17 marca 2025

Pataniscas de bacalhau- Portugalskie placki z dorszem

 Pataniscas de bacalhau, for English scroll down


To jedno z moich ulubionych portugalskich dań w ostanim czasie. Bardzo lubię również wersję z ośmiornicą, ale te z suszonym dorszem są chyba najbardziej klasyczne. Pataniscas to nic innego jak placuszki zrobione z gęstego ciasta nalenikowego z dodatkiem najbardziej popularnego portugalskiego składnika, czyli bacalhau- suszonego i solonego dorsza. Są bardzo proste w zrobienu, trzeba jedynie pamiętać o odpowiednim przygotowaniu ryby, ale i to nie jest trudne. Zajadam się tymi placuszkami zawsze, kiedy jestem w Portugalii, najczęściej na lunch :)

Pataniscas de bacalhau
ok 10 sztuk

składniki:
- ok 500 g suszonego i solonego dorsza (przed obróbką ze skórą i kośćmi) lub 250 g już gotowej samej ryby
- 3 jajka
- 150 g mąki pszennej
- ok 100 ml mleka
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia
- 1 mała cebula
- 2 ząbki czosnku
- garść posiekanej pietruszki
- sól i pieprz do smaku

Rybę zalaćsorą ilością zimnej wody i odstawić do lodówki na 3 dni, zmieniając wodę dwa razy dziennie. 
Kiedy ryba będzie namoczona, wrzucić ją do gotującej się wody razem z liściem laurowym i 1 zielem angielskim i gotować ok 5-7 minut. Następnie rybę odsączyć, odstawić do ostudzenia, po czym oddzielić skórę oraz kości od mięsa. Mięso rozdrobnić na mniejsze części- powinno wyjść ok 250 g czystej ryby. 
Cebulę i czosnek posiekać w drobną kostkę, mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia.
Do miski dodać cebulę, czosnek, rybę pietruszkę oraz jajka i wymieszać. Naprzemiennie dodawać mąkę i mleko cały czas mieszając. Na końcu przyprawić solą i pieprzem. Ciasto powinno być gęste tak, jak na racuchy. 
Na patelni rozgrzać sporą ilość oliwy z oliwek, po czym układać po 2 łyżki masy na każy placuszek. Smażyć po parę minut z obydwu stron do złotego koloru. 
Smacznego!

Pataniscas de bacalhau
around 10 pancakes

ingredients:
- around 500 g salted and dried cod (with bones and skin) or 250 g already prepared fish
- 3 eggs
- 150 g all purspode flour
- around 100 ml milk
- 1 small onion
- 2 garlic cloves
- handful chopped parsley
- salt and pepper to taste

Cover te fish with a lot of water and put in the fridge for 3 days, changing the water twice a day. Next bring fesh water to boil with bay leaf and 1 allspice and add fish, cook 5-7 minutes, then drain and leave to cool. Separate the meat from the bones and skin. Chop the meat in smaller pieces- you should get around 250 g ready to use fish. 
Finely dice onion and garlic. Combine flour and baking powder.
In a bowl combine fish, onion, garlic, parsley, and eggs. Next add alternately flour and milk stirring vigorously all the time- the batter should have thick pancake consistency. 
In a frying pan preheat a thick layer of olive oil, then add 2 tablespoons of batter per one pancake. Fry pancakes on both sides for couple of minutes until golden brown.
Enjoy!





poniedziałek, 27 stycznia 2025

Korokke- japońskie kotlety ziemniaczane

 Krokke- Japanese potato croquettes, for English scroll down


Absolutnie proste, ale przepyszne japońskie krokiety ziemniaczane z mieloną wieprzowiną. Do tego sos sojowy albo tonkoatsu i torchę warzyw i fantastyczny obiad gotowy. Najbardziej lubię połączenie tej chrupiącej skórki i mięciutkiego wnętrza. Jest to bardzo prosty przepis, który nie zajmuje dużo czasu, więc jest idealny dla tych, którzy nie za bardzo mają czas lub ochotę na gotowanie. 

Korokke- japońskie krokiety ziemniaczane
ok 12 sztuk

skadniki:
- 1 kg mącznych ziemniaków
- 400 g mielonej wieprozwiny
- 1 cebula
- 1 łyżka masła
- panko+ mąka+ 2-3 jajka
- sól i pieprz do smaku

Ziemniaki ugotować w osolonej wodzie do miękkości, następnie odcedzić wodę, dodać łyżkę masła i utłuc na puree, odstawić do ostudzenia.
Cebulę pokroić w kostkę. Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oleju, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia, następnie dodać mięso i smażyć aż całkowicie zmieni kolor. Następnie przyprawić solą oraz pieprzem i wymieszać, odstawić do ostudzenia.
Zimne ziemniaki i mięso połączyć w miscę, przyprawić solą i pieprzem w razie potrzeby. 
Przygotować 3 talerze, do pierwszego wspypać trochę mąki, do drugiego wbić jajka i roztrzepać, do trzeciego wsypać trochę panko.
Wilgotnymi dłońmi formować kotlety, następnie obtoczyć w mące, jajku i panko, odstawić.
Na patelni rozgrzać sporą ilość oleju, następnie smażyć krokiety na złoty kolor z obu stron. Podawać z warzywami i sosem tonkatsu. 
Smacznego!

Korokke- Japanese potato croquettes
around 12 croquettes

ingredients:
- 1 kg floury potatoes
- 400 g ground pork
- 1 onion
- 1 tablespoon butter
- panko+ flour+ 2-3 eggs
- salt and pepper to taste

Peel potatoes and cook in a salted water until tender, then drain, add butter and mush until puree, set aside to cool. 
Finely dice the onion. Add 2-3 tablespoons oil on a frying pan and fry onion until glossy, add meat and fry until it changs the colour completely. Season with salt and pepper and set aside to cool. 
In a bowl combine potatoes and meat, season with salt and pepper if needed, mix until combined. 
Prepare 3 plates, add some flour on the first plate, then crack and slightly whisk eggs to combined on the second one and add some panko on the third plate. 
Form croquettes with wet hands, next cover them with flour, eggs and in the end in panko.
Heat quite a lot of oil in the frying pan and fry croquettes  until golden on both sides. Serve with vegetables and tonkatsu sauce.
Enjoy!



czwartek, 19 grudnia 2024

Kulebiak ze schabem, dżemem żurawinowym, kaszą gryczaną i grzybami

Christmas yeast loaf with pork loin, cranberry jam, buckwheat groats and mushrooms, for English scroll down


Zostawiłam ten przepis na koniec, bo mimo że kulebiak jest raczej popularny w polskich domach na święta to taka wersja może naprawdę zaskoczyć. Dla mnie jest to takie danie idealne na pierwszy lub drugi dzień świąt, nadal odświętne i tradycyjne, ale już z lekkim twistem i większą wyobraźnią. 
Miałam ten przepis w pamięci już dawno i bardzo chciałam go zrobić własnie z dodatkiem dżemu żurawinowego i kaszy gryczanej. Wszystkie smaki łączą się ze sobą idealnie, nadając temu daniu wykwintności. Krojenie tego kulebiaka jest drobnym wyzwaniem, ale wszystkei warstwy są jak najbardziej widoczne. 

To już ostatni przpeis na blogu przed świętami, kolejny pojawi się prawdopodobnie przed nowym rokiem i będzie to coś ekstra specjalnie na imprezy.

Bądźcie zdrowi i bezpieczni, odpocznijcie od trudów codzienności i spędźcie ten szczególny czas w gronie tych, których kochacie najbardziej. Wesołych Świąt!

Kulebiak ze schabem, dżemem żurawinowym, kaszą gryczaną i grzybami
forma 26 cm

składniki na ciasto:
- 250 g mąki pszennej
- 50 g roztopionego masła
- 1 łyżka cukru
- 1 jajko
- 1 żółtko
- 1 łyżeczka soli
- 3.5 g suchych drożdży aktywnych
- 120 ml letniego mleka

Wszystkie składniki oprócz masła umieścić w misce miksera i zagnieść do połączenia. Dodać masło i zagniatać do elastycznego i gładkeigo ciasta. Ciasto przełożyć do czystej miski, przykryć ścierką kuchenną i odstawić do podwojenia objętości (ok 2 godziny) w ciepłym miejscu. 
W międzyczasie przygotować resztę składników.

składniki na dżem żurawinowy:
- 200 g świeżej żurawiny
- 100 g cukru
- sok z 1/2 cytryny
- odrobina wody

Wszystkie składniki umieścić w garnuszku i smażyć aż żurawina się rozpadnie i dżem zacznie gęstnieć- ok 10 minut. Następnie odstawić do wystudzenia.

składniki na kaszę i grzyby:
- 100 g kaszy gryczanej
- 240 ml wody
- 30 g suszonych grzybów
- liść laurowy
- sól i pieprz do smaku
- 1/2 łyżeczki suszonego rozmarynu
-  łyżka oliwy

240 ml zagotować razem z odrobiną soli i 1 łyzeczką oliwy, nastepnie dodać kaszę i gotować tylko do wchłonięcia wody, po czym przykryć pokrywką i odstawić na paręnaście minut.

Grzyby zalać wodą i odstawić na parę godzin, po czym dodać liść laurowy i gotować ok 30 minut, aż grzyby będą miękkie. Następnie odcedzić, ostudzić i pokroić w mniejsze części. Grzyby dodać do kaszy, wlać 1 łyżkę oliwy, przyprawić solą i pieprzem oraz rozmarynem.

pozostałe składniki:
- ok 600 g schabu wieprzowego 
- 1 łyżka musztardy dijon
- garść sezamu i siemienia lnianego
- parę łyżek masła
- sól i pieprz

Schab rozkroić, tak, aby powstał cienki i prostokątny kawałek schabu. Całość przyprawić solą i pieprzem oraz wysmarować wierzch dżemem żurawinowym (nie użyłam całego dżemu z przepisu), zostawiając po 2 cm przestrzeni na bokach. Mięso zwinąć w rulon krótszym bokiem i owinąć nicią, aby się nie rozpadł. 
Masło roztopić na patelni i obsmazyć mięso z każdej strony do zamknięcia porów. Następnie odstawić na chwilę do przestudzenia, po czym zdjąć nić i posmarowac całość musztardą oraz przyprawić solą i pieprzem. 

Keksówkę o długości 26 cm wyłożyć papierem do pieczenia. 
Wyrośnięte ciasto odgazować i rozwałkować na spory prostokąt. Na środek wysypać kaszę z grzybami, po czym ułożyć mięso. Wszystkie boki złożyć do środka, tak aby szczelnie zamknąc kaszę i mięso w środku ciasta, po czym przełozyć całość do keksówki złączeniem ciasta do dołu. Ciasto przykryć ściereczką i odstawić do napuszenia na ok 30-40 minut. 
W międzyczasie nastawić piekarnik na 200 C- grzanie góra-dół.
Wyrośnięte ciasto posmarować rozbełtanym jajkiem i posypać sezamem i siemieniem lnianym. Następnie ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec ok. 40 minut, po czym wyjąć z piekarnika i odstawić na ok 10 minut. Ciasto ostrożnie wyjąć z formy i podawać.
Smacznego!

Christmas yeast loaf with pork loin, cranberry jam, buckwheat groats and mushrooms
loaf form 26 cm

ingredients for dough:
- 250 g wheat flour
- 50 g melted butter
- 1 tablespoon sugar
- 1 egg
- 1 egg yolk
- 1 teaspoon salt
- 3.5 g active dry yeat
- 120 ml lukewarm milk

Add all ingredients except butter in a stand mixer bowl and mix until combined, then add butter and knead until soft and elastic dough. Take the dough into a clean bowl, cover with a kitchen cloth and set aside to double the size in a warm place for around 2 hours. 
Meanwhile prepare all ingedients.

ingredients for cranberry jam:
- 200 g fresh cranberries
- 100 g sugar
- juice of 1/2 lemon
- a spash of water

Add all ingredients in a saucepan and fry ingredients until the crnberries are tender and starts to thicken. Set aside to cool.

ingredients fro groats and mushrooms:
- 100 g buckwheat groats
- 240 ml water
- 30 g dried mushrooms
- bay leaf
- salt and pepper to taste
- 1/2 teaspoon dried rosemary
- 1 tablespoon olive oil

Bring 240 ml water to a boil with salt, add buckwheat groats and cook over medium heat just until the water is absorbed. Next cover with a lid and set aside for 15 minutes. 

Pour water over mushrooms and set aside for couple of hours. Next Add bay leaf and cook around 30 minutes until the mushrooms are tender. Drain the mushrooms and cut in smaller pieces, then add in the groats, add olive oil and season with salt and pepper. 

remaining ingredients:
- round 600 g pork loin
- 1 tablespoon Dijon mustard
- handful of sesame and flax seeds
- few tablespoons of butter
- salt and pepper

Butterfly the pork loin, so you get a thin and rectangle layer of meat, season with salt and pepper then spread the ham on top, leaving 2 cm of clean space on the each side. Next roll the meat with a shorter side, then use a butcher twine to truss and tie the meat. 
Melt butter in a frying pan and and fry meat on each side for 2 minutes, then set aside and take out the twine, brush with mustard and season with salt and pepper
Deflate the dough and roll into a rectangle, add groats and mushrooms in the center and spread a little, then add the meat in the center and carefully fold all side toward the meat to close the meat and groats. 
Line a loaf form with a parchemnt paper, then put the dough inside the form smooth side up. Cover the dough with a kitchen cloth and set aside to puff for around 30-40 minutes.
Meanwhile preheat oven to 200 C. 
When the dough is puffed, brush the surface with slightly beaten egg and sprinkle the sesame and flax seeds on top. Put the dough in the preheated oven and bake around 40 minutes. Next take out the dough from the oven and set aside for around 10 minutes, then carefully take the dough out of the form and cut. Serve immediately.
Enjoy!





piątek, 13 grudnia 2024

Trifle z budyniem czekoladowym, frużeliną żurawinową i bitą śmietaną

 Chocolate and cranberry trifle, for English scroll down


Zwlekałam naprawdę długo, żeby zrobić swoje pierwsze trfile. Nie mam pojęcia dlaczego, bo mówiąc szczerze kompletnie przepadłam za tym deserem. Ja generalnie bardzo lubię takie przekładane desery, różne składniki i tekstury, zwykle jedzone na zimno. To trfile ma wszystko i wpisuje się idealnie w świąteczny nastrój. Ja swoje zrobiłam na małą imprezę domową i po chwili zniknęła cała zawartość. Jest to chyba wystarczający dowód na to, że ten deser jest naprawdę wyśmienity. 

Trifle z budyniem czekoladowym, frużeliną żurawinową i bitą śmietaną
miska o pojemności ok 2.3 litra

składniki na budyń czekoladowy:
- 750 ml mleka
- 3 żółtka
- 50 g skrobii kukurydzianej
- 50 g cukru
- 100 g gorzkiej czekolady

Czekoladę posiekać drobno.
500 ml mleka wlać do garnka, zagotować, po czym zmniejszyć ogień.
Resztę mleka połączyć z cukrem, skrobią oraz żółtkami. Następnie wlać chochlę gorącego mleka do mikstury i wymieszać po czym całą miksturę powoli wlewać do gorącego mleka i mieszać non stop do zgęstnienia. Budyń przykryć folią spożywczą i odstawić do całkowitego ostudzenia, po czym wstawić do lodówki na praę godzin, najlepiej na całą noc. 

składniki na biszkopt (forma 16 cm):
- 4 jajka
- 90 g mąki pszennej
- 30 g kakao
- 130 g cukru
- 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia

Piekarnik nastawić na 180 C- termoobieg, dno formy wyłożyć papierem do pieczenia.
Mąkę przesiać razem z kakao i proszkiem do pieczenia.
Żółtka oddzielić od białek. Białka ubić na sztywno ze szczyptą soli, następnie dodawać partiami cukier i ubijać do uzyskania gęstej i błyszczącej piany. Następnie dodawać po jednym żółtku i ubijać do połączenia. Dodać w dwóch partiach suche składniki i delikatnie mieszać szpatułką do połączenia.
Ciasto przelać do formy, wyrównać i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 30 minut, następnie wyjąć i ostudzić całkowicie, po czym wyjąć z formy i pokroić w 2 cm kostę. 

składniki na frużelinę:
- 500 g świeżej żurwainy
- 500 g curku
- 50 ml wody
- sok z 1/2 cytryny
- 1 płaska łyzka skrobii ziemniaczanej + trochę wody

Żurawinę umieścić w garnuszku razem z wodą, cukrem oraz sokiem z cytryny, zagotować, po czym gotować parę minut aż owoce zaczną być miękkie i się rozpadać. Skrobię wymieszać z odrobiną wody i dodać do owoców, dokłądnie wymieszać do zgęstnienia. 

pozostałe składniki:
- 600 ml śmietanki kremówki
- 1 łyżka cukru pudru
- parę łyżek likieru wiśniowego lub żurawinowego

Śmietankę ubić na sztywno w połowie dodając cukier puder. 

złożenie:
Na dno miski dodać 1/3 kostek biszkoptu (jeśli macie specjalną miskę do trifle dodajcie 1/2 biszkoptu), po czym nasączyć likierem. Na biszkopt ułożyć 1/3 budyniu (ponownie dodajcie 1/2, jeśli macie specjalną miskę do trifle), po czym ułożyć 1/2 żurawiny i przykryć 1/2 bitej śmietany. Następnie ułożyć pozostały biszkopt, nasączyć likierem, przykryć budyniem oraz żurwainą i na sam koniec dodać bitą śmietanę. Całość udekorować okruszkami z biszkoptu i żurawiną, jeśli nam została.
Całość wstawić do lodówki na parę godzin, po czym podawać. 

Chocolate and cranberry trifle
around 2.3 liters bowl

ingredients for chocolate custard:
- 750 ml milk
- 3 egg yolks
- 50 g corn starch
- 50 g sugar 
- 100 g dark chocolate

Chop the chocolate finely. 
Pour 500 ml milk in a saucepan and bring to boil, then reduce the temperature.
Combine the remaining milk with corn starch, yolks and sugar, then pour 1 ladle of hot milk into the mixture and stir well. Next pour the mixture slowly into the hot milk and stir all the time until thickened. Take out from the stove and cool slightly, then cover with a cling film and set aside to cool sompletely, then put in the fridge for a couple of hours, best overnight. 

ingredients for sponge (16 cm springform):
- 4 eggs
- 90 g wheat flour
- 30 g cocoa powder
- 130 g sugar
- 1/2 teaspoon baking powder

Preheat oven to 180 C, line a bottom of the form with parchmnet paper.
Sift together flour, cocoa and baking powder.
Separate yolks from whites. Beat whites with pinch of salt until stiff peaks, next gradually add sugar and beat until thick and glossy foam. Add one yolks at a time and beat until combined. Add dry ingredients in two turns and stir carefully with spatula until combined. Pour the batter in the form, even and put in the preheated oven, bake around 30 minutes, then take out from the oven and set aside to cool completely. Next take the cake out form the form and cut in 2-3 cm cubes. 

ingredients for cranberry in a thick gel:
- 500 g fresh cranberries
- 200 g sugar
- 50 ml water
- juice of 1/2 lemon
- 1 flat tablespoon potato starch+ a little bit of water

Add cranberries, sugar, water and lemon juice in a saucepan and cook until the fruits are tender and starts to fall apart. Combine potato starch with a bit of water and pour into the fruit mixture, then stir well until thickened. 

remaining ingredient:
- 600 ml heavy cream
- 1 tablespoon icing sugar
- few tablespoons cherry or cranberry liqueur

Whisk heavy cream until whipped, add icing sugar in the middle of whisking. 

assembling:
Add 1/3 of sponge cubes on the bottom of the bowl (if you have a special trifle bowl, then add 1/2), next pour around 2-3 tablespoons liqueur. Cover the sponge with 1/3 custard (again, if you are using special trifle bowl, then add 1/2) and add 1/2 cranberries. Cover everything with whipped cream and even. Next add remaining sponge, add liqueur, then cover with custard and cranberries. Top with whipped cream and decorate with sponge crumbles and cranberries if any are left. Put everything in the fridge for a couple of hour.
Enjoy!