piątek, 31 lipca 2015

Nagi tort z letnimi owocami i LBA

Nagi tort śmietankowy z letnimi owocami

Whipped cream naked cake with summer fruits, for English scroll down


Lato to owoce. Pod tym względem kocham lato, za jego bogactwo i dostępność świeżych produktów, szczególnie owoców i warzyw. Owoce to ogromna inspiracja, można z nich zrobić mnóstwo pięknych i smacznych deserów, a pomysły właściwie nigdy się nie kończą.
Ten tort powstał jakiś czas temu dla babci na urodziny. Babcia, widząc jakie torty przygotowuję na zmówienie dla innych, poprosiła mnie czy ona też mogłaby dostać na urodziny jakiś tort. "Malutki, nie musi być taki piękny, jak te". Jak mogłam babci odmówić? Oczywiście przygotowałam jej tort, który nie wymaga dużych zdolności dekoracyjnych, ale uważam, że jego rustykalny wygląd jest niesamowity, uwielbiam takie torty. Wybrałam dla babci najprostsze, ale jej zdaniem najlepsze smaki. Babcia nie lubi przekombinowania. Dla niej biszkopt, bita śmietana i owoce wystarczają w zupełności. Zjadła go ze smakiem. Zawsze będę to powtarzać, to cudowne uczucie, kiedy rodzina docenia Twoje starania. Babcia zawsze doceni.

Nagi tort śmietankowy z owocami lata.
tortownica 16 cm

składniki na biszkopt:
- 4 jajka
- 130 g cukru
- 90 g mąki pszennej tortowej
- 30 g mąki ziemniaczanej
- 1/4 łyżeczki proszku do pieczenia
- szczypta soli

Piekarnik nastawić na 180 stopnie- grzanie góra- dół. Dno tortownicy wyłożyć papierem do pieczenia, boki wysmarować masłem. Mąki przesiać do miski razem z proszkiem do pieczenia, odstawić.
Białka oddzielić od żółtek. Białka ubić ze szczyptą soli na błyszczącą i sztywną pianę. Partiami dodawać cukier, cały czas miksując do uzyskania gęstej i błyszczącej piany. Dodawać po jednym jajku, miksując dobrze po każdym dodaniu. Do masy dodać sypkie składniki, wymieszać szpatułką do połączenie, delikatnie, aby nie zniszczyć piany. Masę przełożyć do tortownicy, wyrównać i włożyć do nagrzanego piekarnika, piec ok 35- 40 minut do suchego patyczka. Po tym czasie wyjąć i studzić przez chwilę, następnie odwrócić do góry nogami i wystudzić całkowicie. Biszkopt wyciągnąć z formy i przekroić na trzy blaty

składniki na krem:
- 400 g śmietanki kremówki 36%
- 250 g mascarpone
- 1 łyżka cukru pudru

Śmietanę ubić na sztywno, w połowie dodając 1 łyżkę cukru pudru. Do bitej śmietany dodawać partiami mascarpone, miksując cały czas.

nasączenie:
- mocna, zimna herbata

pozostałe składniki:
- 350 g letnich owoców (u mnie truskawki, maliny i jeżyny)
- 100 g gorzkiej czekolady
- 100 g śmietanki kremówki 30 %

Czekoladę posiekać na mniejsze kawałki, wrzucić do miski i odstawić. Kremówkę podgrzewać w garnuszku, kiedy zacznie się gotować natychmiast zdjąć z ognia i wlać do posiekanej czekolady, zostawić na chwilę, po czym mieszać do połączenia składników. Zostawić do wystudzenia i lekkiego zgęstnienia.

złożenie tortu:
Pierwszy blat ciasta nasączyć herbatą, następnie nałożyć 1/3 kremu, przykryć drugim blatem biszkoptu. Nasączyć go i znowu wyłożyć 1/3 kremu, po czym przykryć ostatnim blatem biszkoptu. Boki ciasta lekko wyrównać. Na wierzch ciasta wylać ganache, po czym rozprowadzić go po cieście. Następnie na środek dodać resztę kremu, który został i udekorować owocami. Można posypać cukrem pudrem.
Smacznego!

Whipped cream naked cake with summer fruits
16 cm round tin

ingredient for sponge:
- 4 eggs, separated
- 130 g sugar
- 90 g cake flour
- 30 g potato starch
- 1/4 teaspoon baking powder
- pinch of salt

Preheat oven to 180 C. Line bottom of the tin with parchment paper and butter the sides. Sift flours with baking powder and set aside.
Beat whites with pinch of salt until stiff peaks. Gradually add sugar, mixing to get shiny and dense foam. Add yolks one at a time, mixing well after each addition. Add dry ingredients and stir with spatula just until incorporated. Be careful to not destroy the foam. Put batter into the prepared tin, even and take into the preheated oven. Bake 35- 40 minutes until a toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. Remove from the oven and set aside to cool for 10- 15 minutes, than flip cake and let cool completely. Next take out from the form and cut into 3 layers.

ingredient for whipped cream
- 400 g whipping cream
- 250 g mascarpone
- 1 tablespoon icing sugar

Beat cream until whipped cream, at the end of beating add icing sugar. Next gradually add mascarpone and beat again. Set aside

ingredients for soaking:
- cold strong tea

remaining ingredients:
- 350 g summer fruits( for exaple strawbierries, blackberries, raspoberries)
- 100 g dark chocolate
- 100 g whipping cream

Chop chocolate and put into the bowl. Heat a sauce pan over medium heat with cream. When the cream starts to boil, remove it immediately from the heat and pour into the chocolate. Stir to combine and set aside to cool and thicken.
Put first layer of sponge on the plate, soak wiht tea and put 1/3 cream onto the sponge. Then put second layer of sponge onto the cream, soak with tea and put 1/3 cream. Cover with the last layer of the sponge and lightly even the sides of cake. Pour ganache on the top of the cake then spread on the the top. Put remaining cream and decorate with fruits, sprinkle with icing sugar and serve.
Enjoy!

***
Ostatnimi czasy dostałam od Your Better Choice nominację do Liebster Blog Award, chętnie odpowiem na zadane mi pytania: )
1. Ulubiona książka o tematyce kulinarnej.
Nie mam jednej ulubionej, jest ich zbyt wiele i są zbyt piękne, żeby wybrać tą jedyną. Najbardziej lubię jednak te książki, które widać, że są wydane z sercem,  nie po to, aby mieć kolejną na swoim koncie, te, które inspirują i motywują do działania.
2. Jedzenie kojarzące się z dzieciństwem.
Pierogi z jagodami, makaron z twarogiem i cynamonem, kluski na parze, zupa pomidorowa...mogłabym wymieniać i wymieniać. Moje dzieciństwo przepełnione było maminym i babcinym jedzeniem, najlepszym na świecie.
3. Największy autorytet.
Silne i konsekwentne kobiety, które mimo przeciwnościom losu, zdołały osiągnąć zamierzone cele.
4. Książka, której nie jesteś w stanie doczytać do końca.
Pachnidło, zaczynałam czytać ją cztery razy, ale poległam za każdym razem, nie potrafię przez nią przebrnąć.
5. Jaką moc superbohaterów chciałabyś posiadać i w jakim celu byś ją wykorzystała.
Chciałabym czasami być niewidzialna, tak po prostu, dla siebie.
6. Co w życiu daje Ci największą satysfakcję.
Możliwość spełnienia marzeń i robienia tego, co naprawdę się kocha. 
7. Słowa, których nadużywasz.
Ogarniać, zdecydowanie, masakra, najgorzej i w sumie wieele wiele innych: )
8. Największe marzenie związane z prowadzeniem bloga.
Własna kawiarnio- cukiernia i książka kulinarna, ale to chyba oczywiste marzenia: )
9. Gotowanie w samotności, w parze czy w grupie znajomych?
I tutaj pojawia się problem, bo... nie lubię z kimś gotować, a właściwie nie lubię gotować z kimś, kto też umie gotować i ciągle się wtrąca; D Uwielbiam gotować dla znajomych, kiedy oni stoją obok, piją wino, śmieją się a ja krzątam się w kuchni i robię dla nich kolację. Lubię też, kiedy ktoś mniej świadomy swoich zdolności kulinarnych pomaga mi na przykład w krojeniu czy obieraniu warzyw, ale nie znoszę, kiedy ktoś wtrąca się w to, co próbuję zrobić. Dlatego bardzo nie lubię gotować z mamą, obydwie znamy się na tym i każda z nas ma inną wizję, tak więc czasem nie umiemy się w kuchni dogadać; )
10. Popisowe danie.
Myślę że pewien rodzaj curry. Uwielbiam kuchnię indyjską, więc mogę się w niej popisać; )
11. Składnik, którego chciałabyś użyć w kuchni, ale nie udało Ci się go dostać.
Galangal, durian, homar i wiele innych






środa, 29 lipca 2015

Salsa z pieczonych pomidorów

Salsa z pieczonych pomidorów

Roasted tomatoes salsa, for English scroll down


Kto nie lubi pieczonych warzyw? Ja je ubóstwiam z chociażby jednego prostego powodu, po upieczeniu odsłaniają zupełnie inne, czasami o wiele lepsze oblicze. Pomidory mają to do siebie, że smakują mi właściwie w każdej postaci, ale takie pieczone szczególnie lubię. Postanowiłam przygotować z nich dodatek do dań, który sprawdzi się we wszelkich tortillach, tacos, burgerach czy innych podobnych daniach. Poprzez pomidory salasa jest słodka, natomiast okraszona odrobiną pikanterii przyjemnie daje o sobie znać w ustach; ) Niebawem przedstawię Wam świetny przepis na danie z wykorzystaniem tej salsy, dzisiaj jednak sama salsa w pełnej krasie; )

Salsa z pieczonych pomidorów
1 słoik

składniki:
- 1 kg pomidorów
- 2 papryczki chili bez pestek
- duża garść natki pietruszki
- 1 mała cebula
- 1 ząbek czosnku
- sok z jednej limonki
- sól, pieprz i oliwa z oliwek do przyprawienia

Piekarnik nastawić na 180 stopni- grzanie góra- dół.
Pomidory przekroić na pól i odciąć górną twardą część, przełożyć do miski. Polać ok 2 łyżkami oliwy, przyprawić solą oraz pieprzem i wymieszać. Pomidory przenieść na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i wstawić do piekarnika. Piec ok 1- 1.15 godziny. Po tym czasie wyjąć z piekarnika i ostudzić, po czym obrać ze skórki.
W międzyczasie cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę. Pomidory, cebulę, czosnek, sok z limonki oraz chili przełożyć do blender i wszystko zmiksować do powstania gładkiej masy. Natkę pietruszki posiekać drobniej i dodać do salsy, wymieszać i podawać.
Smacznego!

Roasted tomatoes salsa
1 jar

ingredients:
- 1 kg tomatoes
- 2 chili peppers
- big handful parsley
- 1 small onion
- 1 garlic clove
- juice from 1 lime
- salt, pepper and olive oil to season

Preheat oven to 180 C. Line baking sheet with parchemt paper.
Cut tomatoes in half and trim upper tough part of tomato. Put tomatoes into a bowl, pour 2 tablespoons olive oil, season with salt and pepper and put onto prepared baking sheet. Transfer into the preheated oven and bake approx 1- 1.15 hours. Remove from the oven, let cool and peel the skin.
Meanwhile finely dice onion and garlic and chop parsley. Put tomatoes, chili, lime juice, onion nd garlic into the blender and blend until smooth, add parsley and stir to combine, serve.
Enjoy!




poniedziałek, 27 lipca 2015

Dżem morelowy z cynamonem

Dżem morelowy z cynamonem

Apricot jam with cinnamon, for English scroll down


Morele to idealne owoce na przetwory. Są pyszne w postaci dżemu, to po pierwsze. Przetwory z ich udziałem mają piękny, nasycony kolor, to po drugie. Są bardzo uległe na obróbkę termiczną i właściwie rozpadają się w całości, tworząc bardzo przyjemną, jednolitą konsystencję dżemu, to po trzecie. Postanowiłam jednak, że tym razem na zimę zabiorę morele do słoików razem ze szczyptą cynamonu, nadaje mu cudowny aromat, przywołujący jesienno- zimowe dni, kiedy letnie przetwory są najlepsze na świecie; )

Dżem morelowy z cynamonem
ok 3 słoiczki

składniki:
- 1 kg moreli
- 150- 200 g cukru
- 1/2 łyżeczki mielonego cynamonu
- 1 laska cynamonu

Morele wypestkować i pokroić na mniejsze kawałki. Do dużego garnka z podwójnym dnem dodać morele, cukier oraz cynamon, wszystko zagotować, następnie zmniejszyć ogień i smażyć do zgęstnienia- ok 2 godziny w moim przypadku. Na końcu smażenia dodać mielony cynamon i zostawić na ogniu jeszcze na parę minut. 
Gotowy dżem przełożyć do wcześniej przygotowanych słoików i zapasteryzować.
Więcej na temat pasteryzacji znajdziesz tutaj.
Smacznego!

Apricot jam with cinnamon
3 jars

ingredients:
- 1 kg apricots
- 150- 200 g sugar
- 1/2 teaspoon cinnamon
- 1 cinnamon stick

Pit the apricot and put into the pot. Add cinnamon stick and sugar, stir to combine. Heat the pot over medium heat and bring to boil, then reduce temperature to low and cook until thickened- about 2 hours. At the end add cinnamon and cook for a while. Remove from the heat and put into the prepared jars, then pasteurize.
More information about pasteurizing you can find here.
Enjoy!





piątek, 24 lipca 2015

Nocna owsianka chia z truskawkami, jagodami i truskawkowym dżemem chia

Nocna owsianka chia, truskawkami, jagodami i dżemem truskawkowym chia

Overnight chia porridge with strawberries, blueberries and strawberry chia jam, for English scroll down


Czy to nie jest idealne rozwiązanie? Wieczorem, kiedy masz chwilę czasu, mieszasz parę składników, wkładasz do lodówki, a o poranku dodajesz owoce, dżem i masz gotowe śniadanie. Kiedy nie mam czasu robić rano śniadania, bo spieszę się do pracy albo na uczelnię, takie rozwiązanie jest dla mnie zbawieniem, bo osobiście uważam, że śniadanie to ten posiłek, który powinno się zjeść koniecznie przed wyjściem i koniecznie takie, jakie lubimy najbardziej. A jako, że niestety rano nie mam kiedy chwycić za patelnię i usmażyć sobie naleśniki czy placuszki, puddingi chia i nocne owsianki ratują mi śniadanie; ) A to śniadanie to zdecydowanie pyszne śniadanie, z cudownymi owocami lata i odrobiną zdrowia; )

Nocna owsianka chia z truskawkami, jagodami i dżemem truskawkowym chia
1 porcja

składniki:
- 50 g płatków owsianych
- 1 łyżka nasion chia
- 200 ml mleka
- 1 łyżeczka miodu
- szczypta cynamonu i imbiru
- dżem truskawkowy chia, przepis tutaj
- garść truskawek i jagód

W miseczce wymieszać ze sobą wszystkie składniki oprócz owoców i dżemu, przykryć folią spożywczą i wstawić na całą noc do lodówki. Nazajutrz wyciągnąć z lodówki, wymieszać i kolejno układać do słoika owsiankę, dżem i owoce, aż słoik wypełni się.
Smacznego!

Overnight chia porridge with strawberries, blueberries and strawberry chia jam
1 portion

ingrediens:
- 50 g rolled oats
- 1 tablespoon chia seeds
- 200 ml milk
- 1 teaspoon honey
- pinch od cinnamon and ginger
- strawberry chia jam, recipe here
- big handful strawberries and blueberries

In a bowl combine all ingredients except fruits and jam. Cover with plastic foil and take into the fridge overingh. Next day, remove from the fridge, stir well and put in turn into the jar: porridge, fruits and jam until the jar has been full.
Enjoy!






środa, 22 lipca 2015

Tarta buraczana z fetą

Tarta buraczana z fetą

Beetroot and feta quiche, for English scroll down


Już kiedyś Wam chyba pisałam, że kocham tarty. O tak, kocham tarty. Dlatego nie miałam absolutnie żadnych wątpliwości, kiedy przygotowywałam tą, którą widzicie na zdjęciach. Fenomenalna, tyle powiem. Buraki z octem balsamicznym tworzą niesamowite połączenie, do tego orkiszowy spód, śmietanowy sos i feta. Gdybym miała kiedykolwiek ugotować coś dla kulinarnej sławy, zrobiłabym właśnie tą tartę.

Tarta buraczana z fetą
forma na tartę o średnicy 21 cm

składniki na ciasto:
- 180 g mąki orkiszowej
- 90 g zimnego masła
- 1 jajko
- 1 łyżka lodowatej wody
- 1/2 łyżeczki soli

Mąkę wymieszać z solą i dodać pokrojone w kostkę masło, rozcierać palcami do powstania kruszonki. Dodać wodę i jako, zagnieść bardzo szybko kulę z ciasta. Ciasto owinąć w folię spożywczą, spłaszczyć na kształt dysku i wstawić do lodówki na przynajmniej godzinę.
Po tym czasie wyjąć ciasto z lodówki i rozwałkować na placek większy niż forma- ciasto będzie twarde.
Nastawić piekarnik na 190 stopni- grzanie góra- dół.
Ciasto przełożyć do formy i docisnąć do niej. Wyłożyć folią aluminiową i dodać obciążenie- suchy groch, ryż lub kuki ceramiczne. Ciasto wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut, następnie zdjąć obciążenie i piec kolejne 10 minut do zrumienienia. Wyjąć z piekarnika i chwilę ostudzić.
W międzyczasie przygotować nadzienie.

składniki na wypełnienie:
- 400 g surowych buraków
- 1 cebula czerwona
- 2 łyżki octu balsamicznego
- 1/2 łyżeczki tymianku
- 1/4 łyżeczki mielonego imbiru
- 1 łyżka cukru trzcinowego
- 250 ml wody
- sól, pieprz do smaku
- 150 ml śmietany 18%
- 100 g mascarpone
- 1 jajko
- 80 g fety

Buraki zetrzeć na tarce o grubych oczkach. Cebulę pokroić w drobną kostkę. Na patelni rozgrzać 2 łyżki oliwy i wrzucić cebulę, smażyć do lekkiego zrumienienia, dodać buraki, smażyć chwilę. Następnie dorzucić ocet balsamiczny, cukier, imbir, tymianek i smażyć 2- 3 minuty. Wlać wodę i gotować aż buraki wchłoną wodę- około 20 minut. Doprawić solą oraz pieprzem i zdjąć z ognia.
Śmietanę połączyć z mascarpone i jakiem do uzyskania jednolitej masy,
Na podpieczony spód wyłożyć buraki, następnie dodać masę śmietanową, lekko zamieszać i na wierzch dodać pokruszoną fetę. Przyprawić jeszcze świeżo zmielonym pieprzem i całość wstawić do piekarnika. Piec ok 45 minut w 180 stopniach aż masa się zestali. Po upieczeniu odstawić na chwilę do ostudzenia, posypać świeżą dymką i podawać.
Smacznego!

Beetroot and feta cheese quiche
21 cm round form

ngredients for crust:
- 180 g spelt flour
- 90 g cold butter, cubed
- 1 egg
- 1 tablespoon cold water
- 1/ 2 teaspoon salt

In a bowl combine salt and four, add butter and crush with fingers to get  a crumble. Add egg and water and quicky form into a  ball. Next cover with plastic foil, flatten to a disc shape and transfer into the fridge for 1 hour.
Remove from the oven and roll out into a big circle, bigger than form.
Preheat oven to 190 C.
Transfer dough into the form and press lightly. Line form with aluminium form, then put some weight: rice,bean or pie weights. Put the form into the preheated oven and bake 10 minutes. remove the weight ad bake further for 10 minutes. Take out from the oven and let cool for a few minutes.
Meanwhile prepare filing.

ingredients for filling:
- 400 g raw beets
- 1 red onion
- 2 tablespoons balsamic vinegar
- 1 tabespoon light brown sugar
- 1/2 teaspoon dried thme
- 1/4 teaspoon ground ginger
- 250 ml water
- salt and pepper to taste
- 150 ml sour cream
- 100 g mascarpone
- 1 egg
- 80 g feta cheese

Coarsely grate beets and finely dice onion. Heat a frying pan with 2 tablespoons olive oil over medium heat, add onion and fry until light golden colour. Add beets, vinegar, sugar, thyme and ginger, fry for 2- 3 minutes. Add water and cook until water has absorbed- about 20 minutes. Season with salt and pepper and set aside.
In a bowl combine mascarpone, cream and egg. Add beets into the cooled pastry, add cream mixture and stir lightly. Top with crushed feta cheese and season with pepper. Reduce temperature to 180 C and put quiche into the oven, bake approx 45 mintues until filling has firmed. Remove form the oven, let cool for 5 mnutes, sprinke with green onion and serve.
Enjoy!





poniedziałek, 20 lipca 2015

Czekoladowo- kawowe ciasto cukiniowe

Czekoladowo- kawowe ciasto cukiniowe

Chocolate and coffee zucchini cake, for English scroll down


Ciasto tak proste i tak pyszne, że aż trudno uwierzyć, że w środku jest... cukinia. Właściwie nikogo już nie dziwi dodatek warzyw do słodkich wypieków, jednak mnie zawsze będzie zaskakiwać fenomen warzywnych ciast. To cukiniowe ciasto jest przepyszne, puszyste, wilgotne i bardzo czekoladowe. Ja kroiłam je, kiedy jeszcze było ciepłe w środku, więc czekolada nie zdążyła się zestalić i przyjemnie rozpuszczała się w ustach. Fani czekolady będą zachwyceni; )

Czekoladowo- kawowe ciasto cukiniowe
silikonowa keksówka o wymiarach 20- 8 cm

składniki:
- 100 g mąki pszennej luksusowej
- 100 g mąki pełnoziarnistej
- 50 g cukru trzcinowego
- 30 g kakao
- 2 jajka
- 100 g miodu
- 100 g oleju rzepakowego
- 200 g cukinii
- 1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
- 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
- 1 łyżeczka kawy rozpuszczalnej w proszku
- 1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
- 100 g gorzkiej czekolady

Piekarnik nagrzać do 180 stopni- grzanie góra- dół.
Cukinie zetrzeć na tarce o grubych oczkach i dobrze odcisnąć z wody, odstawić. Czekoladę posiekać na kawałki
Mąki przesiać i połączyć z proszkiem do pieczenia, sodą oczyszczoną, kawą , solą i kakao. W osobnej misce połączyć cukier, miód, jajka, olej i ekstrakt waniliowy. Do suchych składników dodać mokre, wymieszać niedbale, dodać cukinie i mieszać tylko do połączenia. Dorzucić czekoladę i zamieszać jeszcze raz.
Ciasto przelać do formy wyłożonej papierem do pieczenia i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec ok 50- 1 godziny do suchego patyczka. Wyjąć z piekarnika i ostudzić na kratce. 
Smacznego!

Chocolate and coffee zucchini cake
20x 8 cm silicon loaf pan

ingredients:
- 100 g all purpose flour
- 100 g whole wheat flour
- 50 g light brown sugar
- 30 g cocoa powder
- 2 eggs
- 100 g runny honey
- 100 g canola oil
- 200 g zucchini
- 1/2 teaspoon baking soda
- 1/2 teaspoon baking powder
- 1 teaspoon instant coffee powder
- 1 teaspoon vanilla extract
- 100 g dark chocolate

Preheat oven to 180 C. Butter loaf pan and line with parchment paper. 
Coarsely grate zucchini and squeeze as much water as you can, set aside. Chop chocolate into chunks.
In a bowl combine flours, baking powder, baking soda, cocoa, coffee and salt. In another bowl combine eggs, honey, sugar, oil and vanilla. Add wet ingredients into the dry and stir just until combined, add zucchini and chocolate and stir again. Pour batter into the prepared loaf pan and put into the oven. Bake approx. 50- 60 minutes until a toothpick inserted in the center of the cake comes out clean. Remove from the oven and let cool completely.
Enjoy!




piątek, 17 lipca 2015

Pieczone owoce lata

Pieczone owoce lata


Roasted summer fruits, for English scroll down


Czasem wystarczy tylko coś tak nieskomplikowanego, a deser mamy gotowy w 10 minut. Uwielbiam pieczone owoce, zmieniają wtedy całkowicie swoje oblicze. Wystarczy pokroić, dorzucić czekoladę i orzechy, wstawić na chwilę do piekarnika i już, pyszny deser na zawołanie. Teraz, gdy owoce są najlepsze warto z tego skorzystać i cieszyć się nimi, póki można. Ja codziennie staram się jeść owoce, przede wszystkim te sezonowe. Próbuję się ich najeść przed zbliżającą się zimą i, choć wiem, że nigdy nie będę miała ich dosyć, codziennie powtarzam sobie, że za chwilę może ich zabraknąć; )

Pieczone owoce lata
ok 4 porcje

składniki:
- 1 banan
- 1 jabłko
- 2 duże nektarynki
- 120 g malin
- 100 g czerwonych porzeczek
- pestki z jednego małego granatu
- 30 g gorzkiej czekolady, posiekanej
- garść posiekanych orzechów laskowych
- jogurt, curd do podania

Piekarnik nastawić na 200 stopni- grzanie góra- dół.
Nektarynki, banana i jabłko pokroić w kostkę. Porzeczki obrać z łodyżek. Wszystkie owoce ułożyć na blaszce do pieczenia wyłożonej papierem do pieczenia i posypać czekoladą oraz orzechami. Całość wstawić do piekarnika i piec 8- 10 minut. Wyjąć z piekarnika, chwilę ostudzić i podawać z jogurtem, wszelkimi curdami lub czym tylko chcecie; )
Smacznego!

Roasted summer fruits fruits
4 porstions:

ingredients:
- 1 banana
- 1 apple
- 2 big nectarines
- 120 g raspberries
- 100 g red currants
- seeds from 1 small pomegranate
- 30 g dark chocolate, chopped
- one handful hazelnuts, chopped

Preheat oven to 200 C. Chop nectarines, banana and apple into cubes. Remove green parts of currants. Toss all fruits onto a baking sheet lined with parchemnt paper. Sprinke with chocolate, hazelntus and put into the preheated oven. Bake 8- 10 minutes until chocolate has melted. Remove from the oven, set aside for minute and serve with yogurt or curds.
Ejjoy!





środa, 15 lipca 2015

Zakręcony chleb ze szpinakiem

Chleb żytni ze szpinakiem


Rye spinach swirl bread, for English scroll down


Lubię nacinać chleby. Nacinanie chlebów to swego rodzaju podpis, jaki zostawia piekarz na bochenku, to autograf, którym chwali się po upieczeniu. Jednak taki dobry podpis to sztuka. Nacinanie chlebów nie jest bowiem takie proste, trzeba wprawy, szczęścia i doświadczenia w pieczeniu, żeby powoli, powoli umieć naciąć tak chleb, aby pięknie wyrósł, ale nie popękał w niekontrolowanych miejscach. Ja nacinania chlebów nadal się uczę, choć moja praktyka dotycząca pieczenia nauczyła mnie, jak rozpoznawać możliwości ciasta do wyrastania, a tym samym, jakie nacięcie dobrać do struktury chleba. Oczywiście czasami nadal wychodzi mi to dosyć pokracznie, ale jest o wiele lepiej niż kiedyś. 
Ten chleb ma nie najgorsze nacięcie ale... jeszcze lepszy kolor! Zrobiłam go przede wszystkim dlatego, aby mieć duwkolorowy chleb. Kiedyś robiłam taki z kakao, teraz przyszedł czas na szpinak. Jak mogłam się spodziewać, szpinak spełnił swoją rolę i po przekrojeniu mamy piękny, sprężysty żółto- zielony miąższ, który równie dobrze smakuje, co wygląda; )

Chleb żytni ze szpinakiem
1 bochenek 

składniki:
- 100 g mąki żytniej jasnej
- 50 g mąki żytniej razowej
- 260 g mąki pszennej chlebowej
- 100 g szpinaku rozdrobnionego, rozmrożonego
- 1 ząbek czosnku
- 7 g drożdży
- 1 łyżeczka soli
- 145+ 80 g wody
- 1 łyżka masła

Do miski wsypać mąki, drożdże i sól, następnie podzielić składniki na pół.
Na patelni rozgrzać masło, po czym dodać szpinak, smażyć przez moment, następnie dodać pokrojony w drobną kostkę czosnek i smażyć jeszcze minutę.
Do pierwszej miski z sypkimi składnikami dodać 145 g wody i zagniatać elastyczne ciasto, następni przykryć czystą ściereczką i odstawić do wyrastania na 1.5 godziny. Do drugiej miski z sypkimi składnikami dodać szpinak i 80 g wody, również zagniatać na elastyczne ciasto, przykryć ściereczką i odstawić na 1.5 godziny do wyrastania. Obydwa ciasta złożyć po 45 minutach. 
Po wyrośnięciu obydwa ciasta rozwałkować na duży prostokąt, zielone ciasto nałożyć na białe i szczelnie zwinąć w roladę. Końce ciasta złożyć do dołu, cały chleb delikatnie uformować w bochenek. Chleb przełożyć do omączonego kosza do wyrastania złączeniem do góry i odstawić na 40 minut w ciepłe miejsce do wyrastania.
W międzyczasie nastawić piekarnik na 230 stopni- grzanie góra- dół.
Wyrośnięty chleb przenieść na blachę do pieczenia i piec 10 minut, po czym obniżyć temperaturę do 200 stopni i piec jeszcze 30 minut. Po upieczeniu wyjąć i ostudzić.
Smacznego!

Rye spinach swirl bread
1 loaf

ingredients:
- 100 g light rye flour
- 60 g whole rye flour
- 260 g bread flour
- 100 g frozen spinach, crushed
- 1 garlic clove
- 1 tablespoon butter
- 7 g active dry yeast
-  1 teaspoon salt
- 145+ 80 g water

In a bowl combine flours, yeast and salt, then divide in half, set aside.
Heat a frying pan with butter over medium heat and add spinach, fry for a moment, then add finely chopped garlic and fry for one minute. Remove from the heat and set aside.
To the first bowl with dry ingredients add 145 g water and knead elastic and smooth dough, transfert to the bowl and set aside to rise for 1.5 hours.
To the second bowl add 80 g water and spinach. Knead smooth and elastic dough, then transfer to the bowl, cover with a kitchen cloth and set aside to rise for 1.5 hours. In this time fold the dough once- after 45 minutes.
Deflate the doughs and roll out each into a big rectangle. Put green dough onto a white dough and press lightly, then roll into a big roulade. Carefilly fold end of the cake to the bottom and lightly form the loaf. Transfer loaf into well floured basket smooth side down and set aside for 40 minutes.
Meanwhile preheat oven to 230 C.
Put risen bread into thebakink sheet, take into the preheated oven, bake for 10 minutes, then reduce temperature and bake further for 30 minutes. Remove from the pan and let cool. Bread is the best on the same day after baking.
Enjoy!