czwartek, 28 kwietnia 2022

Bułeczki z tahini i czekoladą

 Tahini and chocolate buns, for English scroll down


Te bułeczki zrobiły niemałą furorę! Szczerze mówiąc wyszły lepsze niż się spodziewałam, a połączenie czekolady i tahini zostanie już ze mną do końca, o czym przekonacie się jeszcze nie raz:) Nie są skomplikowane w zrobieniu, ale potrzebują odrobiny czasu, jak to z ciastem drożdżowym bywa. 
Mam nadzieję, że i Was te bułeczki zachwycą i zrobicie je z przyjemnością:)

Bułeczki z tahini i czekoladą 
12 sztuk

składniki na nadzienie:
- 100 g gorzkiej czekolady
- 150 g tahini
- 75 g miodu

- 1 łyżka sezamu

Gorzką czekoladę posiekać bardzo drobno. Tahini i miód połączyć w misce. 

składniki na ciasto:
- 500 g maki pszennej
- 1 jajko
- 250 ml ciepłego mleka
- 7 g drożdży suchych instant
- 100 g cukru
- 60 g rozpuszczonego masła
- 1/4 łyżeczki soli

Wszystkie składniki oprócz masła dodać do misy miksera i zagnieść do połączenia. Dodać masło i zgniatać na elastyczne i jednolite ciasto. Następnie przełożyć do miski, przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia na ok 1.5 godziny- ciasto ma podwoić objętość. 
Po wyrośnięciu, ciasto odgazować i przenieść na stolnicę, po czym rozwałkować na spory prostokąt. Ciasto wysmarować miksturą z tahini i miodu, po czym posypać czekoladą. Następnie złożyć na trzy części, jak kopertę i pokroić na 12 pasków. Każdy pasek zwinąć w sprężynkę, następnie trzymając jeden koniec, owinąć ciasto wokół palców i włożyć drugi koniec do środka. Bułeczki odłożyć na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i przykryć ściereczką, odstawić na ok 30-40 minut do wyrośnięcia.
W międzyczasie nastawić piekarnik na 180 C- grzanie góra-dół.
Wyrośnięte bułeczki posmarować rozbełtanym jajkiem z odrobiną mleka i posypać sezamem. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 15-17 minut do zrumienienia. 
Wyjąć z piekarnika i ostudzić.
Smacznego!

Tahini and chocolate buns
12 buns

ingredients for filling:
- 100 g dark chocolate
- 150 g tahini
- 75 g honey

- 1 tablespoon sesame seeds

Chop chocolate very finely. Combine tahini with honey in a bowl and set aside.

ingredients for dough:
- 500 g all purpose flour
- 1 egg
- 7 g dry instant yeast
- 100 g sugar
- 250 ml lukewarm milk
- 60 g melted butter
- 1/4 teaspoon salt

Combine all ingredients except butter in as stand mixer bowl and knead until incorporated. Add butter and knead until smooth and elastic dough. Transfer the dough in a clean bowl, cover with a cloth and set aside to rise for about 1.5 hours in a warm place- The dough should double it size. 
Next, punch the dough to deflate it and then roll out into a big rectangle. Next spread tahini and honey mixture on the top and sprinkle with chocolate. Fold in three like a letter then cut in 12 stripes. Roll each stripe into a spiral, then holding one end of the spiral, wrap the dough around the fingers and put the other end in the center of the bun. Transfer buns on a baking sheet lined with parchment paper, cover with the cloth and set for rising for 30-40 minutes. 
Meanwhile preheat oven to 180 C.
Glaze each bun with egg wash and sprinkle with sesame. Take to the preheated oven and bake 15-17 minutes until golden.
Take out from the oven and set aside to cool.
Enjoy!






czwartek, 21 kwietnia 2022

Pulpeciki w sosie curry z salsą mango

 Meatballs in curry sauce with mango salsa, for English scroll down


Myślę, że to moje ukochane pulpety ever. Tak bardzo smakowało mi to danie, że powtarzałam je już parę razy i za każdym razem jestem zachwycona. Mnogość smaków i aromatów pobudza nasze kubki smakowe i mamy ochotę na więcej! Jestem zakochana w tej salsie, bo nadaje orzeźwienia i, jako że jest podawana na zimno, przyjemnie kontrastuje z ciepłymi pulpecikami. Myślę, że jest to jedno z tych dań, które jest u mnie bardzo wysoko na liście tych najulubieńszych. Koniecznie sprawdźcie sami:)

Pulpeciki w sosie curry z salsą mango
4-5 porcji

składniki na salsę:
- 1 duże dojrzałe mango
- 1 papryczka chili bez pestek
- sok i skórka z 1 limonki

Mango i papryczkę pokroić w drobną kostkę i wrzucić do miski. Dodać sok i skórkę z limonki i wymieszać.

składniki na pulpety:
- 400 g mielonej wieprzowiny
- 400 g mielonej jagnięciny
- 2 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 2 jajka
- garść posiekanej kolendry
- sól i pieprz do smaku

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół. 
Szalotki, czosnek oraz imbir pokroić w drobną kostkę. Do miski dodać wszystkie składniki i dobrze wymieszać, przyprawić solą i pieprzem i wymieszać ponownie. Mokrymi dłońmi formować pulpety i kłaść na papier do pieczenia, następnie skropić oliwą i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec 15 minut, po czym wyjąć i odstawić. 

składniki na sos:
- 2 puszki mleka kokosowego
- 70 g czerwonej pasty curry
- 2 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 1 łodyga trawy cytrynowej, zmiażdżonej nożem
- 4 liście limonki kaffir
- 3 papryki kolorowe
- 2 łyżki sosu rybnego
- 4 łyżki sosu sojowego lub tamari
- sól, pieprz do smaku

Szalotki, czosnek i imbir pokroić w drobną kostkę, papryki w paski.
Na dużej patelni rozgrzać 2-3 łyżki oleju, dodać szalotki i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek oraz imbir i smażyć chwilę. Dodać trawę cytrynową, liście kaffir i pastę curry i smażyć całość chwilę aż pasta zacznie intensywnie pachnieć. Następnie wlać mleko kokosowe, sos sojowy oraz sos rybny i zagotować, po czym gotować 5 minut. Po tym czasie dodać pulpety oraz papryki, wymieszać i gotować jeszcze 10 minut. Przyprawić solą i pieprzem w razie potrzeby i wymieszać. 
Podawać z salsą i ryżem.
Smacznego!

Meatballs in curry sauce with mango salsa
4-5 portions

ingredients for salsa:
- 1 big ripe mango
- 1 chili pepper without seeds
- zest and juice of 1 lime

Dice very finely mango and chili, add zest and juice from one lime and stir, set aside.

ingredients for meatballs:
- 400 g minced pork
- 400 g minced lamb
- 2 shallots
- 2 garlic cloves
- 2 cm fresh ginger
- 2 eggs
- handfull of chopped coriander
- salt and pepper to taste

Preheat oven to 200 C.
Dice shallots, garlic ang ginger. Next add all ingredients, season with salt and pepper and stir well until combined. Form meatballs with wet fingers and put them on a baking sheet lined with parchment paper. Sprinkle a bit of oil on the top of each meatball and take to the preheated oven, bake 15 minutes, then take out from the oven and set aside. 

ingredients for sauce:
- 2 cans coconut milk
- 70 g red curry paste
- 2 shallots
- 2 garlic cloves
- 2 cm fresh ginger
- 1 stalk lemongrass, crushed with knive 
- 4 kaffir lime leaves
- 3 bell peppers, different colours
- 2 tablespoons fish sauce
- 4 tablespoons soy sauce or tamari for GF
- salt and pepper to taste

Finely dice shallots, ginger and garlic. Cut bell peppers in stripes. 
Heat 2-3 tablespoons oil in a pot, add shallots and fry until glossy. Add garlic and ginger and fry for a moment. Add kaffir leaves, lemon grass and curry paste, stir and fry until fragrant. Pour coconut milk, soy sauce and fish sauce, bring to a boil and cook 5 minutes. Next add meatballs and bell peppers, cook for 10 more minutes. Season with salt and pepper if needed.
Serve with mango salsa and rice.
Enjoy!






środa, 13 kwietnia 2022

Mazurek z pastą pistacjową, białą czekoladą i malinami

 Easter Polish tart "Mazurek" with pistachio paste, white chocolate and raspberries, for English scroll down


Ten przepis zostawiłam na koniec, bo jest to wisienka na torcie przepisów wielkanocnych. To jeden z najsmaczniejszych mazurków, jaki kiedykolwiek zrobiłam. Jest słodki ale zbilansowany poprzez maliny. Spotykają się w tym cieście przeróżne faktury i konsystencje, co sprawia, że mazurek ten jest niezwykle ciekawy podczas jedzenia. Osobiście kocham białą czekoladę, ale tej dobrej jakości i jej smak wygrywa dla mnie w tej całej kompozycji, ale fani pistacji również będą niezwykle zadowoleni. 

Mam nadzieję, że te Święta będą dla Was okazją do odpoczynku i dzielenia się czasem się z najbliższymi. Bądźcie zdrowi i wolni, bo to chyba jest w życiu najważniejsze;)

Mazurek z pastą pistacjową, białą czekoladą i malinami
tortownica 24 cm

składniki na ciasto kruche:
- 150 g mąki pszennej
- 50 g mąki ziemniaczanej
- 120 g zimnego masła
- 50 g cukru
- 1 małe jajko

Mąki przesiać do miski, dodać cukier oraz pokrojone w kostkę masło i rozcierać rękami na kruszonkę. Dodać jajko i szybko zagnieść ciasto w kulę. Ciasto owiną w folię spożywczą, spłaszczyć na kształt dysku i schować do lodówki na przynajmniej godzinę.
Po tym czasie wyjąć ciasto z lodówki, odwinąć z folii rozwałkować na placek o grubości 3-4 mm. Dno tortownicy przyłożyć do ciasta i delikatnie "obrysować" nożem, wycinając kółko. Ciasto przełożyć do tortownicy i nakłuć widelcem. Pozostałe ciasto podzielić na trzy części i każdą rozwałkować na długi i cienki wałek. Z wałeczków zrobić warkocz (jest to trochę mozolna robota, trzeba uważać, żeby wałeczki się nie rozpadły), następnie warkocz ścisnąć dłońmi, żeby stał się cieńszy.
Boki ciasta na dno wysmarować wodą, następnie położyć na nim warkocz. Tortownicę zamknąć metalowym okręgiem. 
Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Ciasto wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 20 minut do zarumienienia. 
Po tym czasie wyjąć i ostudzić. 

składniki na wypełnienie:
- 100 g pasty pistacjowej- przepis tutaj
- 200 g białej czekolady (dobrej jakości)
- ok 100 g malin
- garść posiekanych pistacji

Pastę pistacjową rozsmarować na dnie ciasta.
Czekoladę roztopić w kąpieli wodnej, następnie polać ciasto wysmarowane pastą pistacjową i delikatnie wyrównać. Wierzch ozdobić pistacjami i malinami. Ciasto odstawić, aby czekolada stężała ponownie (w lodówce czekolada tężeje bardziej, jeśli jednak wyjmiecie ciasto z lodówki na ok godzinę przed podaniem, czekolada stanie się bardziej miękka).
Smacznego!

Polish Easter tart "Mazurek" with pistachio paste white chocolate and raspberries
24 cm round form

ingredients for crust:
- 150 g all purpose flour
- 50 g potato starch
- 50 g sugar
- 120 g cold butter, cubed
- 1 small egg

Sift flour and starch to a bowl, add sugar and stir to combine. Add cubed butter and crush with finger until crumbles. Add egg and quickly form a ball. Next wrap in plastic foil, flatten to a disc shape and put to the fridge for at least an hour. 
Next take out the dough from the fridge and roll into 3-4 mm circle. Take bottom of the form and put over the dough, next carefully cut the shape with knife, then put the cut dough on a bottom of the form.
Divide the rest of the dough in three parts. Roll each part into long and thin roller, then make braid from all of them (it can be a bit tricky, be carefull to no tear the rollers). Next squeeze the braid with your palms to make it even thinner. 
Preheat oven to 180 C.
Spread a bit of water on the edges of the bottom dough, then put the braid on top. Next attach the metal ring of the form and put to the preheated oven, bake 20 minutes until golden, then take out form the oven and set aside to cool. 

ingredients for filling:
- 100 g pistachio paste- recipe here
- 200 g white chocolate (good quality)
- around 100 g raspberries
- handful chopped pistachios

Spread pistachio paste over the crust.
Melt white chocolate then pour onto a pistachio paste and carefully spread out and even. Next decorate with raspberries and pistachios. Set aside to set (the best in the fridge, but then the chocolate is gonna set harder. The best is to take out the cake from the fridge around 1 hour before slicing).
Enjoy!






czwartek, 7 kwietnia 2022

Jajka piklowane w imbirze i chili ze srirachą i papryką

 Chili and ginger pickled eggs with sriracha and bell pepper, for English scroll down


Co roku staram się wymyślić jakieś ciekawe jajka do podania na Wielkanoc. W tamtym roku postawiłam na akcent japoński, w tym zainspirowałam się Tajlandią. Jajka wyszły tak pyszne, że dorabiałam je zaraz po przyrządzeniu tych i w Wielkanoc również zagoszczą u nas na stole, choć nasza Wielkanoc w tym roku będzie trochę okrojona, bo i ja i J. pracujemy, więc niestety nie będziemy mieć czasu na tradycyjne ucztowanie. Ale dostałam zaproszenie od moich dobrych znajomych na niedzielę wielkanocną, więc nie ma tego złego ;) 
Pikowanie jajek jest fantastyczne i bardzo Wam to polecam. Te nie mają spektakularnego koloru, jak na przykład poprzednie, które robiłam z udziałem buraków, ale mają wspaniały imbirowy smak ze szczyptą chili. Nadzienie jest również lekko pikantne, ale absolutnie na ostre. Papryka nadaje chrupkości i wspaniale łączy wszystkie składniki w całość. Myślę, że fani azjatyckich smaków będą nadzwyczaj zadowoleni:)

Jajka piklowane w imbirze i chili ze srirachą i papryką
14 sztuk

składniki na zalewę:
- 150 ml octu ryżowego
- 500 ml wody
- spory kawałek imbiru
- 1 duże lub 2 małe chili
- 5 ząbków czosnku
- 1 łodyga trawy cytrynowej
- 1 łyżka cukru

- 7 jajek ugotowanych na twardo

Imbir oraz chili pokroić w plastry, czosnek orać i rozgnieść nożem, Trawę przekroić na pół i również rozgnieść nożem. 
Do garna wlać wodę oraz ocet, dodać cukier, imbir, czosnek, chili oraz trawę cytrynową. Całość zagotować i gotować ok 5-10 minut. Następnie zdjąć z ognia i ostudzić. 
Jajka umieścić w słoiku, następnie zalać ostudzoną zalewą, zakręcić i wstawić do lodówki na całą noc. 
Po tym czasie jajka wyjąć z zalewy, przekroić na pół i ostrożnie wyjąć całe żółtko.

składniki na nadzienie:
- wszystkie żółtka jajek
- 100 g majonezu
- 1 łyżka srirachy
- garść posiekanych liści kolendry
- sól, pieprz do smaku
- 1/2 czerwonej papryki
- liście kolendry

Do miski dodać żółtka, majonez oraz srirachę. Całość dobrze wymieszać do połączenia. Dodać posiekaną kolendrę, przyprawić solą i pieprzem i wymieszać jeszcze raz, po czym przełożyć do worka cukierniczego z okrągłą tylką. 
Paprykę pokroić na 14 pasków.
Wnętrze białek nadziewać nadzieniem, następnie dekorować papryką i liściem kolendry.
Smacznego!

Ginger and chili pickled eggs with sriracha and bell pepper
14 eggs

ingredients for pickle:
- 150 ml rice vinegar
- 500 ml water
- 1 tablespoon sugar
- big piece of ginger
- 5 garlic cloves
- 1 stalk lemongrass
- 1 big or 2 small chilies

- 7 hard boiled eggs

Slice ginger and chili, peel and smash garlic with knife. Cut lemongrass in half then smash with knive as well. Pour water and vinegar to a sauce pan. Add sugar, chili, ginger, garlic and lemongrass inside. Bring to a boil then cook 5-10 minutes. Remove from the stove and set aside to cool. 
Add eggs to a jar then pour whole pickle, put a lid on and transfer to the fridge, set overnight. 
Next day remove eggs from the pickle, cut in half and carefully remove yolks.

ingredients for filling:
- yolks from eggs
- 100 g mayonnaise
- 1 tablespoon sriracha
- handful chopped coriander
- salt and pepper to taste
- 1/2 red bell pepper
- coriander leaves for decorations

Add yolks, mayo and sriracha to a bowl and mix well to combine. Add chopped coriander, season with salt and pepper and stir again. Transfer the filling to a piping bag with a round tip. 
Cut bell pepper in 14 stripes. 
Fill the whites with filling, then decorate with bell pepper and coriander leaves.
Enjoy!



poniedziałek, 4 kwietnia 2022

Sernik kokosowy z ananasem

 Coconut cheesecake with pineapple, for English scroll down


Wielkanoc tuż tuż, więc nie mogło zabraknąć nowego przepisu na sernik. Tym razem moją inspiracją było popularne połączenie kokosa z ananasem. Ta para chyba najczęściej występuje ze sobą w koktajlu alkoholowym, który zresztą bardzo lubię :) W serniku to połącznie również nie zawodzi, przez co ma się ochotę na jeszcze jeden kawałeczek. Myślę, że moja mama, jako fanka kokosu, byłaby zachwycona tym sernikiem. Choć, kto by nie był? :)

Sernik kokosowy z ananasem
tortownica 22 cm

składniki na spód:
- 250 g ciasteczek digestive
- 70 g roztopionego masła

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Ciasteczka i masło umieścić w malakserze i zblendować do powstania "mokrego piasku".
Dno tortownicy wyłożyć papierem do pieczenia, następnie wsypać masę ciasteczkową do tortownicy i wylepić spód oraz boki. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut, po czym wyjąć i ostudzić.

składniki na masę serową:
- 1 kg trzykrotnie zmielonego twarogu
- 250 ml śmietanki kokosowej
- 100 g wiórków kokosowych
- 5 jajek
- 2 łyżki mąki pszennej
- 2 łyżki mąki ziemniaczanej
- 200 g cukru
- 200 g ananasa pokrojonego w kostkę

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Na dno piekarnika postawić naczynie żaroodporne z wodą. 
Twaróg zmiksować z cukrem do połączenie. Następnie dodać śmietankę kokosową i zmiksować tylko do połączenia. Następnie dodać jajka i zmiksować tylko do połączenia. Dodać mąki oraz wiórki kokosowe i ponownie zmiksować tylko do połączenia. Dodać ananasa i wymieszać szpatułką. Masę przelać na ostudzony spód, wyrównać i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec 15 minut, po czym zmniejszyć temperaturę do 120 C i piec kolejne 90 minut. Po tym czasie wyłączyć piekarnik i otworzyć drzwiczki, zostawić na 30 minut. Następnie wyjąć sernik z piekarnika i odstawić na blat kuchenny do całkowitego ostygnięcia, po czym schować do lodówki na całą noc. 

składniki na galaretkę kokosową:
- 250 ml mleka kokosowego
- 20 g cukru
- 2 łyżeczki żelatyny
- 25 ml wody
- 5 ringów ananasowych

Żelatynę zalać wodą, wymieszać i odstawić do napęcznienia.
Mleko podgrzać z cukrem do prawie zagotowania, po czym zdjąć z ognia i chwilę ostudzić. Dodać napęczniałą żelatynę i wymieszać do rozpuszczenia.
Na zimny sernik położyć ringi ananasa, po czym zalać galaretką i odstawić ponownie do lodówki na parę godzin do stężenia.
Smacznego!

Coconut cheesecake with pineapple
22 cm round tin

ingredients for crust:
- 250 g digestive cookies
- 70 g melted butter

Preheat oven to 180 C. Line bottom of the tin with parchment paper. 
Add all ingredients in a food processor and blend until "sandy" consistency. Add cookie mixture to the tin and fill the bottom and the side of the form. Take to the preheated oven and bake 10 minutes, then take out from the oven and set aside to cool.

ingredients for cheese filling:
- 1 kg 3 times grounded farmer's cheese
- 250 ml coconut cream
- 100 g shredded coconut
- 5 eggs
- 2 tablespoons all purpose flour
- 2 tablespoons potato starch
- 200 g sugar
- 200 g cubed pineapple

Preheat oven to 180 C. Add casserole dish with water on the bottom of the oven. 
Mix cheese with sugar until incorporated. Add coconut cream and mix again just until combined. Add eggs and mix just until combined. Add shredded coconut, all purpose flour and potato starch and mix again only to combine. Add pineapple and stir with spatula. Pour filling on the cooled crust, even and take to the preheated oven, bake 15 minutes, then reduce temperature to 120 C and bake 90 minutes. Next turn off the oven and open door, leave cheesecake inside to cool for 30 minutes. Next take out from the oven and leave to cool completely, then take to the fridge overnight. 

ingredients for coconut jelly:
- 250 ml coconut milk
- 20 g sugar
- 2 teaspoon gelatin
- 25 ml water
- 5 pineapple rings

Bring milk and sugar almost to boil, then take out from the stove and let cool for 5 minutes.
Mix gelatin with water and leave for 5 minutes until puffy. Next add gelatin to the milk and stir until melted. 
Add rings on the top of the cold cheesecake and pour the jelly. Take again to the fridge and set aside for few hours to set.
Enjoy!