piątek, 26 lutego 2021

Portugalska Feijoada

Portuguese Feijoada, for English scroll down



To jedno z ulubionych dań J. Kuchnia portugalska jest bardzo prosta, ale połączenie smaków zawsze jest udane i smaczne. Tak było i tym razem. 
Zawsze kiedy robię jakieś portugalskie dania, widnieje nade mną presja w postaci mojego lubego, który bardzo skrupulatnie ocenia moje starcia z kuchnią portugalską. W ten sposób przed przystąpieniem do gotowania, robię ogromny research, aby danie było jak najbardziej autentyczne. Pomaga mi w tym mama J. od której mam wiele wspaniałych przepisów i rad, jak zrobić coś pysznego. 
Generalnie każdy mój przepis to spory research, to nie zajmuje 2 minut, tylko np. 2 godziny. Czytam znajduję dużo informacji, które później muszę przetworzyć, żeby skomponować jak najlepszy przepis. To trwa, ale wiem, że w ten sposób zbliżam się do najlepszego rezultatu. 
Feijoada to trochę taka nasza fasolka po bretońsku, robi się jej wielki gar, który starcza na parę dni. W przeszłości było to danie biedaków, dzisiaj każdy je feijoadę z uwielbieniem. Podobnie jest z sushi;)

Feijoada
8-10 porcji

składniki:
- 1 kg suchej białej fasoli
- 1 łyżeczka suszonego rozmarynu
- 1 łyżeczka suszonego tymianku
- połowa cytryny
- 50 ml oliwy
- 1 duża cebula
- 2 ząbki czosnku
- 2 liście laurowe
- 8 pomidorów
- 500 g kiełbasy portugalskiej: chouriço, można zastąpić śląską lub użyć pół na pół
- 400 g boczku wędzonego
- 125 ml czerwonego wytrawnego wina portugalskiego
- 1 papryczka chili
- pół główki dużej białej kapusty lub jedna mała główka
- sól i pieprz do smaku

Fasole namoczyć przez całą noc w wodzie, następnie przepłukać, nalać świeżą wodę dużo ponad powierzchnię fasoli, dodać połowę cytryny, rozmaryn, tymianek oraz oliwę i gotować ok 2 godziny aż fasola zmięknie.
W międzyczasie czosnek, chili i cebulę pokroić drobno, boczek w kostkę, kiełbasę oraz kapustę w plasterki a pomidory sparzyć w gorącej wodzie i obrać, również pokroić w kostkę. 
W dużym (naprawdę dużym) garnku rozgrzać 2-3 łyżki oleju, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia, dodać czosnek oraz chili i smażyć jeszcze chwilę. Dodać boczek oraz liście laurowe i smażyć do zrumienienia. Następnie dodać kiełbasę i smażyć chwilę. Dodać kapustę i smażyć ok 5-10 minut aż odrobinę zmięknie. Wlać wino i dodać sparzone pomidory. Całość zagotować. Dodać odsączoną ugotowaną fasole (bez cytryny) i gotować całość na małym ogniu pod przykryciem ok godziny. Następnie zdjąć pokrywkę, przyprawić sporą ilością soli i pieprzu, wymieszać i podawać.
Smacznego!

Portuguese Feijoada
8-10 portions

ingredients:
- 1 kg dry white beans
- 1 teaspoon dried thyme
- 1 teaspoon dried rosemary
- half of lemon
- 50 ml olive oil
- 1 big onion
- 2 garlic cloves
- 2 bay leaves
- 500 g Portuguese sausage chouriço
- 400 g smoked bacon
- 125 ml dry Portuguese red wine
- 8 tomatoes
- 1 chili pepper
- half head of big white cabbage or one small head
- salt, pepper to taste

Soak beans in water overnight. Next drain and add new water over the surface ot the beans. Add thyme, rosemary, olive oil and half of lemon, then cook around 2 hours until the beans are tender. Drain and set aside.
Meanwhile dice chili, garlic and onion, cut bacon in cubes and sausage and cabbage in slices. Pour hot water over the tomatoes, wait a moment and then peel the skin and cut in cubes.
In a big (very big) pot heat 2-3 tablespoons oil and add onion, fry until glossy. Next add garlic and chili and fry for a moment. Add bacon and bay leaves, fry until golden brown. Add sausages and fry 1 more minute. Add cabbage and fry for 5-10 minutes until is more tender. Pour wine and add tomatoes, bring everything to a boil. Add drained beans (without lemon), stir everything and cook covered around 1 hour over low heat. Next uncover, season with quite big amount of salt and pepper and cook for 5 more minutes. Serve alone or with bread.
Enjoy!






poniedziałek, 22 lutego 2021

Zupa z kimchi

 Kimchi soup, for English scroll down


Zupa z kimchi jest bardzo popularna w Korei. Ta nie jest tradycyjna, ponieważ nie zawiera boczku ani tofu, ale jest równie pyszna. Jest kwaśna i ostra oraz bardzo pożywna. 
Kimchi jest jedną z najzdrowszych przekąsek na świecie i warto dodawać go do swojego jedzenia oraz jeść go po prostu jako dodatek do jakiegoś dania. Osobiście kocham kimchi, mogłabym je jeść non stop w wielu odsłonach, moja ulubiona to zdecydowanie połączenie z jajkami i japońskim majonezem w formie kanapki na świeżo upieczonym chlebie. Ta zupa również bardzo mi smakowała, jadłam ją z ogromną przyjemnością, ale uważajcie jest ostrzejsza i kwaśna- taki koreański kapuśniak:) 

Zupa z kimchi
4-6 porcji

składniki:
- 350 g kimchi bez soku
- 1.5 litra bulionu
- 250 g pieczarek ale najlepszej grzybów shitake
- 1 cebula
- 2 marchewki
- 3 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 1 łyżka pasty gochujang
- 2 łyżeczki miodu
- 1 łyżka czerwonego miso
- 1 łyżka octu ryżowego
- sól, pieprz do smaku

- makaron ramen, olej sezamowy i posiekana dymka do podania

Cebulę, czosnek oraz imbir pokroić w drobną kostkę, marchewkę w półplasterki a grzyby w plasterki. 
W dużym garnku rozgrzać 2-3 łyżki oleju i wrzucić cebulę, smażyć do zeszklenia. Dodać imbir oraz czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać grzyby, przyprawić solą i pieprzem i smażyć aż się zarumienią. Dodać marchewkę i smażyć jeszcze chwilę. Dorzucić kimchi i pastę miso, wszystko wymieszać. Wlać bulion i zagotować. Następnie dodać pastę gochujang, ocet oraz miód i wymieszać. Gotować pod przykryciem na małym ogniu ok 10 minut. Po tym czasie przyprawić solą i pieprzem, jeśli trzeba i podawać z makaronem kilkoma kroplami oleju sezamowego (nie pomijać, olej sezamowy jest kluczowy) i posiekaną dymką.
Smacznego!

Kimchi soup
4-5 portions

ingredients:
350 g kimchi without juice
- 1.5 liters stock
- 250 g shitake mushrooms
- 1 onion 
- 2 garlic cloves
- 2 cm piece of ginger
- 2 carrots
- 1 tablespoon gochujang paste
- 2 teaspoon honey
- 1 tablespoon red miso
- 1 tablespoon rice vinegar
- salt, pepper to taste

- ramen noodle, sesame oil and chopped spring onion for serving

Dice onion, garlic and ginger, cut carrot in half moon shapes and shitake in slices. 
In a big pot heat 2-3 tablespoons oil and add onion, fry until glossy. Add garlic and ginger and fry for 30 seconds more. Add mushrooms, season with salt and pepper and fry until golden. Add miso and kimchi, stir everything. Pour stock and bring to a boil. Next add gochujang, honey and vinegar, stir everything, cover and cook for 10 minutes. Season with salt and pepper if needed and serve with ramen noodles, sesame oil (don't omit, sesame oil is a key here) and chopped spring onion.
Enjoy!




piątek, 19 lutego 2021

Irlandzki gulasz wołowy z piwem Guinness

 Irish beef stew with Guinness beer, for English scroll down


Kolejny wspaniały gulasz wylądował na moim talerzu. Ostatnio był wegański, więc teraz coś dla mięsożerców. Bardzo zasmakował mi ten gulasz, mięso rozpływa się w ustach, czuć przyjemną goryczkę piwa i w zasadzie robi się sam:)
Jeśli z jakichś powodów nie możecie użyć piwa Guinness, nada się równie dobrze inne, wyraźnie słodko-gorzkie i ciemne piwo o fermentacji typu stout. 

Irlandzki gulasz wołowy z piwem Guinness
6 porcji

składniki:
- 3 marchewki
- 2 pasternaki
- 500 g ziemniaków
- 2 cebule
- 4 ząbki czosnku
- 1.2 kg wołowiny na gulasz (już oczyszczonej)
- 500 ml piwa Guinness lub innego typu stout
- 1 litr bulionu wołowego
- 2 liście laurowe
- 2 łyżki pasty pomidorowej
- 1 łyżeczka suszonego tymianku
- 4 łyżki mąki pszennej
- sól, pieprz do smaku

Wołowinę pokroić w większą kostkę, przyprawić solą i pieprzem i podsmażyć na oleju w dużym garnku ze wszystkich stron do zamknięcia porów. Przełożyć na talerz.
Cebulę i czosnek pokroić w kostkę, marchewkę i pasternak w półplasterki, ziemniaki w kostkę. 
Na 2-3 łyżkach oleju zeszklić cebulę w garnku po mięsie, dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać marchew oraz pasternak i chwilę smażyć. Dodać mięso, tymianek, liście laurowe oraz pastę pomidorową, wszystko wymieszać. Następnie wlać piwo oraz bulion, doprowadzić do wrzenia, po czym zmniejszyć ogień i gotować pod przykryciem 1.5 godziny. Następnie dodać ziemniaki i gotować bez przykrycia 15 minut. 
Do miski z mąką wlać parę chochli sosu z gulaszu, wszystko wymieszać na gładką pastę. Pastę powoli dodawać do gulaszu, mieszając cały czas. Gotować aż gulasz zgęstnieje. Całość przyprawić solą i pieprzem i podawać.
Smacznego!

Irish Guinnes beef stew
6 portions

ingredients:
- 3 carrots
- 2 parsnips
- 500 g potatoes
- 2 onions
- 4 garlic cloves
- 1.2 kg beef roast (already clean)
- 500 ml Guinness beer or another stout type
- 1 liter beef stock
- 2 bay leaves
- 2 tablespoons tomato paste
- 1 teaspoon dried thyme
- 4 tablespoons all purpose flour
- salt, pepper to taste

Cut beef in chunks, season with salt and pepper and fry in a big pot on all sides to close the pores. Transfer to a plate and set aside.
Dice onion and garlic, cut carrots and parsnips into slices and potatoes into cubes. 
In the same pot heat 2-3 tablespoons oil and fry onion until glossy. Add garlic and fry for 30 seconds more. Add carrots and parsnips and fry for a moment. Add meat, tomato paste, thyme and bay leaves and stir everything. Pour beer and stock, bring to a boil. Next reduce the heat to low and cook covered 1.5 hours. Next add potatoes and cook uncovered for 15 minutes.
Add few stew lades into a flour bowl and sitr until smooth. Gradually add flour paste into the stew and sitr constantly. Cook for a few minutes until stew is thick. Season with salt and pepper and serve.
Enjoy!




wtorek, 16 lutego 2021

Japońskie Yaki Udon

 Yaki Udon- for English scroll down


Ostatnio mam wielką fazę na azjatyckie jedzenie. To znaczy, od zawsze ją mam, ale teraz, kiedy mam więcej czasu, ponieważ moja restauracja jest zamknięta, ciągle szukam nowych przepisów i inspiracji, szczególnie z krajów azjatyckich. Robię spory research przed zrobieniem jakiegoś dania, dużo czytam i robię notatki. Chociaż w taki sposób mogę przetrwać ten średni czas dla mnie. No i joga, ale to temat na osobny wpis;)
Yaki Udon- brzmi fantastycznie i tak też smakuje. Od zawsze chciałam spróbować tych noodli, bo wyglądają bardzo smakowicie i w końcu udało mi się je kupić. Mamy w Oslo taki azjatycki sklep, w którym jest dosłownie wszystko (okay, może nie dosłownie, bo ostatnio nie znalazłam aonori- czyli sproszkowanych glonów, ale to taki mały wyjątek). Uwielbiam ten sklep i zawsze wychodzę z niego z wielką siatą przeróżnych rzeczy prosto z Azji. Na mojej liście zakupów stale widnieje parę składników, które kupuję, kiedy tylko jestem w tym sklepie, np. makaron ryżowy różnych rozmiarów, sos sojowy, olej sezamowy i od niedawna właśnie noodle udon. Mam w planach różne przepisy z tym właśnie makaronem, więc na pewno nie jest to ostatni raz na blogu. 
Te noodle robi się szybko i przyjemnie, są bardzo smaczne i nieostre, więc sprawdzą się świetnie dla wszystkich. 

Yaki Udon
4 porcje

składniki na sos:
- 4 łyżki sosu ostrygowego
- 4 łyżki sosu sojowego
- 1.5 łyżki cukru
- 1.5 łyżki octu ryżowego
- 1 łyżka oleju sezamowego
- 1/4 łyżeczki pieprzu

Wszystkie składniki wymieszać ze sobą do połączenia i odstawić.

składniki na noodle:
- 800 g noodli udon (zwykle pakowane są w saszetki po 200 g)
- 300 g pak choi
- 1 duża marchewka
- 500 g pieczarek
- 400 g mielonej wołowiny
- 1 cebula
- 3 ząbki czosnku
- sól, pieprz do smaku

Makaron wrzucić do gotującej i osolonej wody, gotować ok 3 minuty aż zmiękną, następnie odcedzić i przepłukać zimną wodą.
Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, marchew w półplasterki, pieczarki w plasterki a pak choi w mniejsze kawałki.
Na 2-3 łyżkach oleju zeszklić cebulę i dodać czosnek, smażyć chwilę. Następnie dodać pieczarki, przyprawić solą i pieprzem i smażyć aż będą rumiane. Dodać marchewkę i smażyć jeszcze chwilę. Dodać mięso i smażyć aż całe zmieni kolor. Następnie dorzucić pak choi i smażyć tylko chwilę. Dodać ugotowany udon oraz sos i wymieszać. Gotować chwilę aż sos zgęstnieje i podawać z posiekaną dymką
Smacznego!

Yaki udon
4 portions

ingredients for sauce:
- 4 tablespoons oyster sauce
- 4 tablespoons soy sauce
- 1.5 tablespoons sugar
- 1.5 tablespoons rice vinegar
- 1 tablespoon sesame oil
- 1/4 teaspoons pepper

Combine all ingredients in a bowl and set aside.

ingredients for noodle:
- 800 g udon noodles (they are usually packed in 200 g packs)
- 300 g pak choi
- 1 big carrot
- 500 g mushrooms
- 400 g minced beef
- 1 onion
- 3 garlic cloves
- salt, pepper to taste

Add noodle to a boiling and salted water, cook around 3 minutes until softened, then drain with cold water. 
Dice onion and garlic, mushrooms cut in slices, carrot in half-moon shape slices and pak choi in smaller pieces. 
In a wok heat 2-3 tablespoons oil and add onion, fry until glossy, add garlic and fry for 30 seconds more. Add mushrooms, season with salt and pepper and fry until golden brown. Add carrot and fry for 2 minutes more. Add meat and fry until has changed the colour. Add pak choi and stir. Add cooked udon and sauce, stir everything and cook for 2-3 minutes more until the sauce has thickened. Serve with chopped scallion.
Enjoy!






piątek, 12 lutego 2021

Wegański gulasz z burakami i ziemniakami

 Vegan beetroot and potatoes stew, for English scroll down


To danie jest przepyszne, jedliśmy je ze smakiem, w połowie myśląc już o dokładce. Bardzo lubię takie nieskomplikowane dania jednogarnkowe, które szczególnie w zimę, są zbawieniem dla naszego ciała. Nic tak nie smakuje, jak parujący talerz czegoś pysznego zaraz po spacerze w zimowe dni. To danie ma dodatkowo piękny energetyczny kolor, co tylko potęguje chęć spałaszowania talerza. 
W Norwegii ostatnio jest dosyć zimno, więc prawie każde moje danie jest ciepłe, nie wspominając  o litrach wypijanej przeze mnie zielonej herbaty. Trzeba w tę zimę sobie radzić przecież:)

Wegański gulasz z burakami i ziemniakami
4-6 porcji

składniki:
- 500 g surowych buraków
- 500 g surowych ziemniaków
- 2 czerwone papryki
- 1 cebula
- 3 ząbki czosnku
- 1 duża marchewka
- 200 g pęczaku
- 1.2 litra bulionu warzywnego
- 1 puszka krojonych pomidorów
- 1 łyżka pasty pomidorowej
- 2 łyżeczki słodkiej papryki wędzonej
- 1/4 łyżeczki pieprzu cayenne
- 1 łyżeczka kuminu
- sól, pieprz do smaku

Buraki oraz ziemniaki pokroić w kostkę, cebulę i czosnek posiekać drobno, papryki w słupki, a marchewkę pokroić w półplasterki. 
W dużym garnku rozgrzać 2-3 łyżki oleju i zeszklić cebulę, dodać czosnek i smażyć chwilę. Dorzucić buraki oraz ziemniaki i chwilę smażyć. Dodać paprykę, paprykę wędzoną, kumin oraz pieprz cayenne i wszystko wymieszać. Wlać bulion, dodać pomidory w puszce i pastę pomidorową, całość zagotować, następnie przykryć pokrywką i gotować 20 minut na małym ogniu. Po tym czasie dodać pęczak i gotować kolejne 25 minut aż kasza będzie miękka a sos zgęstnieje. Całość przyprawić solą i pieprzem, wymieszać i podawać.
Smacznego!

Vegan beetroot and potatoes stew
4-6 portions

ingredients:
- 500 g raw beetroots
- 500 g raw potatoes
- 2 red bell peppers
- 1 big carrot
- 1 onion
- 3 garlic cloves
- 200 g barley
- 1.2 liters veggie stock
- 1 can crushed tomatoes
- 1 tablespoon tomato paste
- 2 teaspoons sweet smoked paprika
- 1/4 teaspoon cayenne pepper
- 1 teaspoon cumin
- salt, pepper to taste

Finely dice onion and garlic, cut beetroots and potatoes in bigger cubes, carrot in half slices and bel peppers in stripes. 
Heat 2-3 tablespoons oil on a big pot over medium heat and add onion. Fry until glossy, then add garlic and fry for 30 seconds. Add beetroots and potatoes and fry for a minute. Add bell peppers, cayenne pepper, smoked paprika and cumin, stir and fry for one minute. Pour stock, add tomatoes and tomato paste. Bring everything to a boil, then reduce heat to medium low, cover with a lide and cook 20 minutes. 
Next uncover, add barley, cover again and cook for another 25 minutes until barley is tender and the sauce is thick. Season with salt and pepper and serve.
enjoy!






poniedziałek, 8 lutego 2021

Portugalskie pączki malassadas z Azorów

 Portuguese malassadas doughnuts from Azores Islands, for English scroll down


Ostatnio pokazywałam Wam hawajską wersję tych pączków, a teraz przyszedł czas na oryginał. Te pączki są specjalnością mieszkańców Azorów, czyli wysp położonych na zachód od Portugalii na Oceanie Atlantyckim. Z pomocą J., który przetłumaczył mi przepis kobiety mieszkającej na Azorach i specjalizującej się w malassadas, udało mi się zrobić je samodzielnie i przemycić przepis dla Was. 
Muszę przyznać, że to jedne z najlepszych pączków, jakie kiedykolwiek jadłam. Są mięciutkie, puszyste i rozpływające się w ustach. Ich charakterystycznym znakiem rozpoznawczym jest dziurka w środku, zrobiona podczas smażenia. Z przepisu wychodzi ok 12 pączków, ale od razu zaznaczam, lepiej podwoić składniki:)

Portugalskie pączki malassadas z Azorów
ok 12 sztuk

składniki na zaczyn:
- 4 g aktywnych drożdży instant lub 10 g świeżych
- 1 łyżka mąki pszennej
- 1 łyżka cukru
- 60 ml ciepłej wody

Wszystkie składniki wymieszać ze sobą i odstawić pod przykryciem na 10-15 minut do wyrośnięcia.

pozostałe składniki:
- 350 g mąki pszennej
- 2 jajka
- 180 ml ciepłego mleka
- 1.5 łyżki cukru
- 30 g rozpuszczonego masła
- skórka z połowy cytryny
- skórka z 1 pomarańczy
- cały zaczyn
- szczypta soli

Do miski dodać cukier, jajka, mleko, masło, skórkę z cytryny, skórkę z pomarańczy, sól oraz zaczyn. Całość wymieszać trzepaczką do całkowitego połączenia. Dodać mąkę i mieszać rękami do połączenia. Ciasto powinno być gęste, klejące ale sprężyste. 
Ciasto przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia na 30 minut. Po tym czasie złożyć ciasto i ponownie odstawić na godzinę do wyrastania. 
Olej do smażenia pączków rozgrzać do temperatury 180 C.
Kiedy ciasto będzie wyrośnięte i olej rozgrzany, mokrymi dłońmi urywać trochę ciasta i formować dysk, rozciągając ciasto od środka- ciasto będzie klejące, dlatego warto mieć przy sobie naczynie z mlekiem do moczenia dłoni (nie polecam moczyć dłoni w wodzie, olej będzie mocno pryskał). Następnie ostrożnie kłaść placek na olej i smażyć z obydwu storn na złoty kolor. 
Gotowe pączki odstawić do przestudzenia, następnie obtaczać w cukrze.
Smacznego!

Portuguese malassadas doughnuts from Azores Islands
around 12 doughnuts

ingredients for starter:
- 4 g instant dry yeast or 10 g fresh
- 1 tablespoon all purpose flour
- 1 tablespoon sugar
- 60 ml warm water

Combine all ingredients, cover with a kitchen cloth and set aside for 10-15 minutes until activated.

remaining ingredients:
- 350 g all purpose flour
- 180 ml warm milk
- 2 eggs
- 30 g melted butter
- 1.5 tablespoons sugar
- pinch of salt
- zest of half lemon
- zest of one orange

In a bowl add sugar, eggs, butter, milk, zests of lemon and oraange, salt and all starter, stir everything until well combined. Add flour and stir with hand until get smooth, thick and sticky but elastic dough. Cover with the kitchen cloth and set aside in a warm place for 30 minutes. Next fold the dough with wet hands. Cover with the cloth and let raise for one hour. 
Meanwhile heat frying oil on 180 C.
When dough and oil are ready, tear piece of dough with wet hand and form disc, stretching dough form the center to the sides- dough is sticky so prepare a bowl of milk to dip your hands to reduce sticking. I don't recommend water, because the oil will be splashing.
Carefully put the dough on the oil surface and fry on both sides until golden. Take on a kitchen towel and cool. Next coat with sugar and serve.
Enjoy!








wtorek, 2 lutego 2021

Portugalskie pączki malassadas po hawajsku

 Hawaiian-Portuguese malassadas doughnuts, for English scroll down


Tłusty Czwartek już za niedługo, więc postanowiłam podzielić się z Wami przepisem na wspaniałe pączki, które swoje korzenie mają w Portugalii, ale po długiej drodze przebytej przez ocean dotarły na Hawaje i tam zostały trochę zmodyfikowane. Dzisiaj pokażę Wam hawajską odmianę tych pączków, ale jeśli zdążę to zrobię również oryginalną, portugalską wersję. 
Wszystko zaczęło się od tego, że w XIX wieku mieszkańcy Azorów zdecydowali się wyjechać na Hawaje, aby rozpocząć pracę na farmach trzciny cukrowej, a że mieli w tym już niezłe doświadczenie, dostawali nawet większą wypłatę niż pracujący tam Hawajczycy. Wraz z przyjazdem na Hawaje, zabrali ze sobą również przepis na przepyszne pączki, które bardzo zasmakowały mieszkańcom Hawajów. Przez lata przepis się zmieniał i jego dzisiejsza wersja jest odmienna od portugalskiej, ale nazwa została ta sama- malassadas.
Są mniejsze od naszych tradycyjnych pączków, mogą być nadziewane ale nie muszą i obtaczane są w cukrze. Ja nadziałam moje pączki budyniem z mleka kokosowego, czyli hawajską haupią oraz przepysznym kremem czekoladowym. Pączki są pyszne i łatwe w zrobieniu, jeśli jesteście fanami różnych pączków, warto wypróbować ten przepis:)

Hawajskie pączki malassadas
28 małych pączków

składniki na budyń haupia:
- 400 ml mleka kokosowego
- 50 g cukru
- 1.5 łyżki skrobi kukurydzianek
- szczypta soli

300 ml mleka kokosowego połączyć z cukrem oraz solą i zagotować. Pozostałe mleko wymieszać ze skrobią kukurydzianą na jednolitą masę. Kiedy mleko będzie się gotować, dodać miksturę ze skrobią kukurydzianą i mieszać. Gotować na małym ogniu i ciągle mieszać aż masa zgęstnieje, ale będzie rzadsza niż normalny budyń. Garnek odstawić z ognia, przykryć folią spożywczą i odstawić do całkowitego ostudzenia, następnie przełożyć do lodówki i schłodzić przez przynajmniej parę godzin (ja zostawiłam na całą noc)

składniki na krem czekoladowy:
- 2 jajka
- 1 łyżka skrobi kukurydzianej
- 1.5 łyżki kakao
- 50 g posiekanej gorzkiej czekolady
- 15 g masła
- 25 g cukru
- 125 ml mleka

Jajka, kakao, skrobię, cukier oraz mleko wymieszać na jednolitą masę, następnie podgrzewać na małym ogniu, mieszając cały czas. Kiedy masa prawie się zagotuje (masa również zacznie szybko gęstnieć, kiedy będzie się prawie gotować), zdjąć z ognia i nadal mieszać trzepaczką aż masa jeszcze bardziej zgęstnieje i stanie się gładka. Do masy dodać czekoladę i masło i mieszać do rozpuszczenia. Całość ostudzić i przenieść do lodówki na parę godzin aby zgęstniała (nie polecam przenosić na całą noc do lodówki, bo wtedy bardzo mocno się zestali i będzie trudno nadziewać pączki).

składniki na pączki:
- 360 g mąki pszennej
- 7 g drożdży suchych instant
- 2 łyżki ciepłej wody
- 2 jajka
- 60 g cukru + 1 łyżka + do obtoczenia
- 1/2 łyżeczki octu z białego wina
- 65 ml mleka
- 65 ml śmietanki kremówki
- 25 g roztopionego masła
- szczypta soli

Drożdże wymieszać z wodą oraz 1 łyżką cukru i odstawić na 10 minut. Do miski miksera dodać 2 jajka, ubijać do uzyskania puszystej i jasnej masy, dodać ocet i ubijać chwilę. Dodać cukier, sól, śmietankę oraz mleko i zmiksować do połączenia. Zmienić końcówkę na hak do ciasta drożdżowego i dodać przesianą mąkę oraz wyrośnięte drożdże i ugniatać do połączenia. Następnie dodać masło i ugniatać do uzyskania gładkiego i elastycznego ciasta- ok 5-10 minut. Ciasto przełożyć do czystej miski, przykryć ściereczką i odstawić na 1.5 godziny w ciepłe miejsce do wyrośnięcia. 
Po tym czasie ciasto odgazować i zostawić jeszcze na 20 minut. Następnie ciasto rozwałkować na grubość ok 2 cm i wycinać koła wykrawaczką o średnicy 5 cm. Każde kółko odstawić na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i odstawić do wyrośnięcia na ok. godzinę (moje rosły dłużej, ponieważ mam w domu 18 stopni;)). Pączki powinny zwiększyć swoją objętość prawie dwukrotnie.
Pod koniec wyrastania rozgrzać olej w dużym garnku do temperatury 180 C. Wyrośnięte pączki smażyć na rozgrzanym oleju z dwóch stron na złoty kolor, następnie przenieść na papier kuchenny i odstawić do przestudzenia, po czym każdy obtaczać w cukrze. Pączki można nadziać kremem czekoladowym i haupią, kiedy będą całkowicie ostudzone. 
Smacznego!

Hawaiian malassadas doughnuts
28 small doughnuts

ingredients for haupia:
- 400 ml coconut milk
- 50 g sugar
- 1.5 tablespoons corn starch
- pinch of salt

Bring to boil 300 ml of coconut milk with sugar and pinch of salt. Remaining milk combine with corn starch in a bowl. When milk is starting to boil, pour starch mixture in and whisk. Cook on low heat and whisk constantly until the mixture started to thick. Turn of the stove, cover with plastic foil and set aside to cool completely, then transfer to the fridge and cool for at lest 4 hours. I left mine overnight in the fridge.

ingredients for chocolate pastry cream:
- 2 eggs
- 1 tablespoon corn starch
- 1.5 tablespoon cocoa powder
- 50 g dark chocolate, chopped
- 15 g butter
- 125 ml milk
- 25 g sugar

Put all ingredients except butter and chocolate to a saucepan and whisk until combined. Next turn on the stove on low heat and cook stirring almost constantly until nearly boil. When the mixture starts to boil, take out form the stove, still whisk to get smooth custard consistence of the cream. (cream starts to thicken very quickly just before boiling, this is good sign to take it out form the stove). Cover with plastic foil and let cool completely, then transfer to the fridge for 2 hours to thicken a bit more. I don;t recommend to leave cream overnight in the fridge, because it will be too thick to fill up the doughnuts.

ingredients for doughnuts:
- 360 g all purpose flour
- 7 g active dry instant yeast
- 2 tablespoon warm water
- 2 eggs
- 60g+ 1 tablespoon+ to coating sugar
- 1/2 teaspoon white wine vinegar
- 65 ml milk
- 65 ml heavy cream
- 25 ml melted butter
- pinch of salt

In a small bowl combine together yeast, warm water and 1 tablespoon sugar. Set aside for 10 minutes until bubbles.
In a stand mixer bowl add 2 eggs and beat until fluffy, next add vinegar and mix in. Add sugar, salt, milk and cream and beat until combined. Change the paddle attachment to a hook. Add sifted flour and yeast and knead until combined then add butter and knead until soft and elastic. Put dough into a clean bowl, cover with a kitchen cloth and set aside in a warm place for 1.5- 2 hours until rise.
Next deflate the dough and roll into a square 2 cm thick. Use round 5 cm cutter to cut doughnuts, you should get around 28 small doughnuts. Place all doughnuts on a baking sheet line with parchment paper, cover with the kitchen cloth and set aside to rise almost double for 1.1.5 hours.
Heat cooking oil in a big pot to 180 C. When the doughnuts are ready, start to place them on the surface of the oil and fry on both sides until golden. Transfer on a kitchen towel and let cool. Next roll doughnuts to coat then in sugar.
You can fill your doughnuts if you want at this point.
Enjoy!