piątek, 15 października 2021

Klasyczny tantanmen ramen

 Classic tantanmen ramen, for English scroll down


Kocham ramen i nie mogłam się powstrzymać, żeby zrobić kolejną wersję tej zupy w domu. Było z nią trochę pracy, bo ma parę elementów, ale absolutnie nie żałuję, ponieważ ten ramen jest po prostu fantastyczny. Ilość smaków i aromatów przewijających się w tej zupie jest w zasadzie nie do opisania. Jeśli jesteście fanami ramenu, nie wyobrażam sobie, żebyście nie spróbowali tej wersji. Starałam się zrobić wersję najbardziej zbliżoną do oryginału. Przejrzałam cały Internet w poszukiwaniu przepisu, który będzie najlepszy dla mnie. Tak powstała moja wersja, sklejona z kilkunastu innych przepisów i z rad, jakie przeczytałam odnośnie zrobienia idealnego tantanmen ramen. Mam nadzieję, że przepis Wam się spodoba, bo szczerze przyznam, że spędziłam nad nim mnóstwo czasu.

Tantanmen ramen
4 porcje

składniki na tare:
- 100 g tahini
- 3 łyżki sosu sojowego
- 2 łyżki octu ryżowego
- 1 łyżka oleju chili
- duża garść posiekanej białej części dymki

Wszystkie składniki wymieszać na gładką masę i podzielić na cztery miski.

składniki na mięso:
- 500 g mielonej wieprzowiny
- 2 łyżki oleju- użyłam nierafinowanego rzepakowego
- 3 ząbki czosnku
- 2 cm kawałek imbiru
- 2 łyżki fasolowej pasty chili- tobanjan
- 1 łyżka sosu sojowego
- 1 łyżka sake

Czosnek i imbir pokroić w drobną kostkę. Na patelni rozgrzać 2 łyżki oleju, dodać czosnek i imbir i smażyć chwilę. Dodać mięso i smażyć do zmiany koloru. Dodać pastę chili i chwilę smażyć. Następnie wlać sos sojowy oraz sake i smażyć jeszcze chwilę, odstawić.

składniki na dodatki:
- 1 pak choi
- 4 jajka
- 1 marchewka
- zielona cześć dymki, posiekana
- sezam
- makaron ramen

Jajka wrzucić do gotującej się wody i gotować 6 minut, następnie zdjąć z ognia i przełożyć do naczynia z lodem lub bardzo zimną wodą, odstawić na parę minut, po czym obrać i przekroić na pół. 
Marchewkę pokroić w słupki.
Makaron ugotować w osolonej wodzie aż będzie miękki ale nadal jędrny. 
Pak choi wrzucić do gotującej się wody i gotować paręnaście sekund, po czym zdjąć z ognia i przełożyć do naczynia z lodem.

składniki na bulion:
- 1 litr bulionu drobiowego
- 500 ml mleka sojowego

Bulion zagotować, dodać mleko sojowe i doprowadzić prawie do wrzenia, zdjąć z ognia i rozdzielić na 4 miski z pastą, po czym wymieszać do rozpuszczenia.
Dodać makaron, na wierzch mięso, jajka, pak choi, dymkę, marchewkę oraz sezam. 
Smacznego!

Tantanmen ramen
4 portions

ingredients for tare:
- 100 g tahini
- 3 tablespoons soy sauce
- 2 tablespoons rice vinegar
- 1 tablespoon chili oil
- big handful  chopped white part of spring onion

Combine all ingredients and divide into 4 bowls.

ingredients for meat:
- 500 g minced pork
- 2 tablespoons oil- I used cold pressed
- 3 garlic cloves, finely diced
- 2 cm piece of ginger, finely diced
- 2 tablespoon chili bean paste- tobajan
- 1 tablespoon soy sauce
- 1 tablespoon sake

Heat oil on a pan and add garlic and ginger, fry for a moment. Add meat and fry until change of colour. Add chili paste and fry for 30 seconds. Pour soy sauce and sake, fry for another 30 seconds, then take out form the stove. 

ingredients for additions:
- 1 pak choi
- 1 carrot
- 4 eggs
- green part of spring onion- chopped
- sesame seeds
- ramen noodles

Put eggs into a boiling water and cook 6 minutes, then drain and add to a ice bucket, leave for several minutes then peel and cut in half.
Cut carrot in stripes.
Add pak choi into a boiling water and cook few seconds, then add to the ice bucket and leave for few minutes.
Cook ramen noodles according to the package. 

ingredients for stock:
- 1 liter chicken stock
- 500 ml soy milk

Bring stock to a boil, add soy milk and bring almost to boil, then remove from the stove and divide into 4 bowls with paste, mix until incorporated.
Add cooked ramen noodles and top with meat, pak choi, eggs, carrot, spring onion and sesame seed.
Enjoy!







wtorek, 12 października 2021

Hummus dyniowy

 Pumpkin hummus, for English scroll down


Byłam szczerze zdziwiona, kiedy uświadomiłam sobie, że na moim blogu nie ma jeszcze hummusu dyniowego, bowiem hummus ten robię często, a przynajmniej na pewno wtedy, kiedy dynia jest dostępna w Norwegii w miarę bez problemu. Jest to oczywiście jesień, choć muszę przyznać, że dynia nie jest jednym z popularniejszych warzyw, trzeba się jej odrobinę naszukać. 
Humus dyniowy jest wspaniały, żadne inne słowo nie oddaje tego, jaki jest pyszny, szczególnie dla tych, którzy kochają dynię. Jego kolor również mocno zachęca, a serwując go w kontrastującej misce, ma się pewność, że każdy zwróci na niego uwagę. Osobiście najbardziej lubię jeść hummus z pokrojoną w słupki surową marchewką, ale i ze chrupiącym chlebem również jest niczego sobie. 

Mam ostatnio zwariowany czas w pracy, a raczej... moje całe życie opera się na pracy. Niestety jak to w restauracjach bywa, także w mojej, są momenty, w których masz wrażenie, że w zasadzie to mieszkasz w pracy tylko przyjeżdżasz do domu na drzemkę. Poświęcenie godziny na napisanie posta czy zrobienie obiadu graniczy u mnie w tym momencie z cudem, muszę mocno się nagimnastykować, żeby zorganizować w tym momencie czas na coś więcej niż na pracę. Nie piszę tego, żeby ktoś mi współczuł, absolutnie. Myślę, że to nic złego, kiedy ktoś ma gorszy czas i mówi o tym wprost, tak po prostu, dla oczyszczenia. 

Hummus dyniowy
ok 3-4 szklanki hummusu

składniki:
- 250 g puree z dyni (użyłam dyni Hokkaido)
- puszka ciecierzycy
- 75 ml wody z ciecierzycy
- 80 g tahini
- 2 łyżki oleju sezamowego
- sok z 1/2 cytryny
- 1 1/2 łyżeczki kuminu
- 3/4 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki cynamonu
- 1/8 łyżeczki kardamonu

Do blendera wrzucić wszystkie składniki i blendować do uzyskania aksamitnej i kremowej konsystencji. Jeśli hummus będzie zbyt gęsto, można dolać odrobinę więcej wody z ciecierzycy.
Podawać z oliwą i pestkami dyni na wierzchu.
Smacznego!

Pumpkin hummus
around 3-4 cups hummus

ingredients:
- 250 g pumpkin puree (I used Hokkaido pumpkin)
- 1 can chickpeas
- 75 ml water from chickpeas
- 80 g tahini
- 2 tablespoons sesame oil
- juice of 1/2 lemon
- 1 1/2 teaspoon cumin
- 3/4 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon cinnamon
- 1/8 teaspoon cardamom

Add all ingredients in a blender and blend until smooth. If hummus is too thick you can add a bit of water from chickpeas and blend again. Serve with olive oil and pumpkin seeds on top.
Enjoy!









czwartek, 7 października 2021

Pierogi z jagnięciną i grzybami

 Lamb and mushrooms dumplings, for English scroll down


Czy pierogi mogą się znudzić? Nigdy;) Osobiście uwielbiam pierogi i mogłabym je jeść nawet codziennie. Moim faworytem są oczywiście ruskie i to je darzę największą miłością, ale wszystkie pozostałe plasują się na drugim miejscu. Te pierogi zrobiłam specjalnie dla J., który od kilku ładnych miesięcy prosił mnie o pierogi koniecznie z jagnięciną. Podchwyciłam pomysł i czekałam aż będę mieć chwilę czasu. Jagnięcinę połączyłam z grzybami i zamknęłam w idealnym cieście na pierogi. Całość podałam z ogromną ilością smażonej cebuli na maśle, która jest zawsze nieodłącznym składnikiem moich pierogów. Muszę przyznać, że wyszło fenomenalnie i absolutnie polecam Wam ten przepis:)

Pierogi z jagnięciną i grzybami
ok 50 pierogów

składniki na nadzienie:
- 500 g mielonej jagnięciny
- 300 g świeżych grzybów (u mnie połączenie pieczarek i kurek)
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 1/2 łyżeczki suszonego tymianku
- 1/2 łyżeczki suszonego rozmarynu
- sól, pieprz do smaku

Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, grzyby w plasterki. Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać grzyby, suszone zioła oraz przyprawić solą i pieprzem. Smażyć do zrumienienia. Dodać mięso i smażyć aż zmieni kolor, przyprawić solą i pieprzem jeśli potrzeba i wymieszać. Całość odstawić do ostygnięcia, następnie zmienić w maszynce do mięsa lub zblendować.

składniki na ciasto:
- 500 g mąki pszennej
- 4 łyżki oliwy
- 1 łyżeczka soli
- 300 ml gorącej wody

Mąkę przesiać i wymieszać z solą, dodać oliwę i zamieszać całość. Wlewać powoli gorącą wodę i mieszać do połączenia, następnie zagniatać na elastyczne ciasto. Następnie ciasto szczelnie przykryć ściereczką i odstawić na 30 minut.
Po tym czasie ciasto podzielić na kilka kawałków i rozwałkować na cienki placek, wycinać kółka wykrawaczką lub szklanką. Na środek kółek nakładać po 1-2 łyżeczkach nadzienia, zamknąć z zlepić pieroga. Odstawić na omączony blat. 
Wodę zagotować z odrobiną soli i wrzucić pierogi, ponownie zagotować i gotować 2-3 minuty od wypłynięcia na powierzchnię. 
Podawać ze smażoną na maślę cebulą i gęstą śmietaną.
Smacznego!

Lamb and mushrooms dumplings
around 50

ingredients for filling:
- 500 g minced lamb
- 300 g fresh mushrooms (I used chanterelles and champignons) 
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 1/2 teaspoon dried thyme
- 1/2 teaspoon dried rosemary
- salt and pepper to taste

Finely dice onion and garlic, slice mushrooms. On a frying pan heat 2-3 tablespoons olive oil and add onion, fry until glossy. Add garlic and gry for 30 more seconds. Add mushrooms, thyme, rosemary and season with salt and pepper, fry until golden. Add meat and fry until meat has changed the colour. Season with salt and pepper if needed. Take out from the stove and set aside to cool. Next grind in a meat grinder or blned.

ingreidients for dough:
- 500 g all purpose flour
- 4 tablespoons olive oil
- 1 teaspoon salt
- 300 ml hot water

Sift flour and combine with salt, add olive oil and mix until incorporated. Gradually pour water and stir until combined then knead until smooth and elastic dough. Cover tightly with a kitchen cloth and set aside for 30 minutes. Next divide into 4 parts and roll each one on a thin layer. Use cutter or glass to cut out circles. Add 1-2 teaspoons filling on each circle, then close and stick the dumpling. Set aside on a floured surface.
Bring salted water to a boil then add dumpling, cook to boil again then cook for 2-3 minutes more.
Serve with fried onion and sour cream.
Enjoy!




poniedziałek, 4 października 2021

Prosta tarta ze śliwkami

 Plum tart, for English scroll down


Ta tarta jest niezwykle prosta nie tylko w zrobieniu, ale również w składnikach. Kruche ciasto  i owoce, tyle. Jednak ułożenie owoców sprawia, że przykuwa oko i wygląda naprawdę elegancko. Ja wybrałam śliwki, ale śmiało mogą to być też gruszki czy jabłka. 
Bardzo lubię tę tartę, ogólnie lubię kruche ciasto. Właśnie dlatego ta tarta powstała, bo miałam ochotę na kruche ciasto. Nie miałam jednak zbyt wiele czasu, więc postawiłam na najprostszy przepis. W prostocie tkwi najczęściej szczegół. Ten szczegół sprawia, że to co wydawało nam się proste, okazuje się najlepszym rozwiązaniem. Tarta zniknęła w przeciągu paru godzin, a ja zjadłam lwią jej część;) 

Tarta śliwkowa
forma 28 cm

składniki na ciasto kruche:
- 250 g mąki pszennej
- 125 g zimnego masła pokrojonego w kostkę
- 65 g cukru
- 1 jajko

Mąkę wymieszać z cukrem, następnie dodać masło i rozcierać palcami do powstania kruszonki. Dodać jajko i szybko zagnieść w kulę. Ciasto owinąć folią spożywczą i spłaszczyć na kształt dysku. Schować do lodówki na godzinę.
Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Ciasto wyjąć z lodówki i rozwałkować na kształt koła o grubości 3-4 mm. Przełożyć na wałek i następnie przełożyć na formę- wylepić boki i dno ciastem. Dno nakłuć widelcem, po czym szczelnie przykryć folią spożywczą i nasypać obciążenie do pieczenia-  surowy ryż, specjalne kulki, groch itp..
Ciasto wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut. Następnie zdjąć obciążenie i piec kolejne 10 minut. Wyjąć z piekarnika i ostudzić.

pozostałe składniki:
- ok 1 kg słodkich śliwek
- 1-2 łyżki cukru
- 1 łyżka masła pokrojonego w malutkie kosteczki

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
1/3 śliwek pokroić w plastry. Pozostałą część przekroić na pół a następnie połówki pokroić w paski. Plastry śliwek położyć na bokach tarty, natomiast połówki pokrojone w plasterki naprzemiennie na środku tarty (zobacz zdjęcie). Całość posypać cukrem i kostkami masła. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 20-25 minut aż śliwki zmiękną. Następnie wyjąć z piekarnika i odstawić do ostudzenia.
Można posypać cukrem pudrem przed podaniem.
Smacznego!

Plum tart
28 cm tart form

ingredients for crust:
- 250 g all purpose flour
- 125 g cold butter, cubed
- 65 g sugar
- 1 egg

Combine flour with sugar and add butter, crush with fingers until crumbles. Add egg and quickly form a ball. Cover with plastic foil, flatten to a disc shape and put to the fridge for an hour. 
Meanwhile preheat oven to 180 C.
Take out the ball from the fridge and roll into a 3-4 cm thick circle, next transfer to a form and fill bottom and sides. Prick bottom of the tart with fork and cover everything with aluminium foil. Next add baking weights- special balls, raw rice, beans etc. and fill the tart. Take to the preheated oven and bake 10 minutes, remove weights with aluminium foil and bake another 10 minutes. Take out form the oven and let cool.

remaining ingredients:
- around 1 kg sweet plums
- 1-2 tablespoons sugar
- 1 tablespoons butter, cubed

Preheat oven to 180 C.
1/3 plums cut in thick slices, remaining in half and these halfs in thin slices. Add thick slices on the side of the tart and sliced halfs alternately in the middle to create a pattern (check on the pic). Sprinkle everything with sugar and cubed butter. Put to the preheated oven and bake 20-25 minutes until plums are soft. Take out form the oven and let it cool.
Before serving you can sprinkle tart with icing sugar.
Enjoy!







wtorek, 28 września 2021

Zapiekanka dyniowa z kaszą gryczaną, grzybami i jarmużem

 Pumpkin casserole with buckwheat, mushrooms and kale, for English scroll down


Skoro jesień się rozpoczęła, nie może na moim blogu zabraknąć nowych przepisów na dynię. Jeśli odwiedzacie mnie regularnie to wiecie, że dynia to mój niekwestionowany jesienny faworyt, Uwielbiam wszystko, co jest z nią związane i na blogu pojawiło się już dosyć sporo przepisów z jej wykorzystaniem, więc na pewno znajdziecie coś dla siebie.
To danie jest bardzo jesienne, bowiem kasza gryczana również kojarzy mi się z jesienią. Jej smak i kolor świetnie współgrają w daniach na zimniejszy czas. To coś na kształt Sheperd's pie ale w wersji wegańskiej, równie pysznej. 

Zapiekanka dyniowo- ziemniaczana z kaszą gryczaną, grzybami i jarmużem
6 porcji

składniki na warstwę dyniowo-ziemniaczaną:
- 600 g ziemniaków
- 350 g dyniowego puree
- 150 g jarmużu
- 1 ząbek czosnku
- 1 łyżka oleju kokosowego
- 3 łyżki mleka migdałowego
- oliwa

Czosnek pokroić w drobną kostkę, jarmuż pokroić drobniej. Na patelni rozgrzać 2 łyżki oliwy, zeszklić czosnek i dodać posiekany jarmuż, smażyć aż zmniejszy swoją objętość- ok 3 minuty, odstawić
Ziemniaki obrać i ugotować w osolonej wodzie do miękkości, następnie odcedzić, dodać olej kokosowy, mleko migdałowe, przyprawić solą oraz pieprzem i wszystko rozgnieść na puree. Dodać jarmuż z patelni i wymieszać do połączenia, odstawić. 

składniki na wypełnienie:
- 150g kaszy gryczanej + 300 ml wody
- 2 ząbki czosnku
- 1 cebula
- 1 kg różnych świeżych grzybów
- 250 ml bulionu
- 1 łyżka skrobi kukurydzianej
- 1 łyżeczka pasty pomidorowej
- 1 łyżeczka suszonego tymianku
- garść świeżego tymianku
- 2 łyżki octu balsamicznego
- 2 łyżki mleka migdałowego

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Wodę na kaszę posolić i zagotować, dodać kasze i gotować tylko do wchłonięcia wody, następnie przykryć i odstawić na ok 15 minut.
Cebulę oraz czosnek pokroić w drobną kostkę, grzyby w plasterki. 
Na 2-3 łyżkach oliwy zeszklić cebulę, dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać grzyby i smażyć 5 minut pod przykryciem. Następnie usunąć pokrywkę, dodać suszony tymianek, przyprawić solą i pieprzem, wymieszać i smażyć 10-15 minut. Dodać ocet balsamiczny, pastę pomidorową oraz kaszę i wymieszać. Dolać bulion, wymieszać i zagotować. 
Mleko połączyć ze skrobią i dodać do garnka. Wymieszać i gotować 2 minuty. 
Naczynie żaroodporne wysmarować oliwą i przełożyć zawartość patelni. Na górę ułożyć ziemniaki z dynią i wyrównać. Całość posypać świeżym tymiankiem i wsadzić do nagrzanego piekarnika. Piec 25 minut, po czym wyjąć z piekarnika i podawać.
Smacznego! 

Pumpkin and potato casserole with buckwheat groats, mushrooms and kale
6 portions

ingredients for pumpkin layer:
- 600 g potatoes
- 350 g pumpkin puree
- 150 g kale
- 1 garlic clove
- 1 tablespoon coconut oil
- 3 tablespoons almond milk
- olive oil

Dice finely garlic, on a pan heat 1-2 tablespoons olive oil, add garlic and fry for a minute, add kale and fry until wilted- around 3 minutes, set aside.
Peel potatoes and cook in salted water until tender. Drain and add potato puree, coconut oil, almond milk and season with salt and pepper. Mush everything to get puree.
Add kale into the puree and stri everything until combined, set aside. 

ingredients for mushroom and buckwheat layer:
- 150 g buckwheat groats +300 ml water
- 2 garlic cloves
- 1 onion
- 1 kg different fresh mushrooms
- 250 ml veggie stock
- 1 tablespoon corn starch
- 1 teaspoon tomato paste
- 1 teaspoon dried thyme
- 2 tablespoons balsamic vinegar
- 2 tablespoons almond milk
- handful fresh thyme

Preheat oven to 200 C.
Bring water to bail with pinch of salt, add buckwheat groats and cook just until water is absorbed by groats, cover with a lid and set aside for 15 minutes.
Finely dice garlic and onion, slice mushrooms.
Heat 2-3 tablespoons olive oil in a pan and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry for 30 seconds more. Add mushrooms and cook covered for 5 minutes. Next uncover and add dried thyme,  season with salt and pepper and fry for 10-15 minutes. Add tomato paste, balsamic vinegar and cooked buckwheat groats and stir to combine, pour stock, stir and bring to a boil.
Combine milk with corn starch and add to the pan, stir well and cook for 2 minutes. Season with salt and pepper if needed.
Oil a casserole dish and add buckwheat and mushrooms layer then top with potato and pumpkin layer, even and sprinkle with fresh thymw. Next put to the preheated oven, bake for 25 minutes until golden. Take out from the oven and serve.
Enjoy!







piątek, 24 września 2021

Kurczak po normandzku

Chicken Normandy, for English scroll down



Dla jednych wspaniale, dla innych tragedia. Fakt jest taki, że jesień zawitała na dobre. Osobiście uwielbiam tę porę roku, nie tylko ze względu na swoje urodziny, które w tym roku spędziłam za kołem podbiegunowym, ale też ze względu na piękne kolory, nostalgię, jesienne ciepłe kolacje, za świeczki i koce, herbatę pitą litrami. Za deszcz i za lisio pomarańczowe słońce o zachodzie, za mroźne poranki i wieczory. Za piękno. Nie jestem zbyt sentymentalna, ale jesień wyzwala we mnie więcej melancholii i nostalgicznych uczuć. Zaczynam bardziej tęsknić za domem, za przyjaciółmi. Dużo rozmyślam i czasem walczę ze swoją głową. Ale kocham jesień i tak już chyba zostanie na zawsze.

Kurczak po normandzku to danie typowo jesienne i typowo francuskie. Kwaskowatość jabłek łączy się z kruchym i soczystym mięsem kurczaka, tymianek pozwala połączyć całość więzami niesamowitego aromatu. Uwielbiam to danie, szczególnie podczas jesiennej deszczowej pogody koniecznie z lokalnymi jabłkami (a norweskie jabłka są przepyszne). Jest to świetne danie na obiad dla całej rodziny, jak i na wieczór spędzony ze znajomymi. 

Kurczak po normandzku
4 porcje

składniki:
- 4 duże ćwiartki z kurczaka
- 3 jabłka
- 500 ml wytrawnego cydru
- 60 ml brandy
- 2 cebule
- 3 ząbki czosnku
- 125 ml śmietanki kremówki
- 250 g boczku
- 2 łyżki masła
- sól, pieprz do smaku
- parę gałązek tymianku

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Kurczaka przyprawić solą i pieprzem i obsmażyć z obydwu storn po parę minut, odstawić na talerz. 
Cebulę, boczek oraz czosnek pokroić w kostkę, jabłka w łódeczki. 
W naczyniu żaroodpornym zrumienić boczek, następnie zeszklić cebulę na jednej łyżce masła, dodać czosnek i smażyć chwilę. Wlać brandy i zdeglasować patelnie, smażyć chwilę aż alkohol odparuje. Wlać cydr i całość zagotować. Następnie dodać kurczaka oraz gałązki tymianku. Całość przykryć i włożyć do nagrzanego piekarnika, piec 30 minut, zdjąć pokrywkę i piec kolejne 15 minut.
Na patelni roztopić kolejną łyżkę masła, dodać łódeczki jabłek i smażyć aż lekko zmiękną, odstawić.
Kiedy kurczak jest upieczony, ostrożnie wyjąć go z naczynia, a naczynie postawić na ogniu i zagotować płyn, po czym wlać kremówkę i ponownie zagotować. Przyprawić solą i pieprzem, jeśli jest taka potrzeba. Następnie dodać kurczaka i gotować 20 minut. 5 minut przed końcem dodać podsmażone jabłka i całość gotować. Gotowe danie podawać z ulubionymi dodatkami i tymiankiem.
Smacznego!

Chicken Normandy
4 portions

ingredients:
- 4 big chicken legs
- 3 apples
- 500 ml apple cider
- 60 ml brandy
- 2 onions
- 3 garlic cloves
- 125 ml heavy cream
- 250 g bacon
- 2 tablespoons butter
- salt, pepper to taste
- several thyme stalks

Preheat oven to 200 C.
Season chicken with salt and pepper and fry on both sides for couple of minutes until golden, set aside.
Cut onion, bacon and garlic in cubes, apples in wedges. 
In a cast iron pan fry bacon until golden, add butter and melt. Add onion and fry until glossy, add garlic and fry for 30 seconds more. Pour brandy and cook 3-4 minutes, scraping bottom of the pan. Next pour cider and bring to boil. Add chicken and several thyme stalks, cover with a lid and put to the preheated oven, bake 30 minutes. Uncover and bake another 15 minutes.
Meanwhile heat another tablespoon of butter on a frying pan and add apples, fry couple of minutes until slightly tender, set aside.
Take out chicken from the oven and carefully take out from the pan. Return the pan on the stove and bring to boil, add heavy cream and bring to the boil again. Season with salt and pepper if needed. Next add chicken and cook for 20 more minutes, 5 minutes before finishing, add apples and cook everything together. Ready dish serve with more thyme and your favourite additions.
Enjoy!





wtorek, 21 września 2021

Fish and chips z sosem tatarskim

Fish and chips with tartar sauce for English scroll down


Po krótkiej przerwie wracam z powrotem do mojego ukochanego miejsca, czyli tutaj, do bloga. Wakacje są piękne i potrzebne, ale to uczucie, kiedy po intensywnym wyjeździe i górze prania, siada się na swoje ulubione miejsce na kanapie z herbatą i palącą się świeczką na stole, jest bezcenne. Kocham podróże, ale chyba jeszcze bardziej kocham powroty do domu. Trochę mniej lubię tę stertę prania, która będzie się za mną ciągnąć jeszcze przez ładnych parę dni, ale jestem w stanie pominąć ten szczegół;) 
Powroty do domu są czymś więcej niż tylko powrotem do rzeczywistego życia. To ponownie podlanie swoich ukochanych kwiatów, to zrobienie albo zamówienie szybkiego obiadu po długiej podróży, to upragniony prysznic w swojej łazience, to herbata z kocem, aż wreszcie to położenie się do swojego umiłowanego i pachnącego łóżka. Wszystkie te czynności, mimo że tak znane i robione codziennie, po powrocie są swego rodzaju rytuałem szczęścia, czymś za czym tęskniliśmy, nawet kiedy wakacje były przygodą życia. Ja tak mam zawsze, nieważne czy po trzech dniach czy po miesiącu, to uczucie ulgi i szczęścia towarzyszy mi nieustannie. 
Dla mnie powroty to również kolejny wpis na blogu i planowanie posiłków, tego co będę fotografować i jak zmieścić to w mój dzień, aby zdjęcia zrobić w świetle dziennym. Nie jest to łatwe, ponieważ mój grafik w pracy nie jest wymarzony, jak na razie ale dla mnie nic nie jest niemożliwe:) 
Pierwszym powrotnym przepisem będzie fish and chips. Klasyk, ale czy zasłużony? Mówiąc szczerze od zawsze byłam do tego dania sceptycznie nastawiona. Nie wiedziałam, co takiego pysznego może być w smażonej rybie z frytkami. Kiedy jednak bardziej zgłębiłam temat i rozwiałam pewne mity oraz zdałam sobie sprawę, że prawdziwe fish and chips jest robione inaczej niż myślałam, stwierdziłam, że jest to najwyższy czas, aby taki przepis popełnić w mojej kuchni. Przekonał mnie do tego również mój chłopak, który bardzo chciał, abym zrobiła mu prawdzie fish and chips w domu.
Muszę przyznać, że cały mój sceptycyzm legł w gruzach, kiedy spróbowałam tej ryby z cytryną i sosem tatarskim. Nie jest to oczywiście danie, które powinno być powtarzane bardzo często w naszej kuchni, ale od czasu do czasu jest wręcz wskazane. Nie sądziłam, że tak będzie mi smakować fish and chips, którym odrobinę w przeszłości gardziłam, ale tak, smakowało mi bardzo i na pewno powtórzę to jeszcze raz, tak więc róbcie i cmokajcie z zachwytu, tak jak ja:)

Fish and chips
6 porcji

składniki na sos tatarski:
- 300 g majonezu
- 2 łyżki kaparów
- 1-2 ogórki konserwowe
- 2 szalotki
- 1 łyżka musztardy Dijon
- 1 łyżka musztardy francuskiej
- 3 łyżki soku z cytryny
- sól, pieprz do smaku

Kapary drobno posiekać, ogórki oraz szalotki pokroić w drobną kostkę. Wszystkie składniki dodać do miski, przyprawić solą oraz pieprzem i wymieszać.

składniki na ziemniaki:
(tradycyjnie powinny być to frytki smażone, ja swoje upiekłam)
- 1.5 kg mącznych ziemniaków
- 1 łyżeczka słodkiej papryki
- 1 łyżeczka suszonego oregano
- sól, pieprz do smaku
- oliwa

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Ziemniaki obrać i pokroić na kształt frytek, przełożyć na blachę od pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i dodać paprykę, oregano oraz przyprawić sowicie solą i pieprzem. Polać oliwą i wszystko wymieszać. Frytki wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 15-20 minut. Następnie zwiększyć temperaturę do 250 C i włączyć funkcję grilla, grillować 2-3 minuty aż się zrumienią. Wyciągnąć z piekarnika i odstawić.

składniki na rybę:
- 800 g filetu z dorsza
- 180 g mąki pszennej+ do obtoczenia
- 65 g skrobi kukurydzianej
- 1 jajko
- 2 łyżeczki proszku do pieczenia
- 1 łyżeczka soli
- 330 ml jasnego piwa

Dorsza pokroić na 6 kawałków. Osuszyć ręcznikiem papierowym i przyprawić solą i pieprzem. 
Do miski przesiać mąkę z proszkiem do pieczenia oraz skrobię, dodać sól. Dodać jajko oraz piwo i wszystko dokładnie wymieszać do połączenia- Konsystencja ciasta powinna przypominać gęste ciasto na naleśniki.
W międzyczasie rozgrzać garnek z olejem do smażenia na głębokim tłuszczu. Olej powinien mieć 180 C.
Rybę obtoczyć delikatnie w mącę, następnie zanurzyć całkowicie w cieście. Rybę natychmiast przenieść do rozgrzanego oleju i smażyć ok 8-10 minut aż panierka będzie złocista. 
Usmażoną rybę podawać z frytkami, sosem tatarskim i łódeczkami cytryny.
Smacznego!

Fish and chips
6 portions

ingredients for tartar sauce:
- 300 g mayonnaise
- 2 tablespoons capers
- 1-2 pickled cucumbers
- 2 shallots
- 1 tablespoon Dijon mustard
- 1 tablespoon grain mustard
- 3 tablespoons lemon juice
- salt, pepper to taste

Finely chop capers and cut shallots and pickles in very small cubes. Add all ingredients into a bowl, season with salt and pepper and stir until combine, set aside.

ingredients for potatoes:
(in classic version potatoes are fried too, I baked mine)
- 1.5 kg potatoes
- 1 teaspoon sweet paprika
- 1 teaspoon dried oregano
- salt, pepper to taste
- olive oil

Preheat oven to 200 C.
Peel and cut potatoes into fries shape, toss on a baking sheet lined with parchment paper. Add paprika, oregano, season with salt and pepper and pour olive oil. Stir everything until well combined. Next put to the preheated oven and bake 15-20 minutes, next turn on the temperature to 250 C and turn on a grill option. Grill 2-3 minutes until golden brown. Take out from the oven and set aside.

ingredients for fish:
- 800 g cod fillet
- 180 g all purpose flour + for coating
- 65 g corn starch
- 1 egg
- 2 teaspoons baking powder
- 1 teaspoon salt
- 330 ml light beer

Cut cod into 6 pieces, dry with kitchen towel and season with salt and pepper.
In a bowl sift flour, starch and baking powder, add salt and stril. Add egg and beer and whisk until well combined.
Meanwhile heat pan with a lot of oil for deep frying. Oil should have 180 C. 
coat fish with flour then pour into the batter. Next put coated fish immediately into a preheated oil and fry 8-10 minutes until golden. 
Take out fish from the oil and serve with fried, tartar sauce and lemon wedges.
Enjoy!





niedziela, 5 września 2021

Japońskie okonomiyaki

 Japanese okonomiyaki, for English scroll down


Kiedy mieszkałam jeszcze w Polsce, chodziłam z moją przyjaciółką na comiesięczne kolacje, każdy w innym miejscu. W ten sposób chciałyśmy poznać kulinarną mapę Katowic. Pewnego dnia zdecydowałyśmy, że wybierzemy się do ciekawie brzmiącej restauracji, w której serwowano właśnie okonomiyaki. To było ok 6 lat temu, więc moja wiedza na temat kuchni japońskiej nie była zbyt obszerna, nie wiedziałam w zasadzie, czego mam się spodziewać i poszłyśmy tam mówiąc szczerze trochę w ciemno. Zamówiłyśmy klasyczną wersję i już po pierwszym kęsie wiedziałam, że tam wrócimy. Okazało się, że tajemnicze okonomiyaki są przepyszne. Niestety restauracja długo nie przetrwała i nie miałyśmy okazji wrócić tam ponownie. Obiecałam sobie wtedy, że spróbuję zrobić te placki w domu. Pamiętam, że wtedy w Katowicach nie było raczej żadnego sklepu poświęconego żywności azjatyckiej, a kiedy spojrzałam na przepis, nie miałam pojęcia skąd wziąć te wszystkie składniki. Pomysł na zrobienie domowych okonomiyaki został porzucony, ale nadal był gdzieś głęboko w mojej głowie.
Po przeprowadzce zapomniałam o okonomiyakach aż do czasu, kiedy trafiłam na nie w centrum Oslo. Od razu je zamówiłam i po paru latach znów mogłam przypomnieć sobie ten wspaniały smak. Plan domowych okonomiyaków został wcielony w życie niemal natychmiast. W Oslo nie ma żadnego problemu ze znalezieniem wszelkich składników kuchni azjatyckiej, są w wielu sklepach, a jeden ma tylko i wyłącznie azjatyckie produkty. Pewnie i w Katowicach nie stanowi to dzisiaj problemu.
Skrupulatnie przeglądałam przepisy, chciałam aby moje okonomiyaki były jak najbardziej autentyczne. W końcu po zlepieniu paru przepisów powstał ten, który wydawał mi się najlepszy. 
Okazało się, że zrobienie okonomiyaków jest niezwykle proste, a ich smak jest dosłownie identyczny, co ten, który pamiętam z wizyt w restauracjach. 
Musiało minąć trochę czasu zanim zdecydowałam się zrobić ten przepis w domu, ale kiedy już go zrobiłam, gości u mnie na talerzu bardzo często. Osobiście uwielbiam okonomiyaki, to jest mój absolutny top, jeśli chodzi o japońską kuchnię. To ile to danie ma umami to głowa mała. Naprawdę warto zaopatrzyć się we wszystkie składniki i zrobić to danie, będziecie zachwyceni.

Jest to ostatni przepis przed moimi upragnionymi wakacjami. Przez dwa tygodnie będę zwiedzać Norwegię, w tym przez tydzień z moimi rodzicami, których nie widziałam 1.5 roku. Jestem ogromnie szczęśliwa, że w końcu będę mogła ich zobaczyć. Tymczasem znikam na dwa tygodnie, ale zaraz potem wracam ze wspaniałymi przepisami dla Was:)

Okonomiyaki
4 duże placki

składniki na sos:
- 2 łyżki ketchupu
- 1 łyżka sosu Worcestershire
- 1 łyżka sosu ostrygowego
- 2 łyżeczki cukru
- 1 łyżeczka sosu sojowego

Wszystkie składniki wymieszać i odstawić.

składniki na okonomiyaki:
- 320 g mąki pszennej
- 250 ml wody
- 1 łyżeczka sproszkowanego bulionu dashi
- 500 g białej kapusty
- 1 marchewka
- 4 jajka
- 200 g boczku
- 1/2 łyżeczki soli
- 1 łyżeczka cukru
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia

do podania:
- japoński majonez
- płatki bonito
- posiekana dymka
- przyprawa 7 smaków- Schichimi Togarashi
- sproszkowane wodorosty- aonori

Kapustę poszatkować na cienkie paski, marchewkę pokroić w słupki, boczek pokroić w kostkę. Wodę wymieszać z dashi, dodać jajka i wymieszać.
W misce wymieszać mąkę, sól, cukier oraz proszek do pieczenia. Do suchych składników dodać miksturę jajeczną i wymieszać tylko do połączenia. Dodać kapustę oraz marchewkę i jeszcze raz wymieszać.
Patelnię (moja o średnicy 24 cm) rozgrzać z 1-2 łyzkami oleju i 1/4 masy wyłożyć na patelnię, następnie na wierzch ułożyć kawałki boczku. Placek smażyć parę minuty aż będzie zarumieniony, przewrócić na drugą stronę i ponownie smażyć do zrumienienia. 
Po usmażeniu przełożyć na talerz, polać sosem ostrygowym oraz majonezem. Dodać płatki bonito, dymkę i posypać przyprawą 7 smaków oraz aonori.
Smacznego!

Okonomiyaki
4 big pancakes

ingredients for sauce:
- 2 tablespoon ketchup
- 1 tablespoon Worcestershire sauce
- 1 tablespoon oyster sauce
- 2 teaspoons sugar
- 1 teaspoon soy sauce

Mix all ingredients in a bowl and set aside.

ingredients for okonomiyaki:
- 320 g all purpose flour
- 250 ml water
- 1 teaspoon dashi powder
- 500 g white cabbage
- 1 carrot
- 4 eggs
- 200 g bacon
- 1/2 teaspoon salt
- 1 teaspoon sugar
- 1 teaspoon baking powder

to serve:
- Japanese mayonnaise
- bonito flakes
- chopped green onion
- Schichimi Togarashi spice
- aonori

Thinly slice cabbage and cut carrot in stripes. Cut bacon in cubes. Combine water with dashi powder, add eggs and stir to combine. 
In another bowl sift flour, add baking powder, salt and sugar, stir to incorporated. Add wet ingredients and stir just to combined. Add cabbage and carrot and stir again. 
Heat 24 cm pan with 1-2 tablespoons oil and add 1/4 batter on the pan. Add bacon on top and fry 2-3 minutes until golden, flip over and bake another 2-3 minutes. Flip again, fry for couple of seconds more, then put on a plate. Pour mayonnaise and oyster sauce on top, sprinkle with green onion, aonori and Schichimi Togarashi spice, add bonito flakes and serve.
Enjoy!





wtorek, 31 sierpnia 2021

Miso yaki onigiri

Miso yaki onigiri, for English scroll down


Onigiri to nic innego, jak kulki z ryżu a yaki oznacza grillowany. Jest to bardzo popularne danie w Japonii, które może być robione w różnej postaci. Ja postawiłam na dodatek pasty miso, którą uwielbiam. Podałam je również z sosem tonkatsu i miałam niezłą ucztę. Kuchnia japońska nie przestanie mnie chyba nigdy zadziwiać, a jej różnorodność nigdy nie ma końca:)

Miso yaki onigiri
6-7 kulek

składniki:
- 250 g ryżu krótko ziarnistego
- 500 g wody
- 1 łyżka prażonego sezamu
- 8-10 posiekanych listków shiso

- 2 łyżki czerwonego miso
- 1 łyżka mirin
- 1 łyżeczka cukru

Ryż wypłukać 4-5 razy zimną wodą, aż ta stanie się klarowna. Dodać do 500 g wody i odstawić na 30 minut. Następnie postawić na ogień, przykryć pokrywką i zagotować. Zmniejszyć ogień i gotować aż ryż wchłonie wodę (nadal pod przykryciem)- ok 10 minut, ale należy mieć na to oko. Kiedy ryż wchłonie wodę, odstawić z ognia i zostawić na 10 minut. Po tym czasie wymieszać łyżką do ryżu i odstawić do całkowitego wystudzenia (garnek musi być przykryty aby ryż się nie wysuszył). 
Kiedy ryż jest ostudzony, dodać liście shiso oraz sezam i delikatnie wymieszać.
Na talerzyk wysypać trochę soli. 
Zwilżyć dłonie i ostrożnie dotknąć soli, następnie wziąć do ręki trochę ryżu i uformować płaską kulkę. Za każdym razem postępować identycznie. 
W miseczce wymieszać miso, mirin i cukier. Patelnie rozgrzać razem z pasującym arkuszem papieru do pieczenia. Posmarować go olejem i czekać aż będzie gorący, następnie kłaść po 3-4 kulki w zależności od wielkości patelni i smażyć po 2-3 minuty na każdej stornie do lekkiego zrumienienia. Zmniejszyć ogień i wierzch kulki posmarować miso, odwrócić, aby miso znalazło się na dole i smażyć góra 15 sekund (miso bardzo szybko się przypala). W tym czasie posmarować górną warstwę ryżu miso, odwrócić kulkę i ponownie smażyć 15 sekund. Każda kulka powinna być posmarowana i podsmażona z miso po obu stronach. Gotowe kulki podawać na talerzach , polecam skropić sosem tonkatsu.
Smacznego!

Miso yaki onigiri
6-7 balls

ingredients:
- 250 g short grain rice
- 500 g water
- 1 tablespoon toasted sesame
- 8-10 sliced shiso leaves

- 2 tablespoons red miso
- 1 tablespoon mirin
- 1 teaspoon sugar

Drain rice with water 4-5 times until water is clear. Add to the 500 g water and set aside for 30 minutes. Next put on the stove, cover and bring to boil. Reduce the heat and cook until rice is absorbed the water (around 10 minutes but keep an eye on it). Take out form the stove and set aside for 10 minute- still lid on.
Next stir with rice spoon, cover again and let cool completely. Next add shiso leaves and sesame and carefully stir to combine.
Add some salt to the small plate. Wet your fingers and carefully dip in salt. Next take some part of rice and form in disc shape. Repeat with water and salt until rice is over. 
In a bowl stir miso, mirin and sugar until combined. 
Heat a pan over medium heat with parchment paper. Add a bit of oil on the parchment paper and wait until it's hot. Add 3-4 balls into the pan, depending on pan size and fry them 2-3 minutes on each side until lightly golden. Next reduce the heat until low and spread a bit of miso paste on the top of the ball and flip it, so rice with miso is on the bottom. Fry for around 15 seconds until toasted (miso is burning very quickly, you need to be fast). While these 15 seconds, spread miso on second top of the ball and flip it again to fry another side, also for around 15 seconds. When you finish you should have toasted miso paste on both sides. 
Put onigiri on a plate and serve (Tonkatsu sauce works here well).
Enjoy!