środa, 10 października 2018

Jaglany Dutch Baby z pieczonym bakłażanem i jajkiem sadzonym

Millet Dutch Baby with baked aubergine, for English scroll down


Zniknęłam ostatnio znowu na jakiś czas, jednak tym razem było to spowodowane moimi upragnionymi wakacjami, o których zapewne powstanie osobny post. Wszystko, co najlepsze, szybko się kończy, więc powróciłam znowu do swoich starych obowiązków, do pracy i oczywiście do Norwegii. Różnica temperatur była trochę wysoka, jednak wracaliśmy z Polski, nie z Włoch, więc było trochę łatwiej przełknąć buchający wiatr na lotnisku w Sandenfjord. Szczerze mówiąc cieszę się, że wróciłam. Czas wakacji jest błogi, natomiast mnie po jakimś czasie zaczyna to męczyć. No i samolot. Wciągu trzech tygodni podróżowaliśmy samolotem bardzo często, a ja, nie wiem czy wiecie, nienawidzę latać. Okropnie mnie to również męczy, niby dwie godziny lotu, ale swoje trzeba na lotnisku odstać, potem trzeba wrócić z lotniska do domu, co zajmuje prawie tyle samo czasu, jak sam lot. W przyszłym roku mamy plany na wakacje w bardziej odległym miejscu, chyba od dzisiaj muszę zacząć przygotowywać się psychicznie do lotu trwającego 10 godzin....
Na powitanie mam dla Was wspaniały przepis na pieczonego naleśnika w wersji słonej i jaglanej! Nie wyrasta może tak spektakularnie, ale jest bardzo smaczny, trzeba spróbować!

Jaglany Dutch Baby z pieczonym bakłażanem i jajkiem sadzonym
2 porcje

składniki na naleśnika:
- 120 g mąki jaglanej
- 125 ml mleka
- 2 jajka
- sól pieprz do smaku
- 20 g masła

Piekarnik nastawić na 200 C- termoobieg i wsadzić naczynie do zapiekania.
Mleko połączyć z jajkami, następnie dodawać mąkę i mieszać cały czas. Przyprawić solą i pieprzem. Masło dodać do naczynia i poczekać aż się roztopi. Masę wlać do naczynia z roztopionym masłem i piec ok 20 minut do rumianego koloru. W tym samym czasie włożyć warzywa do piekarnika (przepis poniżej).

pozostałe składniki:
- 1 średni bakłażan
- 2 marchewki
- 2 jajka
- oliwa z oliwek
- sól, pieprz do smaku
- 1/2 łyżeczki papryki wędzonej

Bakłażana pokroić w kostkę, marchew w plastry. Warzywa polać oliwą, przyprawić solą, pieprzem oraz papryką wędzoną i wymieszać, przełożyć na blaszkę do pieczenia. Włożyć do piekarnika razem z naleśnikiem i piec 20 minut.
Chwilę przed wyjęciem naleśnika i warzyw z piekarnika, usmażyć jajka na patelni.
Naleśnika podawać z warzywami i jajkiem.
Smacznego!

Millet Dutch Baby with baked aubergine end fried eggs
2 portions

ingredients for Dutch Baby:
- 120 g millet flour
- 125 m milk
- 2 eggs
- 20 g butter
- salt and pepper to taste

Preheat oven to 200 C. Put casserole dish into the oven.
Whisk milk and eggs together. Gradually add flour and whisk until combined. Season with salt and pepper.
Add butter to the casserole dish and wait until melted. Pour millet batter and take to the preheated oven together with vegetables (recipe below) and bake approx. 20 minutes.

ingredients for vegetables:
- 1 medium aubergine
- 2 carrots
- olive oil
- salt pepper to taste
- 1/2 teaspoon smoked paprika
- 2 eggs

Cut aubergine into cubes and carrot in stripes. Pour olive oil, season with salt, pepper, smoked paprika and mix everything. Toss onto baking sheet and bake together with Dutch Baby.
Just before taking out Dutch Baby and vegetables form the oven, fry eggs on a frying pan.
Serve Dutch Baby with vegetables and egg.
Enjoy!



czwartek, 13 września 2018

Tort z sukulentami

Succulent cake, for English scroll down


Z racji tego, że parę dni temu obchodziłam swoje urodziny i wyprawiałam male przyjęcie, postanowiłam zrobić tort, który był na mojej liście do zrobienia już wieki temu. Sukulenty, ogólnie rzecz biorąc uwielbiam te rośliny i mam ich parę w swojej pokojowej szklarencę. Bardzo podoba mi się również ten motyw własnie w wypiekach i ten tort chodził za mną od naprawdę długiego czasu. W końcu przyszedł ten czas, kiedy mogłam go zrobić.
Nie jestem ekspertem w dziedzinie robienia kwiatów z kremu, .uczę się sama w domu z tutoriali lub  rysunków. Wiem, że osoba zapoznana z tematem, zrobiłaby o wiele ładniejsze sukulenty, ja jestem zadowolona ze swojej pracy. Na szczęście sukulenty nie są trudne, więc poszło dosyć szybko, choć i tak spędziłam mniej więcej dwie godziny na samym wyciskaniu kwiatów, o przygotowaniu kolorów i sprzątaniu po nie wspomnę...;)
Mam nadzieję, że tort Wam się podoba i zainspirujecie się do stworzenia swojego!

Tort z sukulentami
16 cm

ciasto:
- biszkopt z 4 jajek
- krem do wypełnienia z mascarpone (250 g) i kremówki (500 ml)
- krem maślany do boków i dekoracji z 6 białek, 350 g cukru, 500 g masła
- dżem jagodowy
- sok z cytryny do nasączenia

przybory:
- rękawy cukiernicze
- tylki do dekoracji marki Wilton: 1M, 352,
- adaptery to tylek
- barwniki w żelu (użyłam niebieskiego, zielonego, czarnego, różowego, fioletowego)

Succulent cake
16 cm

cake:
- sponge from 4 eggs
- filling from mascarpone (500 g) and heavy cream (500 ml)
- Swiss buttercream: 6 eggs, 350 g sugar, 500 g butter
- blueberry jam
- lemon juice to soak

decoration:
- piping bags
- Wilton tips:
- tips adapters
- food colorings (I used black, blue, green, pink, purple)





wtorek, 4 września 2018

Awokadella

Avocadella- for English scroll down


Co tu dużo mówić, lubię Nutellę. Wiem, jest niezdrowa, wiem, jej skład ma bardzo wiele do życzenia. Zgadzam się, żeby nie jeść jej nałogowo, codziennie i kilogramami. Ale od czasu do czasu? No nie powiecie mi chyba, że nie skusilibyście się na taką kanapeczkę na śniadanie;) Ogólnie rzecz biorąc odżywiam się zdrowo, a przynajmniej staram się. Nutelli nie jadłam z dobry rok, mówiąc szczerze, ale ostatnio w sklepie myślałam czy może nie wziąć słoika, tak na wrześniowe przyjemności. Zrezygnowałam, bo nie było małych pojemności tylko ogromne, które mogłyby u mnie stracić datę ważności. 
Przy dzisiejszej nagonce na to, że trzeba jeść to to i to, bo tamto jest niedobre, mogę być jedną z niewielu, która potrafi przyznać się do tego, że o nie! Chciałam kupić słoik Nutelli. Ech, nie rozumiem tego i chyba nigdy nie zrozumiem. Co innego zdrowe i bezpieczne odżywianie, co innego bzik na tym punkcie. 
W każdym razie, o wiele częściej jednak sięgam po zdrowszą wersję Nutelli, którą mogę zrobić sama w domu. Z wielu przyczyn, oczywiście bo jest zdrowsza, bo jest łatwa w zrobieniu, bo jest smaczna... Długo można wymieniać. Smak jest specyficzny, to nie jest zamiennik Nutelli kropa w kropkę, nie. Ja jednak uwielbiam awokado i dla mnie ten smak jest bardzo atrakcyjny. 
Nie zgubcie się w tej paranoi dzisiejszych czasów, warto jeść zdrowo ale nie za wszelką cenę!

Awokadella
1 słoiczek: 

składniki:
- 1 dojrzałe, miękkie awokado, dające się zmiażdżyć w rękach
- 2 łyżki kakao
- 2 łyżki miodu lub syropu z agawy
- 2 łyżki mleka (najlepsze krowie lub migdałowe) 

Wszystkie składniki zblendować ze sobą na jednolity mus. Przechowywać w lodówce. 

Avocadella
1 small jar

ingredients:
- 1 ripe avocado
- 2 tablespoons cocoa
- 2 tablespoons honey or agave syrup
- 2 tablespoons milk (cow or almond are the best)

Blend all ingredients until smooth and creamy. Store in the fridge.
Enjoy!





piątek, 31 sierpnia 2018

Z cyklu poznajemy smaki wschodu: Kurczak Kung Pao

Kung Pao chicken, for English scroll down


To jest jedno z moich ulubionych dań wszech czasów. Robię je średnio raz w miesiącu i nigdy mi się nie nudzi. A wszystko zaczęło się od niepozornej chińskiej restauracji zaraz obok miejsca, gdzie mieszkam. Restauracja nie wygląda zachęcająco i zwykle na zewnątrz siedzi starsza populacja Norwegów sącząc bardzo popularne norweskie piwo za cenę niższą niż w lokalu oddalonym o paręset metrów w centrum dzielnicy hipsterów. Skusiliśmy się na tę restaurację tylko dlatego, że było blisko. Niepozornie, ale jedzenie pierwsza klasa. Wspominałam już Wam o tej restauracji i nadal podtrzymuję zdanie, że jest to jedna z lepszych restauracji orientalnych. Wiecie, to nie jest poziom na popularne i luksusowe nagrody gwiazdkowe, ale tu najważniejszy jest smak. Poza tym można posłuchać śmiesznych i czasem bardzo dziwnych pogawędek pomiędzy starszą klientelą. Atrakcje niezapomniane. No i piwo, naprawdę dobrej jakości, nie to co 90 % knajp w Oslo z piwem, które wygazuje się zaraz po nalaniu do kufla. Już wiem, dlaczego tyle go tu piją.

Kurczak Kung Pao
6 porcji

składniki na sos:
- 200 ml sosu sojowego
- 2 łyżki octu ryżowego
- 125 ml wody
- 100 g cukru
- 2 łyżki sosu hoisin
- 1/2 łyżeczki imbiru w proszku
- 1/2 łyżeczki ostrej papryki
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- 3 łyżki skrobi kukurydzianej

Składniki sosu oprócz skrobi kukurydzianej dobrze wymieszać i odstawić na później.

składniki na kurczaka:
- 700 g piersi z kurczaka
- 1 cukinia
- 2 czerwone papryki
- 2 marchewki
- 3 ząbki czosnku
- 1 cebula
- 1 papryczka chili bez pestek
- 3/4 szklanki nerkowców

Kurczaka pokroić w kostkę, następnie obsmażyć na patelni z solą i pieprzem tylko do zmiany koloru (w środku nadal może być surowy). Odstawić.
Cebulę, chili i czosnek pokroić w drobną kostkę, cukinię w większą kostkę. Marchew i paprykę pokroić w słupki.
Na oleju zeszklić cebulę, dodać czosnek i chili, chwilę smażyć. Dodać marchewkę, po 2 minutach cukinię i paprykę, smażyć aż warzywa zmiękną ale nadal będą jędrne, ok 5 minut. Do warzyw dodać kurczaka i 2/3 sosu, doprowadzić do wrzenia. Pozostały sos wymieszać ze skrobią i dodać do całości. Ponownie doprowadzić do wrzenia i gotować do zgęstnienia.
Podawać z ryżem i zrumienionymi nerkowcami.
Smacznego!

Kung Pao chicken
6 portions

ingredients for sauce:
- 200 ml soy sauce
- 2 tablespoons rice vinegar
- 125 ml water
- 2 tablespoon hoisin sauce
- 100 g sugar
- 1/2 teaspoon ground ginger
- 1/2 teaspoon hot paprika
- 1/4 teaspoon pepper
- 3 tablespoon corn starch

All ingredients except corn starch combine in a bowl and set aside.

ingredients for chicken:
- 700 g chicken breast
- 1 zucchini
- 2 red bell peppers
- 2 carrots
- 3 garlic cloves
- 1 onion
- 1 chili without seeds
- 3/4 cup cashews

Cut chicken into cubes, then fry with salt and pepper just until has changed the colour, it can be raw inside. Set aside.
Cut zucchini, garlic, onion and chili in cubes, carrot and bell peppers into stripes. Heat big frying pan or wok with oil and add onion, fry until glossy, add garlic and chili, fry for 30 seconds. Add carrot and after 2 minutes add zucchini and bell pepper, fry until tender but still crispy.
Add chicken and 2/3 part of the sauce. Bring to boil. Rest of sauce combine with corn starch. Add remaining sauce to the pan and bring to boil again, then cook until thickened.
Serve with rice and toasted cashews.
Enjoy!





sobota, 25 sierpnia 2018

Sałatka makaronowa caprese

Caprese pasta salad, for English scroll down


Długo mnie tu nie było. Sierpień był dla mnie miesiącem bardzo intensywnym i niestety musiałam coś odłożyć na drugi plan i padło na bloga. Na domiar złego popsuł mi się telefon i od dwóch tygodni już czekam na jakiś sensowny rezultat ze strony serwisu ale ciągle nie mogę się doczekać. Miałam parę chwil zwątpienia, czy to w ogóle wszystko ma sens? Czu ktoś jeszcze w ogóle tutaj zagląda? Zrobiłam sobie małą przerwę i teraz już wiem, że to najbardziej mnie brakowałby bloga. Przygotowania przepisu i jedzenia, robienia sesji, obrabiania zdjęć i tak dalej. Banalnie to brzmi, ale to już mi tak weszło w krew, że ciężko mi jest się bez tego obejść. Nie zarabiam na blogu, nie jestem popularna i nie mam zbyt wielu czytelników ale nigdy mnie to nie zrażało. Tworzenie tej strony sprawia mi po prostu przyjemność. Może nie jestem tak bardzo aktywna, jak kiedyś, ale moje życie się zmienia, jak u wszystkich zresztą. Ostatnio bardzo dużo również pracowałam i nie miałam czasu na wymyślne jedzenie, a co dopiero sesje.
Mam nadzieję tylko , że dla kogoś będą kiedyś przydatne moje przepisy, choć trochę.
Sałatkę, którą mam dla Was na dzisiaj, zrobiłam jakiś czas temu, kiedy w Norwegii szalały fale upałów. Jest bajecznie prosta i bajecznie pyszna. Jeśli tylko lubicie takie smaki, koniecznie spróbujcie!

Sałatka makaronowa caprese
4-6 porcji

składniki:
- 400 g makaronu świderki
- 250 g pomidorków koktajlowych
- 3-4 łyżki pesto bazyliowego
- 2 łyżki octu balsamicznego
- 60 ml oliwy z oliwek
- 240 g mozzarelli
- kilkanaście listków bazylii i pietruszki
- sól, pieprz

Makaron ugotować al dente. Pomidorki przekroić na pół, mozzarellę w kostkę. Pesto połączyć z oliwą i oliwą. Przyprawić solą i pieprzem do smaku. Do miski dodać makaron, pomidorki oraz mozzarellę, wlać sos i wszystko wymieszać, ozdobić ziołami.
Smacznego!

Caprese pasta salad
4-6 portions

ingredients:- 400 g fusilli pasta
- 250 g cherry tomatoes
- 3-4 tablespoon basil pesto
- 2 tablespoon balsamic vinegar
- 60 ml olive oil
- 240 g mozzarella cheese
- several basil and parsley leaves
- salt, pepper to taste

Cook pasta al dente. Cut tomatoes in half and mozzarella in cubes. In a small bowl combine pesto, olive oil and vinegar. Season with salt and pepper. Add pasta, tomatoes and mozzarella to a big bowl, pour the sauce and stir to well combined. Sprinkle with herbs and serve.
Enjoy!








środa, 1 sierpnia 2018

Placuszki z mąki kokosowej z masłem migdałowym

Coconut flour pancakes with almond butter, for English scroll down



Cudowne placuszki kochani! Robi się je szybko, są w pełni bezglutenowe. Ja wracam do tego przepisu bardzo często, ponieważ polubiłam ich lekkość i smak. Możecie użyć każdego masła, czy to migdałowego czy z orzechów arachidowych a nawet z nerkowców! Polecam je Wam szczególnie na leniwe śniadanie ale dla fanów placków i na obiad i na deser i na kolację się sprawdzą;)

Placuszki z mąki kokosowej z masłem migdałowym
ok 9 placków

składniki:
- 1/2 rozgniecionego banana
- 85 ml mleka
- 80 g masła migdałowego
- 2 jajka
- 1 łyżka mąki kokosowej
- 1 łyżeczka oleju kokosowego
- 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
- szczypta soli

Banana, masło migdałowe, mleko i jajka połączyć ze sobą. Dodać mąkę kokosową, proszek do pieczenia, sól i wymieszać. Placuszki smażyć na oleju kokosowym na złoty kolor z obydwu stron na małym ogniu
Smacznego!

Coconut flour pancakes with almond butter
9 pancakes

ingredients:
- 1/2 smashed banana
- 85 ml milk
- 60 g almond butter
- 2 eggd
- 1 tablespoon coconut flour
- 1 teaspoon coconut oil
- 1/2 teaspoon baking powder
- pinch of salt

In a bowl combine eggs, milk, butter and banana. Add flour, salt and baking powder, stir to combine. Fry pancakes on coconut oil over low heat on both sides.
enjoy!


 
 

niedziela, 29 lipca 2018

Potetklubb, czyli norweskie kluski

Potetklubb, for English scroll down


Kiedy dowiedziałam się, że norweski naród również posiada swoją wersję klusek, musiałam ich spróbować. Jako, że w Norwegii królował i króluje ziemniak, kluski te są ziemniaczane, a w środku mają boczek lub gotowaną szynkę. Nie są trudne w zrobieniu i na pewno zaspakajają apetyt nawet tych najbardziej głodnych, w końcu to ziemniak;)
Polecam zrobić, aby spróbować jeszcze innego rodzaju klusek, choć podobne można spotkać na Śląsku;)

Potetklubb
ok 20-22 klusek

składniki:
- 1.3 kg mącznych ziemniaków
- ok 360 g mąki pszennej
- 2 jajka
- 1 łyżeczka soli
- 300 g surowego boczku lub szynki gotowanej
- roztopione masło, skwarki, dymka do podania

Boczek pokroić na 1.5 cm kawałki.
Ziemniaki zetrzeć na tarce z grubymi oczkami. Dodać jajka, sól i wymieszać do połączenia. Stopniowo dodawać mąkę. Ciasto powinno być luźne, ale dające się uformować w kulkę. Z ciasta formować kulkę, spłaszczyć w dłoniach, na środek ułożyć boczek i zlepić ponownie.
Duży garnek z osoloną wodą zagotować, następnie powoli wrzucać kluski i gotować na małym ogniu ok 45-60 minut w zależności od wielkości klusek (moje był dosyć spore, gotowałam ok 55 minut).
Kluski podawać z dodatkami.
Smacznego!

Potetklubb
20-22 dumplings

ingredients:
- 1.3 kg floury potatoes
- 2 eggs
- around 360 g all purpose flour
- 1 teaspoon salt
- 300 g raw bacon or cooked ham
- melted butter, crispy bacon, spring onion to serve

Cut bacon or ham into 1.5 cm cubes.
Coarsely grate potatoes, add eggs and salt and stir until combine. Next gradually add flour. Batter should be loosen but you can form the ball from it. Form ball with wet hands, flatten, add bacon into the center and form ball again.
In the big pot cook salted water to a boil. Carefully add dumplings and cook on low heat around 45-60 minutes, depends on size of the balls (I was cooking mine around 55 minutes, they were quite big).
After cooking, take out from the water and serve with melted butter, crispy bacon and spring onion.
Enjoy!


 

poniedziałek, 23 lipca 2018

Sałatka z grillowanym halloumi, nektarynkami i szpinakiem

Halloumi, nectarines and spinach salad, for English scroll down


Najlepsza sałatka na lato! Uwielbiam ser halloumi a w połączeniu ze słodkimi nektarynkami i borówkami nabiera jeszcze lepszego wymiaru. Sałatka jest orzeźwiająca, idealna na piknik i lekki obiad w upalne dni, których tutaj w Norwegii nie brakuje. Słyszałam, że na całym świecie mówią, że każdy Norweg jest zaskoczony takimi temperaturami. Owszem, może i są zaskoczeni, ale i też bardzo szczęśliwi. Wydaję mi się, że każdy chcę naładować jak najlepiej akumulatory przed zimą, która w tym toku ma być wyjątkowo mroźna. Osobiście cieszę się, że jest ciepło, ale szczerze mówiąc każdemu przydałyby się tygodniowe opady deszczu. Wszystko wokół staje się niebezpiecznie suche, jest całkowity zakaz rozpalania ognisk czy grillów, nie można podlewać ogródków, ponieważ w kraju jest ogólna susza. To nie jest tak, że my tu mamy 25 stopni... nie, tu jest codziennie ponad 30. Choć większość ciągle jeździ na plaże, prawie każdy jest opalony na mahoń i ogólnie rzecz biorąc panuje w mieście chill, myślę, że nie jeden myślał o wymarzonym deszczu w tym roku. Zastanawiam się, po co ja właściwie jadę na wakacje do innego kraju, skoro tutaj mam Afrykę?:) 

Sałatka z grillowanym halloumi, nektarynkami i szpinakiem
4 porcje

składniki na dressing:
- 3 łyżki oliwy z oliwek
- 2 łyżeczki octu winnego
- 1 łyżeczka musztardy (u mnie miodowa)
- sól, pieprz

Ocet połączyć z musztardą i szczyptą soli. Dodawać oliwę, mieszając cały czas. Na koniec przyprawić pieprzem i odstawić.

składniki na sałatkę:- paczka szpinaku
- 3 nektarynki
- 8 plastrów halloumi
- 100 g borówek
- 200 g pomidorków cherry
- odrobinę oliwy

Nektarynki pokroić na 6 ćwiartek każdą, pomidory na pół.
Na patelni rozgrzać odrobinę oliwy, wrzucić nektarynki i smażyć aż zmiękną. Halloumi zgrillować z obydwu stron. Na talerz ułożyć szpinak, pomidorki koktajlowe, nektarynki, borówki i halloumi, wszystko oblać dressingiem i podawać.
Smacznego! 

Grilled halloumi, nectarines and spinach salad
4 portions

ingredients for dressing:
- 3 tablespoons olive oil
- 2 teaspoon white wine vinegar
- 1 teaspoon mustard (I used honey mustard)
- salt, pepper

Combine pinch of salt, mustard and vinegar in a bowl. Add olive, whisking all the time. At the end add pepper and set aside.

ingredients for salad:
- pack of fresh spinach
- 8 slices of halloumi cheese
- 200 g cherry tomatoes
- 100 g blueberries
- 3 nectarines
- bit of olive oil

Cut nectarine in 6 pieces each, tomato in half. 
Preheat frying pan on medium heat with olive oil. Add nectarines and fry until tender. Grill halloumi.
Add spinach, tomatoes, nectarines, blueberries and halloumi on plate. Pour with dressing and serve.
Enjoy!






niedziela, 15 lipca 2018

Spring rollsy z krewetkami (reker), szpinakiem i makaronem ryżowym

Spring rolls with reker, spinach and rice noodles, for English scroll down



Idealna propozycja na lekki i szybki obiad podczas upałów. Ja jadłam spring rollsy przez cały tydzień, bo w Norwegii jest teraz Afryka. Kiedy jest tak bardzo gorąco, w ogóle nie chce mi się jeść, mogłabym jedynie wcinać sałatki, lekkie i zimne obiady i arbuza. Takie spring rollsy to też świetny pomysł na imprezę albo kolację ze znajomymi, każdy może dobrać sobie składniki, które najbardziej lubi.
Co do krewetek, są to maleńkie krewetki gotowane i zamknięte w słoiku ze specjalną marynatą. Są używane do bardzo popularnej kanapki w Norwegii, na którą przepis zresztą niebawem. Nie wiem, czy akurat takie same krewetki można kupić w Polsce, ale gotowane krewetki też dadzą radę;)

Spring rollsy z krewetkami (reker), szpinakiem i makaronem ryżowym
paręnaście spring rollsów

składniki:
- papier ryżowy do spring rollsów
- dwie garście świeżego szpinaku
- 200 g mkaronu ryżowego vermicelli
- 2 marchewki
- 1 ogórek zielony
- 1 czerwona papryka
- krewetki w zalewie

Wszystkie warzywa pokroić w słupki. Makaron ugotować al dente i odcedzić. Papier ryżowy zamoczyć w wodzie na paręnaście sekund, następnie położyć na deskę i na środek ułożyć składniki (marchewkę, paprykę, ogórka, krewetki, szpinak i makaron). Zwinąć i podawać z sosem sojowym.
Smacznego!

Spring rolls with reker, spinach and rice noodles
a lot of spring rolls

ingredients:
- rice paper for spring rolls
- 2 handful fresh spinach
- 200 g vermicelli rice noodles
- 2 carrots
- 1 red bell pepper
- 1 cucumber
- reker (small prawns in marinate)

All veggies cut in stripes. Cook pasta al dente and drain. Pour rice paper in the water for 15 seconds, then put on cutting board and add filling in the center. Next roll spring roll and serve with soy sauce.
Enjoy!







sobota, 14 lipca 2018

Migawkowo: czerwiec

Z telefonem w ręku #52


od lewej:
śniadania takie jak lubię
plażowanie
Międyzmiastowa
w doborowym towarzystwie
prawie jak w Portugalii
takie śniadania to ja rozumiem
ulubiona chińska knajpa
parę metrów od metra takie cuda
lustro
deska idealna
niezmiennie najlepsze<3
śpimy