wtorek, 31 sierpnia 2021

Miso yaki onigiri

Miso yaki onigiri, for English scroll down


Onigiri to nic innego, jak kulki z ryżu a yaki oznacza grillowany. Jest to bardzo popularne danie w Japonii, które może być robione w różnej postaci. Ja postawiłam na dodatek pasty miso, którą uwielbiam. Podałam je również z sosem tonkatsu i miałam niezłą ucztę. Kuchnia japońska nie przestanie mnie chyba nigdy zadziwiać, a jej różnorodność nigdy nie ma końca:)

Miso yaki onigiri
6-7 kulek

składniki:
- 250 g ryżu krótko ziarnistego
- 500 g wody
- 1 łyżka prażonego sezamu
- 8-10 posiekanych listków shiso

- 2 łyżki czerwonego miso
- 1 łyżka mirin
- 1 łyżeczka cukru

Ryż wypłukać 4-5 razy zimną wodą, aż ta stanie się klarowna. Dodać do 500 g wody i odstawić na 30 minut. Następnie postawić na ogień, przykryć pokrywką i zagotować. Zmniejszyć ogień i gotować aż ryż wchłonie wodę (nadal pod przykryciem)- ok 10 minut, ale należy mieć na to oko. Kiedy ryż wchłonie wodę, odstawić z ognia i zostawić na 10 minut. Po tym czasie wymieszać łyżką do ryżu i odstawić do całkowitego wystudzenia (garnek musi być przykryty aby ryż się nie wysuszył). 
Kiedy ryż jest ostudzony, dodać liście shiso oraz sezam i delikatnie wymieszać.
Na talerzyk wysypać trochę soli. 
Zwilżyć dłonie i ostrożnie dotknąć soli, następnie wziąć do ręki trochę ryżu i uformować płaską kulkę. Za każdym razem postępować identycznie. 
W miseczce wymieszać miso, mirin i cukier. Patelnie rozgrzać razem z pasującym arkuszem papieru do pieczenia. Posmarować go olejem i czekać aż będzie gorący, następnie kłaść po 3-4 kulki w zależności od wielkości patelni i smażyć po 2-3 minuty na każdej stornie do lekkiego zrumienienia. Zmniejszyć ogień i wierzch kulki posmarować miso, odwrócić, aby miso znalazło się na dole i smażyć góra 15 sekund (miso bardzo szybko się przypala). W tym czasie posmarować górną warstwę ryżu miso, odwrócić kulkę i ponownie smażyć 15 sekund. Każda kulka powinna być posmarowana i podsmażona z miso po obu stronach. Gotowe kulki podawać na talerzach , polecam skropić sosem tonkatsu.
Smacznego!

Miso yaki onigiri
6-7 balls

ingredients:
- 250 g short grain rice
- 500 g water
- 1 tablespoon toasted sesame
- 8-10 sliced shiso leaves

- 2 tablespoons red miso
- 1 tablespoon mirin
- 1 teaspoon sugar

Drain rice with water 4-5 times until water is clear. Add to the 500 g water and set aside for 30 minutes. Next put on the stove, cover and bring to boil. Reduce the heat and cook until rice is absorbed the water (around 10 minutes but keep an eye on it). Take out form the stove and set aside for 10 minute- still lid on.
Next stir with rice spoon, cover again and let cool completely. Next add shiso leaves and sesame and carefully stir to combine.
Add some salt to the small plate. Wet your fingers and carefully dip in salt. Next take some part of rice and form in disc shape. Repeat with water and salt until rice is over. 
In a bowl stir miso, mirin and sugar until combined. 
Heat a pan over medium heat with parchment paper. Add a bit of oil on the parchment paper and wait until it's hot. Add 3-4 balls into the pan, depending on pan size and fry them 2-3 minutes on each side until lightly golden. Next reduce the heat until low and spread a bit of miso paste on the top of the ball and flip it, so rice with miso is on the bottom. Fry for around 15 seconds until toasted (miso is burning very quickly, you need to be fast). While these 15 seconds, spread miso on second top of the ball and flip it again to fry another side, also for around 15 seconds. When you finish you should have toasted miso paste on both sides. 
Put onigiri on a plate and serve (Tonkatsu sauce works here well).
Enjoy!





sobota, 28 sierpnia 2021

Tagliatelle z cukinią i sosem z ricotty

 Tagliatelle with zucchini and ricotta sauce, for English scroll down


Ten makaron jest prosty i przyjemny w zrobieniu. Czasami, a nawet bardzo często tak jest, że nie mam za dużo czasu na gotowanie, więc sięgam po przepisy, które nie wymagają dużego nakładu czasowego. Jestem osobą bardzo zorganizowaną, więc nie mam problemu ze znalezieniem chociaż 30 minut na ugotowanie obiadu, szczególnie kiedy jakość spożywanych posiłków jest dla mnie bardzo ważna. Ten makaron wpisuje się idealnie w szybki obiad i sięgam po ten przepis dosyć często w różnych odsłonach. Element, który jest stały to sos z ricotty, za którym wręcz przepadam. Trzeba go jedynie mocno przyprawić solą i pieprzem i całe danie będzie wyśmienite. 
Tym razem postanowiłam go połączyć z cukinią, na którą jest teraz sezon i rukolą oraz płatkami chili, które nadają wyrazistości.

Tydzień. Tydzień i zobaczę swoich rodziców pierwszy raz od 1.5 roku. Czekałam na ten dzień tak długo, więc postanowiłam ich zabrać do pięknych miejsc na północy Norwegii. Na razie ma padać cały tydzień, ale może znajdzie się jakieś okno pogodowe na wspinaczkę. Choć wiecie co... Nieważne, ważne że przylatują. 

Tagliatelle z cukinią i sosem z ricotty
4 porcje

składniki na sos:
- 250 g ricotty
- 100 ml śmietanki kremówki
- sok z 1 cytryny
- skórka z 1 cytryny
- spora szczypta soli i pieprzu do smaku

Wszystkie składniki wymieszać trzepaczką w misce i odstawić. Do przyprawienia sosu należy użyć sporej ilości soli i pieprzu, aby nadać mu więcej charakteru, oczywiście w granicach rozsądku;)

składniki na makaron:
- 500 g tagliatelle
- 1 cukinia
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 70 g rukoli
- ok 200 ml wody z gotowania makaronu
- płatki chili i pokruszone pistacje do gotowania

Cebulę, czosnek i cukinię pokroić w kostkę. 
Makaron ugotować al dente, odcedzić (zostawić ok 200 ml wody z gotowania makaronu na później) i odstawić na chwilę.
Na dużej patelni rozgrzać 2-3 łyżki oliwy, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia. Dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać cukinię, przyprawić solą i pieprzem i smażyć chwilę aż zmięknie. Wlać sos oraz ugotowany makaron i wszystko wymieszać. Dolewać wody z makaronu aby rozrzedzić odrobinę sos. Zdjąć z ognia i dodać rukolę, całość wymieszać i podawać od razu z płatkami chili i pistacjami.
Smacznego!

Tagliatelle with zucchini and ricotta sauce
4 portions

ingredients for sauce:
- 250 g ricotta cheese
- 100 ml heavy cream
- juice of 1 lemon
- zest of 1 lemon
- big pinch of salt and pepper

Whisk everything in a bowl until combine. Use rather big amount of salt and pepper, but do not overuse it. 

ingredients for pasta:
- 500 g tagliatelle
- 1 zucchini
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 70 g arugula
- around 200 ml water from pasta cooking
- chili flakes and pistachios for topping

Dice onion, garlic nad zucchini.
Meanwhile cook pasta al dente in slightly salted waterand drain (leave 200 ml water for later).
Heat 2-3 tablespoons olive oil in a pan and add onion, fry until glossy. Add garlic and fry 30 more seconds then add zucchini, season with salt and pepper and fry until tender. Add sauce and pasta and mix everything adding pasta water to loosen the sauce. Take out from the stove and add arugula, stir well and serve immediately with chili flakes and pistachios.
Enjoy!




wtorek, 24 sierpnia 2021

Bulgogi udon

 Bulgogi udon noodles, for English scroll down


Bulgogi to nic innego, jak cienko pokrojona zamarynowana wołowina. To bardzo popularne koreańskie danie jest wręcz mistrzowskie! Uwielbiam smak tego mięsa, jest kruche, soczyste i aromatyczne. Aby uzyskać cienkie plasterki mięsa, warto je na wpół zamrozić i wtedy pokroić w cienkie paski, jest to o wiele łatwiejsze. Bulgogi można podać na różne sposoby, ja przygotowałam do nich nudle udon i uważam, że jest to fantastyczne połączenie, koniecznie spróbujcie!

Bulgogi udon
4 porcje

składniki na bulgogi:
- 600 g antrykotu lub polędwicy wołowej
- 1 cebula
- 1 marchewka
- 3 gałązki dymki
- 1 małe jabłko lub gruszka azjatycka
- 2 ząbki czosnku

- 90 ml sosu sojowego
- 3 łyżki cukru
- 2 łyżki mirinu
- 1 łyżka oleju sezamowego

Mięso na wpół zamrozić, następnie pokroić na bardzo cienkie kawałki. Marchewkę pokroić w słupki, cebulę w piórka, czosnek w drobną kostkę a jabłko zetrzeć na tarce o grubych oczkach.
Do miski wlać sos sojowy, mirin, olej sezamowy i dodać cukier, całość wymieszać. Dodać mięso oraz wszystkie warzywa, dokładnie wymieszać i odstawić do lodówki na przynajmniej 2 godziny, następnie wyjąć z lodówki  i odstawić na 30 minut. 

pozostałe składniki:
- 800 g świeżych noodli udon
- 2 łyżki sezamu

Noodle ugotować al dente, ostawić. Na patelni rozgrzać 2-3 łyżki oleju, dodać mięso z całą zawartością i smażyć parę minut do usmażenia (mięso można smazżć partiami). Do mięsa dodać makaron, całość dobrze wymieszać i odstawić z ognia. Podawać z sezamem.
Smacznego!

Bulgogi udon
4 portions

ingredients for bulgogi:
- 600 g beef rib eye steak or sirloin
- 1 onion
- 1 carrot
- 1 small apple or Asian pear
- 3 stalks spring onion
- 2 garlic cloves

- 90 ml soy sauce
- 3 tablespoons sugar
- 2 tablespoons mirin
- 1 tablespoon sesame oil

Put meat to the freezer and freeze for around 2 hours until set but still not frozen as a stone. Cut meat in vert thins slices. Cut carrots in stripes, onion in slices and garlic into very small cubes. Coarsely grate apple. 
In a bowl pour soy sauce, mirin and sesame oil, add sugar and stir until combined. Add meat and all vegetables, stir to combine and put to the fridge for at least 2 hours. Next take out form the fridge ans set aside for 30 minutes.

remaining ingredients:
- 800 g fresh udon noodles
- 2 tablespoons sesame seeds

Cook udon until al dente and set aside. In a big frying pan or wok heat 2-3 tablespoons oil, add meat with vegetables and marinate and fry until cook through- you can make it in batches. Next add udon, stir well and take off from the stove. Serve wit sesame seeds.
Enjoy!







piątek, 20 sierpnia 2021

Tarta pistacjowa frangipane z wiśniami

 Pistachio frangipane tart with cherries, for English scroll down


Muszę przyznać, że ciężko było mi się powstrzymać, żeby nie zjeść kilku kawałków tego ciasta naraz. Jest dokładnie takie, jakie chciałam, żeby było. Lekko kwaskowate, orzechowe i kruche. Wiśnie spisały się wspaniale, bo to one równoważą słodycz nadzienia i powodują, że ciasto jest zbilansowane. Aspekt wizualny również mnie usatysfakcjonował, ponieważ zieleń i czerwień fantastycznie ze sobą kontrastują, dając w rezultacie ciasto, które nie tylko smakuje ale i wygląda. 
Tarta frangipane jest niezwykle popularna, ale zwykle robiona jest z migdałów, ja postanowiłam zamienić migdały na pistacje i była to bardzo dobra decyzja. Jeśli jesteście fanami takich wypieków, koniecznie zróbcie tę tartę, jest wyśmienita!

Pistacjowa tarta frangipane z wiśniami
prostokątna forma 36x13 cm

składniki na kruchy spód:
- 150 g maki pszennej
- 75 g zimnego masła
- 30 g cukru
- 1 małe jajko

Mąkę przesiać, dodać cukier i wymieszać. Następnie dodać pokrojone w kostkę masło i ucierać palcami do powstania kruszonki. Dodać jajko, wymieszać i szybko zagnieść ciasto w kulę. Owinąć w folię plastikową i spłaszczyć na kształt dysku. Włożyć do lodówki na godzinę.
Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Po tym czasie wyjąć i rozwałkować ciasto na prostokąt, następnie przenieść na formę i wylepić dno oraz boki. Dno ponakłuwać widelcem, całość przykryć folią aluminiową i wsypać obciążenie (np. surowy ryż albo groch lub specjalne kulki obciążające do cista kruchego). Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut. Następnie zdjąć obciążenie z folią i dopiec jeszcze 10 minut. Wyjąć z piekarnika i ostudzić.

składniki na nadzienie:
- 120 g surowych pistacji (waga bez skorupek)
- 125 g masła
- 100 g cukru
- 35 g mąki pszennej
- 2 jajka
- 1/4 łyżeczki soli
- ok 250 g wiśni

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Wiśnie wydrylować. Pistacje zmielić na mąkę- ja użyłam blendera.
W misce miksera ubijać masło z cukrem na jasną i puszystą masę. Dodawać po jednym jajku, miksując bardzo dokładnie do połączenia. Następnie dodać mąkę, sól oraz zmielone pistacje i zmiksować do połączenia. 
Na ostudzony kruchy spód wyłożyć masę pistacjową, następnie położyć wiśnie na wierzch i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 40 minut aż wierzch będzie rumiany. Ciasto wyjąć, ostudzić i posypać cukrem pudrem.
Smacznego!

Pistachio frangipane tart with cherries
rectangle form 36x13 cm

ingredients for crust:
- 150 g all purpose flour
- 75 g cold butter, cubed
- 30 g sugar
- 1 small egg

Preheat oven to 180 C.
Sift flour, add sugar and mix. Add butter and crush with fingers until crumbled. Add egg, stir to combine and quickly for a ball. Wrap in plastic foil and flatten for a disc shape. Take to the fridge for one hour.
Next take out the Dough from the fridge and roll into 3-4 mm rectangle, then transfer on a baking form and fill the bottom and sides of the form. Prick the bottom with fork and cover with aluminium foil. Add weight (raw rice, beans or special balls for crust) and take to the preheated oven, bake 10 minutes. Remove foil with weight and bake another 10 minutes. Take out from the oven and set aside to cool.

ingredients for filling:
- 120 g raw pistachios (weight without shells)
- 125 g butter at room temperature
- 100 g sugar
- 35 g all purpose flour
- 2 eggs
- 1/4 teaspoon salt
- around 250 g cherries

Preheat oven to 200 C.
Remove stones form the cherries and blend pistachios until flour. 
In a stand mixer bowl mix butter and sugar until light and fluffy. Add one egg at a time and mix well until combined for at least 30 seconds. Add flour, pistachios and salt and mix until combined. Spread the filling over the crust and add cherries on top. Take to the preheated oven and bake around 40 minutes until the top is golden. Take out form the oven and let cool, then sprinkle with icing sugar and serve.
Enjoy!








wtorek, 17 sierpnia 2021

Sałatka z pieczonych ziemniaków z ziołami i migdałami

 Roasted potato salad with herbs and almonds, for English scroll down


Spotkało mnie ostatnio coś, co zmroziło mi krew w żyłach. Po opublikowaniu postu z naleśnikami gryczanymi, mój blog został usunięty z sieci. Taką dostałam wiadomość na mojego e-maila. Roztrzęsiona, nie ogarnęłam w ogóle co się stało i jak to jest możliwe, że blog z przepisami może zostać usunięty z powodu naruszenia regulaminu. Od razu weszłam na główną stronę roboczą mojego bloga i okazało się, że został on zablokowany i mogę się od tego odwołać celem ponownego sprawdzenia lub za parę dni mój blog zostanie całkowicie usunięty. Muszę przyznać, że wpadłam w tym momencie w panikę. Oczywiście poprosiłam o ponowne rozpatrzenie, starałam się szukać wyjścia na forum, ale ciągle nie mogłam zrozumieć, dlaczego mój blog został zablokowany. Nie naruszyłam żadnych reguł dotyczących postowania treści, nie mam spamu, w zasadzie nic nie reklamuje (mój blog od dawien dawna nie jest platformą, na której zarabiam. Jest to po prostu moje hobby), nie robię nic co jest niezgodne z prawem. Musiałam tego dnia iść do pracy, więc nie mogłam ciągle monitorować sytuacji. W głowie imałam totalny mętlik, bo mimo że ten blog jest hobbistyczny. mam na nim tyle przepisów. Ogrom mojej pracy pójdzie na marne za sprawą czegoś, czego nie jestem w stanie pojąć. 
Pomyślałam wtedy, że może ma to coś wspólnego z wieloma spamowskimi komentarzami, które dostaje z Rosji. Oczywiście notorycznie je usuwam i staram się, żeby nie zaśmiecały mi bloga, ale może to one spowodowały, że system bloggera stwierdził, że jest to zbyt duży spam i zablokował mi bloga? Nie miałam pojęcia.
Na całe szczęście nie musiałam czekać zbyt długo, bo parę godzin po mojej prośbie dostałam kolejnego e-maila, że mój blog został odblokowany i wszystko jest, jak dawniej. Kamień spadł mi z serca, bo już załatwiałam jakąś pomoc informatyczną (ja się totalnie nie znam na cyberprzestrzenie, ale tak totalnie totalnie :D). Pierwsze, co zrobiłam to postanowiłam włączyć funkcję moderacji komentarzy, aby najpierw mieć możliwość ich zatwierdzenia. W ten sposób pozbędę się tego rosyjskiego spamu. 
Mam ogromną nadzieję, że to była jednorazowa akcja, bo drugiej takiej nerwowo chyba nie wytrzymam:)

A ziemniaczki z przepisu są po prostu cudowne, chyba najlepsze pieczone ziemniaki, jakie kiedykolwiek jadłam, koniecznie sprawdźcie przepis i zróbcie. Ja zjadłam je saute, bez żadnych innych dodatków, takie były pyszne!

Sałatka z pieczonych ziemniaków z ziołami i migdałami
4 porcje

składniki:
- 1 kg młodych podłużnych ziemniaków
- 60 g masła
- duża garść świeżego tymianku i pietruszki, drobno posiekanych
- 3 ząbki czosnku drobno posiekanego
- sól, pieprz i oliwa do smaku
- garść posiekanych migdałów

Piekarnik nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Ziemniaki pokroić w łódki, skropić oliwą i przyprawić solą i pieprzem. Przełożyć na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec ok 20-25 minut aż będą miękkie. 
Masło roztopić w garnuszku, dodać czosnek i chwilę smażyć, odstawić z ognia. Dodać zioła i całość wymieszać. 
Kiedy ziemniaki będą już miękkie, dodać do nich masło z ziołami, wymieszać i ponownie zapiec ok 5 minut. Wyjąć z piekarnika i ostudzić. Następnie posypać ziemniakami i podawać.
Smacznego!

Roasted potato salad with herbs and almonds
4 portions

ingredients:
- 1 kg baby long potatoes
- 60 g butter
- big handful fresh parsley and thyme, chopped
- 3 garlic cloves, finely chopped
- salt, pepper and olive oil to taste
- chopped almond

Preheat oven to 200 C.
Cut potatoes in wedges. Season with salt and pepper, sprinkle with olive oil and stir to combine. Toss onto a baking sheet lined with parchment paper. Take to the preheated oven and bake 20-25 minutes until potatoes are tender.
Meanwhile melt butter in a sauce pan, add garlic and fry for 1-2 minutes. Take out from the stove and add herbs, stir to combine. 
When potatoes are tender, pour herb butter on top of the potatoes and stir everything, take back to the oven and bake 5 minutes more. Take out from the oven and let cool a bit. Sprinkle with chopped almonds and serve.
Enjoy!




czwartek, 12 sierpnia 2021

Gofry czekoladowe z sosem wiśniowym

Chocolate waffles with cherry sauce, for English scroll down


Połączenie wiśni i czekolady jest już klasykiem. Klasykiem, który na to zasługuje. Nic tak bowiem rano nie krzepi, jak to wspaniałe połączenie w postaci śniadania. Te gofry nie mogły być podane inaczej. Kiedy pomyślałam o zrobieniu gofrów czekoladowych, od razu wpadł mi do głowy pomysł podania ich z gęstym sosem wiśniowym. Muszę przyznać, że ciepły i gęsty sos w połączeniu z chrupiącymi goframi sprawił, że mój dzień od razu stał się lepszy i... słodszy:)

Gofry czekoladowe z sosem wiśniowym:
8 gofrów

składniki na sos:
- 300 g wiśni
- 100 g wody
- 60 g cukru
- 1.5 łyżeczki skrobi kukurydzianej
- 1 łyżeczka soku z cytryny

Wiśnie wydrylować. Wszystkie składniki oprócz wiśni umieścić w garnku i podgrzewać aż sos zacznie gęstnieć. Dodać wiśnie i gotować jeszcze 4-5 minut na małym ogniu aż wiśnie lekko zmiękną. 

składniki na gofry:
- 150 g mąki pszennej
- 250 ml mleka
- 2 jajka
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia
- 1/2 łyżeczki sody oczyszczonej
- 25 g kakao
- 65 g roztopionego masła
- 50 g cukru
- szczypta soli

W misce połączyć żółtka, mleko oraz masło. W osobnej misce przesiać mąkę z kakao, sodą, proszkiem do pieczenia i solą, dodać cukier i wymieszać. Białka ubić na sztywno. Do suchych składników dodać mokre i wymieszać do połączenia, następnie partiami dodawać pianę z białek i wmieszać szpatułką do połączenia. 
Gofry smażyć w rozgrzanej gofrownicy przez parę minut do zrumienienia. Podawać z ciepłym sosem.
Smacznego!

Chocolate waffles with cherry sauce
8 waffles

ingredients for sauce:
- 300 g cherries
- 100 g water
- 60 g sugar
- 1.5 teaspoon corn starch
- 1 teaspoon lemon juice

Remove stones from cherries. Add all ingredients except cherries into a sauce pan, stir well and warm it up until thicken. Add cherries and cook over low heat for about 5 more minutes until cherries are softened. 

ingredients for waffles:
- 150 g all purpose flour
- 250 ml milk
- 2 eggs
- 1 teaspoon baking powder
- 1/2 teaspoon baking soda
- 25 g cocoa powder
- 65 g melted butter
- 50 g sugar
- pinch of salt

In a bowl combine egg yolks, milk and butter. In another bowl sift flour, baking powder, baking soda, coc and salt. Add sugar and stir to combine. Beat white until stiff peaks. 
Add wet ingredients into dry and stir until combined. Next gradually add white foam and stir with spatula until incorporated.
Fry waffles in a preheated waffle maker for couple of minutes until golden, serve with cherry suce.
Enjoy!





poniedziałek, 9 sierpnia 2021

Kurczak zapiekany z wiśniami i rozmarynem

 Baked balsamic chicken with cherries and rosemary, for English scroll down


Każdy nowy gadżet kuchenny albo garnek napawa mnie dużym szczęściem. Jednych uszczęśliwia nowa torebka albo buty, mnie uszczęśliwia garnek. Tego typu garnek miałam na oku już ładnych parę lat. W większości są one niestety przeogromnie drogie i zawsze cena mnie odrobine hamowała. Parę miesięcy temu postanowiłam jednak, że to najwyższy czas, aby się w niego w końcu zaopatrzyć. Mnie nie interesują marki, nie mam parcia na to, żeby mój garnek był "markowy". Nie umiałam niestety znaleźć niczego innego, niż klasyczne Le Creusety, więc stwierdziłam, że będę na nie polować, kiedy będą na promocji. Pewnego dnia wyświetliła mi się strona ze sklepem, który znałam, ale w którym nie za bardzo lubię kupować, bo w większości mają tam asortyment kuchennych marek luksusowych. Stwierdziłam "a, tylko pooglądam". No i trafiłam na wspaniałą promocje garnka, który marzył mi się od lat. Jego cena w porównaniu do innych tego typu garnków była wręcz śmiesznie niska i bałam się, że może być bardzo złej jakości. Zaryzykowałam jednak i zamówiłam. Okazało się, że trafiłam w dziesiątkę, ponieważ garnek okazał się być tym samym garnkiem, co Le Creuset za 2500 kr, tyle że nie był markowy. Za swój garnek zapłaciłam trzy razy mniej, czyż to nie jest prawdziwe szczęście?:)
Pamiętam, kiedy kupowałam swój pierwszy garnek żeliwny do gulaszów i wypieku chleba i sytuacja była podobna, upolowałam go na Black Friday za śmieszne pieniądze, a był przeceniony tak dużo z racji, że nie należał do żadnej znanej marki kuchennej. Nie mniej jest to najbardziej eksploatowany garnek w mojej kuchni i nie wyobrażam sobie gotowania bez niego. Myślę, że tak samo będzie i z tym garnkiem, który widzicie na zdjęciach, jestem w nim totalnie zakochana i jeśli wahacie się tak jak ja, kupcie go, jest po prostu cudowny! Poszukajcie jednak w mniejszych sklepach, bo nie warto przepłacać:) 
Co do kurczaka, jest to idealna propozycja dla osób, którym zwykły kurczak się już znudził i chciałyby ugotować coś bardziej gourmet. Wiśnie wspaniale łączą się z mięsem i nadają świetnego kwaśno-słodkiego smaku.

Kurczak zapiekany z wiśniami i rozmarynem
6 porcji

składniki na marynatę:
- 60 g octu balsamicznego
- 70 g oliwy z oliwek
- 60 go miodu
- 3 szalotki
- 2 ząbki czosnku
- 2 łyżeczki soli
- 1/2 łyżeczki pieprzu

Cebulę pokroić w piórka, czosnek w plasterki. W misce połączyć ocet, sól, miód, oliwę oraz pieprz. Dodać czosnek i cebulę, wszystko wymieszać. 

pozostałe składniki:
- 6 ćwiartek z kurczaka
- 500 g wiśni
- kilka łodyg rozmarynu

Kurczaka opłukać i osuszyć, następnie dodać do marynaty, wymieszać do połączenia i odstawić do lodówki na minimum 30 minut. (można nawet na całą noc).
30 minut przed pieczeniem wyjąć mięso z lodówki i odstawić do ocieplenia. 
W międzyczasie wydrylować wiśnie.
Piekarnika nastawić na 200 C- grzanie góra-dół.
Na patelni lub w garnku żaroodpornym rozgrzać 2-3 łyżki oleju, następnie smażyć kurczaka partiami z obu stron po parę minut aż się zarumieni, zdjąć z patelni i smażyć kolejne porcje. Garnek zdjąć z ognia, dodać do niego podsmażonego kurczaka, całą marynatę oraz wiśnie. Na wierzch rozłożyć rozmaryn, przykryć pokrywką i wstawić do nagrzanego piekarnika, piec 30 minut. Następnie zdjąć pokrywkę i piec jeszcze 30 minut.
Podawać z ulubionymi dodatkami, u mnie pieczone ziemniaczki. 
Smacznego!

Baked balsamic chicken with cherries and rosemary
6 portions

ingredients for marinade:
- 60 g balsamic vinegar
- 70 g olive oil
- 60 g honey
- 3 shallots
- 2 garlic cloves
- 2 teaspoons salt
- 1/2 teaspoon pepper

Slice onion and garlic. In a bowl combine olive oil, vinegar, salt, pepper and honey. Add garlic and onion and stir to combine.

ingredients for chicken:
- 6 chicken legs
- 500 g cherries
- few rosemary stalks

Wash chicken with water and dry with paper towel, put into the marinade and cover all chicken well. Transfer to the fridge for at least 30 minute (can be overnight). 
30 minutes before baking, take chicken out from the fridge and set aside until get warm. 
Meanwhile stone the cherries and preheat oven to 200 C.
In a cast iron pan heat 2-3 tablespoons oil, add chicken in parts and fry for 2-3 minutes on both sides until golden, set aside. Take out the pan from the stove and add chicken, then pour all marinade and toss pitted cherries. Sprinkle with rosemary, cover with a lid and put to the preheated oven. Bake 30 minutes, next uncover and bake another 30 minutes.
Serve with your favourite additions, I served with baked potatoes.
Enjoy!




wtorek, 3 sierpnia 2021

Naleśniki gryczane z pieczonymi brzoskwiniami

 Buckwheat crepes with baked peaches, for English scroll down


Jest coś takiego w pieczonych brzoskwiniach, że nie można się im oprzeć. W ogóle, każde upieczone owoce i warzywa wskakują na kompletnie inny poziom i bardzo często są o wiele smaczniejsze niż na surowo. Brzoskwinię takie właśnie są. Lubię je jeść na surowo, jednak po wsadzeniu ich do piekarnika nabierają tak wspaniałego smaku, że naprawdę ciężko poprzestać na jednej.
Co do naleśników gryczanych, mają lekko orzechowy smak i idealnie łączą się ze słodyczą brzoskwiń. Osobiście bardzo lubię mąkę gryczaną, ale wiem, że nie wszyscy są jej fanami. Śmiało możecie zrobić zwykłe naleśniki i zjeść je razem z brzoskwiniami, to ma być w końcu dla Was przyjemność!

Naleśniki gryczane z pieczonymi brzoskwiniami
6 naleśników

składniki na brzoskwinie:
- 6 brzoskwiń
- 12 małych kawałeczków masła
- 1 łyżka cukru

Piekarnik nastawić na 200 C.- grzanie góra-dół. Brzoskwinie przepołowić, wyjąć pestkę i do każdego zagłębienia wsadzić kawałeczek masła. Brzoskwinie przełożyć na blaszkę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia i całość posypać cukrem. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 20-25 minut aż będą miękkie.

składniki na creme fraiche:
- 300 g creme fraiche
- 1 łyżka miodu (ja użyłam wrzosowego)
- sok z 1 cytryny

Wszystkie składniki połączyć ze sobą i odstawić.

składniki na naleśniki:
- 150 g maki gryczanej
- 1 jajko
- 400 ml mleka
- szczypta soli

Mleko, jajko i sól połączyć w misce, dodać mąkę i całość dokładnie wymieszać, odstawić na ok 15 minut. Następnie smażyć naleśniki na rozgrzanej patelni ( u mnie 24 cm). Uwaga! Naleśniki smażą się bardzo szybko, więc nie odchodźcie od kuchenki:)
Gotowe naleśniki podawać z pieczonymi brzoskwiniami i creme fraiche.
Smacznego!

Buckwheat crepes with baked peaches
6 crepes

ingredients for peaches:
- 6 peaches
- 12 small cubes of butter
- 1 tablespoon sugar

Preheat oven to 200 C.
Cut peaches in half, remove seed and put butter to each hole. Transfer peaches on a baking sheet lined with parchment paper and sprinkle with sugar. Take to the preheated oven and bake 20-25 minutes until tender. 

ingredients for creme fraiche:
- 300 g creme fraiche
- 1 tablespoon honey (I used heather honey)
- juice of 1 lemon

Combine all ingredients in a bowl, set aside.

ingredients for crepes:
- 150 g buckwheat flour
- 1 egg
- 400 ml milk
- pinch of salt

In a big bowl combine milk, egg and salt. Add flour and stir to well combined, set aside for 15 minutes. Next fry crepes on a hot pan on both sides until golden. Crepes are frying very quickly, be careful to not burn them!
Serve with baked peaches and creme fraiche.
Enjoy!