piątek, 31 maja 2024

Kruche ciasto z rabarbarem, budyniem i kruszonką

Rhubarb and custard crumble cake with streusel, for English scroll down



Wyznaję zasadę, że w sezonie rabarbarowym muszę upiec przynajmniej jedno ciasto z rabarbarem. Na blogu możecie znaleźć już wiele przepisów z rababrarem w roli głównej, na przykład kruche z rabarbarem i ananazem, ucierane z rabarbarem i budyniem, kruche z rabarbarem i serem, crumble, dżemy, a nawet jeden przepis z kurczakiem i sosem rabarbarowym. Rabarbar to bardzo uniwersalne warzywo, mżna je wykorzystać do naprawdę wielu rzeczy i zawsze smakuje świetnie. W tamtym roku odwiedziłam Wyspy Owcze i, jako że klimat tam jest dosyć chłodny i oceaniczny, mało dobroci rośnie tam naturalnie, ale rabarbar jest jedną z tych roślin, które bardzo lubią tamtejszą ziemie. Robi się z niego przede wszystkim dżem rabarbarowy, który mieliśmy okazję kupić od jakiejś babci, sprzedającej swoje przetwory na podwórku i był naprawdę pyszny. 
To ciasto ma wszystko, czego potrzeba do idealnego ciasta na lato. Jest słodkie, ale rababrar idealnie przełamuje i balansuje słodki smak. Jest chrupiące i wilgotne oraz kremowe za sprawą budyniu. Czego więcej trzeba? :)

Kruche ciasto z rabarbarem, budyniem i kruszonką
21-26 cm prostokątna forma

składniki na ciasto:
- 200 g mąki pszennej
- 60 g mąki ziemniaczanej
- 170 g zimnego masła
- 60 g cukru
- 1 łyżka kwaśnej śmietany
- 1 żółtko
- szczypta soli

Mąkę pszenną połączyć z mąką ziemniaczaną, solą oraz cukrem. Dodać pokrojone masło i utrzeć w palcach do powstania kruszonki. Dodać śmietanę i żółtko i szybko zagnieść do powstania kuli. Ciasto owinąć w folię i włożyć na godzinę do zamrażarki. 
W międzyczasie piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra dół. 
Po godzinie wyjąć ciasto z zamrażaki. Formę wyłożyć papierem do pieczenia, następnie zetrzeć ciasto na tarce bezpośrednio do formy i wylepić dno. Ciasto włożyć do nagrzanego piekarnika i piec 15 minut, następnie wyjąć z piekarnika i całkowicie ostudzić. 

składniki na budyń:
- 300 ml mleka
- 1 żółtko
- 1 łyżka mąki pszennej
- 1 łyżka mąki ziemniaczanej
- 80 g cukru
- laska wanilii

50 ml mleka połączyć z mąką ziemniaczaną i pszenną. Żółtko utrzeć z cukrem na jasną masę, następnie dodać mączną miksturę i wymieszać do połączenia. 
Laskę wanilii przeciąć wzdłuż i tępą stroną noża wyjąć ziarenka. Pozostałe mleko wlać do garnka, dodać ziarenka i laskę wanilii i zagotować. Następnie powoli wlewać do mączno-jajecznej mikstury, ciągle mieszając trzepaczką. Całość wlać ponownie do garnka i podgrzewać aż budyń zgęstnieje- mieszać cały czas. Kiedy budyń będzie gęsty, przelać go do miseczki, położyć folię bezpośrednio na budyń i włożyć do lodówki do ostudzenia podczas przygotowywania ciasta.

składniki na rabarbar:
- 500 g rabarbaru
- 4 łyżki cukru

Rabarbar pokroić na kawałki, po czym dodać razem z cukrem na patelnie i smażyć aż rabarbar puści soki i stanie się bardziej miękki- ok 5- 7 minut. Następnie odsączyć od płynu i odstawić do ostudzenia. 

składniki na kruszonkę:
- 150 g mąki pszennej
- 90 g zimnego masła
- 50 g cukru

Mąkę połączyć z cukrem, dodać pokrojone masło i utrzeć w rękach na kruszonkę. Następnie zlepić w mniej więcej jedną kule, owinąć folią i wstawić do lodówki na czas przygotowania ciasta. 

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Na ostudzony spód rozsmarować budyń, dodać rabarbar i rozsypać kruszonkę na górze. Całość wstawić do rozgrzanego piekarnika i piec 40 minut, po czym wyjąć i ostudzić, następnie włożyć do lodówki na przynajmniej parę godzin, najlepiej na całą noc. 
Smacznego!

Rhubarb and custard crumble cake with streusel
21-26 cm form

ingredients for crust:
- 200 g wheat flour
- 60 g potato starch
- 60 g sugar
- 170 g cold cubed butter
- 1 tablespoon sour cream
- 1 egg yolk
- pinch of salt

Combine flour, sugar and salt in a bowl, add butter and crush with your fingres until it crumbles. Add sour cream and egg yolk and quickly form a ball. Next cover the ball with a cling foil and put to the freezer for an hour. 
Meanwhile preheat oven to 180 C and line a form with a parchment paper. 
After an hour, take the crust out from the freezer and grate it directly on the form, then press with fingers to make a bottom crust. Put the form in the preheated oven and bake 15 minutes, then take out from the oven and cool completely. 

ingredients for custard:
- 300 ml custard
- 1 egg yolk
- 1 tablespoon wheat flour
- 1 tablespoon potato starch
- 90 g sugar
- 1 vanilla bean

Combine 50 ml milk with flour and starch. Beat sugar with egg yolk until light and fluffy, then add flour mixture and stir until combined. Cut the vanilla bean in half and remove the seeds with a blunt side of the knife. Pour remining milk in a saucepan, add vanilla seeds and bean and cook until boil, then remove from the stove and gradually pour over the egg-flour mixture, stirring with a whisk constantly until incorporated. Transfer the liquid again in the saucepan and cook until thickened, whisking all the time. Next remove the custard from the stove and transfer into a bowl, cover directly on top of the custard with a cling foil and put in the fridge, while making the cake. 

ingredients for rhubarb:
- 500 g rhubarb
- 4 tablespoons sugar

Cut rhubarb in small pieces, then add into a pan with sugar, fry until rhubarb has relleased its juice- around 5-7 minutes. Next drain and set aside to cool.

ingredients for streusel:
- 150 g wheat flour
- 90 g cold, cubed butter
- 50 g sugar

Combine flour and sugar in a bowl, add butter and crush with your fingers until crumbled. Next try to make one ball out of the crumbles, cover with a cling foil and put inside the fridge, while making the cake. 

Preheat oven to 180 C.
When the cake bottom is cooled, spread the custard over it, then add rhubarb and crumble the streusel on top. Put everything in the preheated oven and bake 40 minutes, then remove from the oven, cool and put in the fridge for a couple of hours or overnight (the best).
Enjoy!





poniedziałek, 27 maja 2024

Tureckie gözleme nadziewane jagnięciną, fetą i szpinakiem

 Turkish gözleme stuffed with lamb, feta and spinach, for Englisch scroll down


Słyszeliście kiedyś o gözelme? To turecki placek wypełniony przeróżnymi dodatkami. Orygnialnie ciasto zrobione jedynie z wody, soli i mąki, ale ja pokusiłam się o wersję z jogurtem greckim i muszę przyznać, że całośc wyszła przepyszna. Intensywne w smaku nadzienie i delikatne ciasto tworzą naprawdę spójną całość, absolutnie polecam Wam to danie. Można je również przygotować na grillu, co jest tylko dodatkowym atutem :)

Gözleme nadziewane jagnięciną, fetą i szpinakiem
6 placków

składniki na ciasto:
- 425 g mąki pszennej
- 150 g gęstego jogurtu greckiego/tureckiego
-180 g wody
- 5 g soli

Wszystkie składniki umieścić w miscę, wymieszac do połączenia, a następnie zagnieść na elastyczne ciasto. Przykryć ściereczką i odstawić na póżniej. 

składniki na wypełnienie:
- 400 g mielonej jagnięciny
- 1 duża cebula
- 3 ząbki czosnku
- 200 g fety
- 200 g szpinaku
- 1 duży pomidor
- 1 1/2 łyżki pasty pomidorowej
- 1 łyżeczka papryki wędzonej
- 1 łyżeczka kuminu
- 1 łyżeczka mielonej kolendry
- sól i pieprz do smaku
- garść posiekanej mięty
- garść posiekanej kolendry
- garść posiekanej pietruszki

Cebulę, czosnek i pomidora pokroić w kostkę. Na patelni rozgrzać 2-3 łyzki olwju, dodac cebulę i smażyć do zeszklenia, następnie dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodac mięso i smażyć do zmiany koloru, następnie dodać pastę pomidorową, kumin, paprykę wędzoną oraz kolendrę. Całość przyprawić solą i pieprzem i wszystko wymieszać. Dodać szpinak i smażyć aż zwiędnie, następnie zdjąć z ognia, dodać pomidora, wszystkie zioła oraż pokruszoną fetę i wszystko dokładnie wymieszać

Ciasto podzielić na 6 równych porcji, następnie rozwałkować cienko na placek, na środek placka dodać nadzienie, następnie boki złożyć do środka, zamykając nadzienie i spłaszczyć delikatnie na kształt dysku. 
Patelnie rozgrzać, następnie dodać placka i smazyć z obydwu stron po ok 4-5 minut, aż się dobrze zrumieni, zdjąć z patelni i podawać.
Smacznego!

Turkish gözleme stuffed with lamb, feta and spinach
6 portions

ingredients for dough:
- 425 g wheat flour
- 180 g thick Greek/Turkish yogurt
- 180 g water
- 5 g salt

Add all ingredients in a bowl and stir until combined, then knead until soft and elastic dough. Cover with a kitchen cloth and set aside. 

ingredients for filling:
- 400 g minced lamb
- 1 big onion
- 3 garlic cloves
- 200 g feta cheese
- 200 g spinach
- 1 big tomato
- 1 1/2 tablespoon tomato paste
- 1 teaspoon smoked paprika
- 1 teaspoon cumin
- 1 teaspoon ground coriander
- salt and pepper to taste
- handful chopped parsley
- handful chopped coriander
- handful chopped mint

Dice onion, garlic and tomato. Heat 2-3 tablespoons oil on a pan, then add onion and fry until glossy, add garlic and fry for a moment. Add meat and fry until it has changed the colour. Next add tomato paste, cumin, corinader and paprika, season everything with salt and pepper and stir until combined, Add spinach and fry until wilted. Take off from the stove, add tomato, all herbs and crumbled feta cheese, stir everything until combined. 

Divide the dough on 6 equal balls, then roll out into thin circles. Add filling on the center of the circle, then fold all sides and close the dough. Flatten gently into a disk shape. 
Preheat a frying pan or grill, next add dough and fry on both sides for 4-5 minutes until golden brown. Take out from the stove and serve.
Enjoy!




poniedziałek, 20 maja 2024

Ciasteczka cytrynowe z kremowym serkiem

 Lemon cookies, fors English scroll down


Upiekłam te ciasteczka, bo miałam ogromną ochotę na jakieś słodkości z cytryną. Ja generalnie bardzo przepadam za smakiem cytrynowym, ale wiem, że jest rzesza ludzi, którzy nie znoszą cytrynowych słodkości. Niemniej jednak te ciasteczka powinny zasmakować każdemu, są słodkie, ale nieprzesadnie oraz mają fantastyczny cytrynowy smak, porównywalny do cytrynowego curdu. Są również bardzo delikatne i rozpływają się w ustach, a dodatek serka kremowego sprawia, że są bardziej kremowe. Są absolutnie łatwe w przygotowaniu i nie zajmują też bardzo dużo czasu w kuchni, są idealne, jako mały deser w upalne dni :)

Ciasteczka cytrynowe z kremowym serkiem
ok 28 sztuk

składniki:
- 350 g mąki pszennej
- 150 g cukru
- 1 łyżeczka sody oczyszczonej
- 1/4 łyżeczki soli
- 120 g miękkiego masła
- 65 g serka kremowego typu Philadephia
- 1 jajko
- sok z 1 cytryny- ok 60 ml
- skórka z 2 cytryn

W miscę przesiać mąkę razem z solą i sodą oczyszczoną. 
W osobnej misce ubijać chwilę masło z serkiem kremowym, po czym dodać cukier i ubijać do jasnej i puszystej konsystencji, następnie dodać jajko i ubijać do porządnego połączenia. Dodać 1/2 suchych składników, skórę z cytryny i wymieszać tylko do połączenia. Następnie dodać sok z cytryny i pozostałą część suchych składników i wymieszać jeszcze raz do połączenia. Miscę z ciastem zafoliować i odstawić do lodówki na 1 godzinę.
W międzyczasie nastawić piekarnik na 180 C- grzanie góra-dół. 
Po godzinie wyjąć ciasto z lodówki i mokrymi dłońmi formować kulki wielkości orzecha włoskiego, następnie przenieść je na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia, układające je w dość dużych odstępach. Ciasteczka wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 12-14 minut aż zaczną się lekko rumienić. Następnie wyjąć z piekarnika i ostudzić całkowicie.

składniki na lukier:
- 200 g cukru pudru
- parę łyżek soku z cytryny
- skórka z cytryny do dekoarcji

Cukier puder utrzeć z sokiem z cytryny do powstania gęstego, ale lejącego się lukru. Każde ciasteczko maczać od góry w lukrze, następnie odstawić na kratkę i udekorować skórką z cytryny. Pozostawić do zestalenia się lukru.
Smacznego!

Lemon cream cheese cookies
28 cookies

ingredients:
- 350 g wheat flour
- 150 g sugar
- 1 teaspoon baking soda
- 1/4 teaspoon salt
- 120 g soft butter
- 65 g Philadelhpia ccream cheese
- 1 egg
- juice of 1 lemon- 60 ml
- zest of 2 lemons

In a bowl sift flour with salt and baking soda. In another bowl beat butter with cream cheeese for a minute then add sugar and beat until light and fluffy. Add egg and mix againt until well combined. Add half of the dry ingredients and lemon zest and stir until combined. Mext add another half of the dry ingredients and lemon juice and mix just until combined. Cover the bowl and put in the fridge for a 1 hour. 
Meanwhile preheat oven to 180 C.
Take the dough out of the fridge and make a walnuts size balls with wet fingers, transfer them on a baking sheet lined with a parchment paper. Put cookies in the preheated oven and bake 12-14 minutes until slightly golden. Next remove from the oven and cool completely. 

ingredients for icing:
- 200 g icing sugar
- a few tablespoons lemon juice
- lemon zest for decoration

Beat icing sigar witrh lemon juice until thick but liquidy icing. Dip a top surface of each cookie in the icing, then transer on a rack tray and decorate with lemon zest. Let them set completely. 
Enjoy!





wtorek, 14 maja 2024

Śródziemnomorska sałatka ziemniaczana

Mediterranean potato salad, for English scroll down


Myślę, że ta sałatka mogłaby stać się moim hitem sezonu, nawet jeśli jest jeszcze za wcześnie na takie osądy. Generalnie uwielbiam sałatki ziemniaczane i na blogu znajdziecie już parę naprawdę ciekawych propozycji, ale ta jest chyba moją nową ulubioną. Mnóstwo smaków, połączonych w jedno danie, które i wygląda dobrze i smakuje wyśmienicie. Najbardziej podoba mi się w niej to, że jest wyrazista. Zrobiłam do niej dosyć moncy vinagirette i własnie ten vinaigrette scala wszystkie składniki. Jestem przekonana, że ta sałatka byłaby hitem na grillu, bo pasuje tam idealnie. No i ta piklowana cebula... Mimo że zrobiłam jej więcej to i tak zjedliśmy ją w parę dni, dodawałam ją dosłownie do wszystkiego, więc radzę zrobić z powójnj porcji :)

Śródziemnomorska sałatka ziemniaczana 
1 duża miska

składniki na vinagirette:
- 60 g octu z białego wina
- 80 g oliwy z oliwek
- 20 g ziarnistej musztardy
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/4 łyżeczki pieprzu
- 1 łyżeczka suszonego tymianku
- 1 łyżeczka suszonego oregano
- 1 duży ząbek czosnku, drobno posiekany

Wszystkie składniki dodać do słoika, następnie zakręcić i porządnie wstrząsnąć do połączenia. 

składniki na piklowaną cebulę:
- 2 czerwone cebule
- 150 g wody
- 150 g octu jabłkowego
- 50 g cukru
- 1 liść laurowy
- 2 ząbki czosnku
- 8 ziaren pieprzu

Cebulę pokroić w piórka i przenieść do słoika, dodac liśc laurowy, obrany czosnek w całości oraz pieprz. Ocet połączyć w garnku z wodą oraz cukrem i zagotować, następnie gotować na małym ogniu ok 5 minut, po czym całkowicie ostudzić. Kiedy zalewa będzie zimna, wlać do słoika z cebulą. Cebulę ugnieść, aby była cąłkowicie zanurzona w zalewie, następnie zamknąć słoik i wstawić do lodówki na całą noc. 

składniki na sałatkę:
- 800 g małych ziemniaków- w sezonie młode ziemniaczki
- 100 g pomidorów suszonych w oleju
- 60 g owoców kaparów
- 120 g wydrylowanych oliwek kalamata
- 50 g piklowanej cebuli
- 50 g orzeszków piniowych
- 200 g fety
- mały pęczek koperku

Ziemniaki ugotować w osolonej wodzie w całości w mundurkach, następnie ostudzić i przepołowić na pół, jesli są większe. Pomidory pokroić w paski, kapary, oliwki i cebulę w mniejsze części. Orzeszki piniowe podprażyć na patelni, koperek posiekać. 
Do dużej miski dodać ziemniaki, pomidory, oliwki, kapary, koperek, cebulę, orzeszki piniowe i pokruszoną fetę, następnie wlać wiaigrette (ja użyłam jedynie ok 1/3 całości) i całość dokładnie wymieszać. Można podawać od razu, ale po paru godzinach w lodówce, sałatka jest jeszcze lepsza.
Smacznego!

Mediterranean potato salad
1 big bowl

ingredients for vinaigrette:
- 60 g white wine vinegar
- 80 g olive oil
- 20 g grain mustard
- 1/2 teaspoon salt
- 1/4 teaspoon pepper
- 1 teaspoon dried thyme
- 1 teaspoon dried oregano
- 1 big garlic clove, minced

Add all ingredients into a jar, close with a lid and shake vigorously until all ingredients are combined, set aside.

ingredients for pickled onion:
- 2 red onions
- 150 g water
- 150 g apple cider vinegar
- 50 g sugar
- 1 bay leaf
- 2 garlic cloves
- 8 pepper corns

Slice onion and add into a jar together with bay leaf, garlic and pepper corns. In a saucepan combine water, vinegar and sugar, bring to a boil and cook over low heat around 5 minutes, then cool down completely. When The brine is cold, pour it over the onion, press onion so it's all covered with the brine, cover the jar with a lid and set aside to the fridge for overnight. 

ingredients for salad:
- 800 g small potatoes
- 100 g dried tomatoes in oil
- 60 g capres fruits
- 120 g seedless kalamata olives
- 50 g pickled onion
- 50 g pine nuts
- 200 g feta cheese
- 1 small bunch of dill

Cook whole tomatoes with skin in a salted water until tender, then cool down completely and cut in half if they are bigger. Slice dried tomatoes, chop onion, olives, capres and dill. Toast pine nut until golden.
In a bowl combine potatoes, tomatoes, olives, capres, onion, crumbled feta, pine nuts and dill. Next, add vinaigrette (I used only 1/3 part) and stir everything until well combined. The salad is ready to eat but it tastes even better after a few hour in the fridge. 
Enjoy!






środa, 8 maja 2024

Grzanki z ubitą ricottą, szparagami, wędzonym pstrągiem i pomarańczą

Whipped ricotta, asparagus, smoked trout and orange toasts, for English scroll down




Nic tak nie umila jedzenia, jak dobrze wyglądające danie, a te grzanki nie tylko dobrze smakują, ale właśnie wyśmienicie wyglądają. To, co również jest ich zalętą to too, że wcale nie są trudne w zrobieniu i idealnie nadają się na przystawkę albo lekki lunch. Wszystkie smaki świetnie się ze sobą komponują a kremowa ricotta tylko dopełnia całość. Jest to idealne danie, jeśli macie gości, na pewno zrobicie tymi grzankami furorę ;)

Grzanki z ubitą ricottą, szparagami, wędzonym pstrągiem i pomarańczą
4 duże grzanki

składniki:
- 4 połówki bułki albo dużej bagietki
- 500 g zielonych szparagów
- 100 g wędzonego pstrąga
- 1 pomarańcza
- 250 g ricotty
- skórka z 1/2 pomarańczy
- sól, pieprz do smaku
- ok 20 g masła

Piekarnik nastawić na 200 C.
Połówki bułek/bagietki posmarować grubą warstwą masła i włożyć do nagrzanego piekarnika, piec 5-6 minut aż masło się roztopi i a bagietka będzie lekko chrupiąca. 
Ricottę dodać do misy miskera razem ze skórką z pomarańczy, odrobiną soli i pieprzu. Całość ubijać przez chwilę, aż ricotta będzie kremowa i napowietrzona. 
Pomarańczę wyfiletować. 
Odciąć zdrewniałe części szparagów, następnie wrzucić na rozgrzaną patelnie razem z odrobiną oliwy i smażyć aż zmiękną, ale nadal będą chrupiące, przyprawić solą i pieprzem. 
Grzankę posmarować ricottą, następnie ułożyć częśc szparagów, wędzonego pstrąga i wyfiletowaną pomarańczę. Całość posypać solą w płatkach.
Smacznego!

Whipped ricotta, asparagus, smoked trout and orange toasts
4 toasts

ingredients:
- 4 halves of bread roll or wide baguette
- 500 g green asparagus
- 100 g smoked trout
- 1 orange
- 250 g ricotta cheese
- zest of 1/2 orange
- salt, pepper to taste
- around 20 g butter

Preheat oven to 200 C
Spread butter on top of the bread rolls or baguette and put in the preheated oven, baked 5-6 minutes until butter is melted and bread is crispy. 
Add ricottaand zest od the orange in a stand mixer bowl, season with a bit of salt and pepper and whip for a while until ricotta is creamy and airy. 
Fillet the orange. 
Trim wooden part of asparagus and put in a hot pan with a bit of olive oil, fry until tender but still crispy. Season with salt and pepper. 
Spread the ricotta on the bread and add asparagus, orange and smoked trout on top. Sprinkle with salt flakes.
Enjoy!







piątek, 3 maja 2024

Zupa koperkowa z mlekiem kokosowym i białą kiełbasą

 Dill soup with coconut milk and white sausage, for English scroll down


Kiedy byłam nastolatką, lubiłam tylko zupę pomidorową, wyłącznie z makaronem. Wszystkie inne zupy mogły dla mnie wtedy nie istnieć, dlatego moja mama zdecydowanie najczęściej robiła zupę pomidorową z niedzielnego rosołu. Czasami udało jej się zrobić jarzynową, ogórkową albo koperkową. Z braku laku pewnie je jadłam, choć szczerze mówiąc nie pamiętam tego tak dokładnie. Dzisiaj historia jest jednak zupełnie inna, bo kocham zupy, wszelkie. Uwielbiam je jeść ale również gotować. Zupy są nieskomplikowane, bardzo wdzięczne i wystarczają na dłużej, można je zjeść o każdej porze i zwykle na następny dzień smakują jeszcze lepiej. 
Ta zupa wpadła mi do głowy, kiedy zobaczyłam stos koperku, pietrzącego się na blacie w kuchni. Miałam go uzyć do innego dania, ale ostatecznie tego nie zrobiłam. Nie chciałam go jednak wyrzucać, ale nie miałam też bardzo wiele czasu na jakieś skomplikowane dania. Mleko kokosowe dodałam w zasadzie z biegu, otwierając szafkę, kiedy zupa w zasadzie była już na ogniu. Muszę przyznać, że efekt był zdecydowanie lepszy niż oczekiwałam. Zupa jest kremowa, bogata w smak i wyrazista, zdecydoawnie lepiej smkowałaby z młodymi ziemniaczkami, albo chociaż nowymi, ale na nie jeszcze muszę trochę w Norwegi poczekać. Jeśli nie macie za wiele czasu, ale nadal chcecie zjeśc coś pysznego to zdecydowanie polecam Wam tę zupę :)

Zupa koperkowa z mlekiem kokosowym i białą kiełbasą
4-6 porcji

składniki:
- 1 litr bulionu
- 400 ml mleka kokosowego
- 300 g creme fraiche
- 2 duże parzone białe kiełbasy
- 800 g ziemniaków- w sezonie najlepiej młode ziemniaczki
- 2 marchewki
- 1 cebula
- 3 ząbki czosnku
- 1 duży pęczek koperku
- sól, pieprz do smaku
- 3 łyżki masła

Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, marchewki w półplasterki, ziemniaki w kostkę, a kiełbasę w plasterki. Koperek posiekać drobno
W garnku rozgrzać masło, dodać kiełbasę i smazyć do zrumienienia przez parę minut, następnie przenieśc kiełbasę do miseczki. W tym samym garnku rozgrzać trochę wiecej masła, dodać cebulę i smażyć do zeszklenia, dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę. Dodać marchewkę i ziemniaki i smażyć 2-3 minuty. Następnei dodać kiełbasę i wlać bulion oraz mleko kokosowe, całość zagotować i gotować na średnim ogniu ok 10-15 minut aż ziemniaki i marchewka będą miękkie. Creme fraiche dodać do miski oraz wlać 2 chocle zupy, następnie bardzo dobrze wymieszać, aby nie było grudek. 
Kiedy warzywa w zupie będą miękkie, całość odstawić z gazu i powoli wlewać miksturę z creme fraiche, cały czas mieszając. Dodać posiekany koperek, przyprawić solą oraz pieprzem i podawać.
Smacznego!

Dill soup with coconut milk and white sausage
4-6 portions

ingredients
- 1 liter stock
- 400 ml coconut milk
- 300 g creme fraiche
- 2 big cooked white sausages
- 800 g potatoes- preferably new potates
- 2 carrots
- 1 onion
- 3 garlic cloves
- 1 big bunch of dill
- salt, pepper to taste
- 3 tablespoons butter

Dice onion, garlic and potatoes, cut carrot in half slices and sausage in slices. Chop dill finely. 
In a pot heat 2 tablespoons butter, add sausages and fry until golden- few minutes, then remove form the pot and add in a bowl. In the same pot heat a bit more of the butter, add onion and fry until glossy, add garlic and fry for 30 seconds more. Add carrots and potatoes and fry for 2-3 minutes. Next add sausages and pour coconut milk and stock. Bring everything to a boil and then cook over medium heat for 10-15 minutes until carrots and potatoes are tender. 
In another bowl add creme fraiche and 2 ladles of soup, then whisk everything until smooth mixture without lumps. 
When the vegetables are cooked, remove soup from the stove and gradually add creme fraiche mixture, stirring constantly. Next add chopped dill, season with salt and pepper and stir everything to combined, then serve.
Enjoy!