poniedziałek, 29 września 2014

Na jesień: chałka z jabłkami

Chałka z jabłkami

Apple challah, for English scroll down


Chałka gigant. Nie, nie przesadzam z tym gigantem, uwierzcie mi, myślałam, że nie zmieści mi się w piekarniku, kiedy spojrzałam na nią podczas pieczenia. Wyszła naprawdę ogromna. Ale oprócz swoich pokaźnych rozmiarów okazało się, że jest tak pyszna, co sprawiło, że wydawało nam się, że właściwie to jest za mała; ) Niestety nie jestem w stanie przesłać Wam zapachu, który niemiłosiernie kusił mnie podczas pieczenia tak mono, że ledwo, co wytrzymałam te paręnaście chwil, aby przynajmniej trochę ostudziła się po wyciągnięciu z pieca. Muszę przyznać, że to chyba najlepsza chałka jaką jadłam, utrzymuje długo świeżość, jest mięciutka, pulchna i jabłka... no właśnie to wspaniałe wypełnienie jest taką wisienką na torcie, która sprawia, że smaki dopełniają się najlepiej, jak potrafią. Zniknęła u mnie w domu bardzo szybko, a największą jej fanką była babcia, która już zapowiedziała, że na święta do makówek ona chcę taką chałkę, żadnej innej, tyle, że już bez jabłek. I jak tu odmówić babci?: )

Chałka z jabłkami
1 bardzo duża chałka

składniki na ciasto:
- 500 g mąki pszennej
- 200 ml ciepłej wody
- 7 g drożdży suchych instant
- 2 jajka
- 50 g roztopionego i ostudzonego masła
- 45 g cukru
- 1.5 łyżeczki woli

Drożdże wymieszać z wodą i 1 łyżką <15 g> cukru, odstawić na 5 minut aż zaczną tworzyć się bąbelki na powierzchni.
Mąkę przesiać z solą i pozostałym cukrem. Jajka roztrzepać. Do mąki dodać zaczyn drożdżowy, jajka i wymieszać do połączenia. .Następnie dodać masło i jeszcze raz wymieszać. Ciasto przenieść na blat i wyrabiać do uzyskania gładkiego i elastycznego ciasta- ok 10 minut. Gotowe ciasto przełożyć do miski, przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia w ciepłe miejsce na dwie godziny- w tym czasie 2 razy uderzyć pięścią w ciasto, aby je odgazować. 

składniki na nadzienie:
- ok 800 g jabłek- użyłam słodkich, miękkich jabłek z domowego sadu
- 1 łyżka cukru
- 1.5 łyżeczki cynamonu

- jajko+ odrobina mleka

Podczas kiedy ciasto odpoczywa zrobić nadzienie. Jabłka obrać i pokroić w kostkę, dodać cukier, cynamon i dobrze wymieszać.

Wyrośnięte ciasto zagnieść chwilę i podzielić na cztery części, każdą z nich rozwałkować na dosyć długi pasek, na środek dodać nadzienie jabłkowe i wszystko zlepić ze sobą, aby powstał wałek. Następnie zapleść chałkę tak, jak na zdjęciach, jeśli chcecie, aby tak wyglądała. 
Uformowaną chałkę odstawić na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia na ok 30- 40 minut do wyrastania- powinna ładnie się napuszyć.
W międzyczasie nastawić piekarnik na 180 stopni- termoobieg.
Wyrośniętą chałkę posmarować roztrzepanym jajkiem z mlekiem, wstawić do piekarnika i piec ok. 35- 40 minut do zarumienienia. Następnie wyjąć i ostudzić.
Smacznego!

Apple challah
1 big challah

ingredients for the dough
- 500 g all purpose flour
- 200 ml warm water
- 7 g active dry yeast
- 2 eggs
- 50 g melted and cooled butter
- 45 g sugar
- 1.5 teaspoons salt

Combine yeast with water and 1 tablespoon sugar, set aside for 5 minutes until bubbling.
Sift flour and combine with remaining sugar, add yeast, eggs and stir to combine ingredients. Add butter and stir again, then kenad dough until soft and elastic. Transfer the dough into the bowl, cover with a kitchen cloth and set aside to double size- about 1- 2 hours. While rising punch the dough two times to deflate it.

ingredients for the filling:
- about 800 g apples
- 1 tablespoon sugar
- 1.5 teaspoon cinnamon

- egg + a little bit of milk

Prepare the filling while rising the dough Peel the apples, cut into small cubes, add sugar and cinnamon and stir to combine.

When the dough has been risen, knead it for a while and divide into 4 parts. Each of pieces roll out into long stipes, add the filling in the center of stripes, stick together the edges to get a roller. Form challah as in the pictures and set aside on the baking sheet lined with parchment paper until puff- about 30- 40 minutes.
Meanwhile preheat oven to 180.
Spread the combined egg with milk over the challah and take into the oven, bake approx. 35- 40 minutes until golden brown. Remove from the oven and set aside to cool.
Enjoy!
 







sobota, 27 września 2014

Babeczki z jagodowym curdem i kremem miętowym

Babeczki z jagodowym curdem i miętowym kremem z mascarpone

Buttermilk and honey cupcakes with blueberry curd and mint frosting, for English scroll down


Nie wiem, jak Wy, ale ja uwielbiam miętę, to jedno z tych ziół, którego używam na okrągło, oprócz bazylii. Pomyślałam sobie, że fajnie byłoby ją połączyć z kremem i udekorować nim babeczki, które same w sobie już są bardzo dobre, ale z dodatkiem takiego kremu smakują jeszcze lepiej.
Te babeczki powstały właściwie bardzo spontanicznie. Wprawdzie miałam je zrobić, ale trochę później, jednak po telefonie od mamy, że jadą do nas znajomi, stwierdziłam, że trzeba się za nie wziąć jednak wcześniej. Robi się je przyjemnie szybko i w ogóle to ten typ wypieków, które z reguły są przyjemne. Ja przynajmniej bardzo lubię wypieki, które można później ładnie ozdobić kremem, sprawia mi to ogromną przyjemność; )

Babeczki z jagodowym curdem i kremem miętowym z mascarpone
12 babeczek

składniki na babeczki:
- 100 g cukru
- 100 g miękkiego masła
- 2 jajka
- 2 żółtka
- 180 g mąki pszennej tortowej 
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia
- 150 ml maślanki
- 50 ml miodu
- 1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
- szczypta soli

Piekarnik nagrzać do 175 stopni- termoobieg.
Mąkę przesiać, dodać do niej proszek do pieczenia i sól. Maślankę połączyć z miodem, odstawić.
Cukier utrzeć z masłem na lekki i jasny puch. Następnie dodawać po jednym jajku a potem żółtku, dokładnie miksując przed dodaniem kolejnego. Dodać wanilię i jeszcze raz zmiksować. 
Do masy dodawać naprzemienne suche i mokre składniki, miksując jedynie do połączenia. Mieszanie składników należy zakończyć na dodaniu sypkich składników.
Formę na muffinki wypełnić papilotkami, a te wypełnić do połowy masą na babeczki. Gotowe babeczki wstawić do piekarnika i piec ok 25 minut do zezłocenia i suchego patyczka.

składniki na krem:
- 250 g mascarpone
- 200 g śmietanki kremówki 36%
- 1 łyżka cukru pudru
- 1/2 szklanki mocno upchanych liści mięty
- odrobina barwnika zielonego
- 12 łyżeczek jagodowego curdu
- ozdoby cukrowe do dekoracji

Miętę posiekać drobno. Kremówkę ubić na sztywno, w połowie dodając cukier puder. Następnie dodawać partiami mascarpone i miksować do połączenia. Dodać barwnik i miętę i miksować jeszcze do połączenia.

Ostudzone babeczki nadziać jagodowym curdem- używam do tego wąskiej tylki do nadziewania pączków i babeczek, następnie udekorować kremem miętowym i ozdobami cukrowymi. Można wstawić do lodówki, aby ładnie stężały.
Smacznego!

Buttermilk and honey cupcakes with blueberry curd and mint frosting
12 cupcakes

ingredients for cupcakes:
- 100 g sugar
- 100 g butter, at room temperature
- 2 eggs
- 2 egg yolks
- 180 g cake flour
- 1 teaspoon baking powder
- 150 ml buttermilk
- 50 ml honey
- 1 teaspoon vanilla extract
- pinch of salt

Preheat oven to 175 C.
Sift flour, add baking powder and salt. In another bowl combine buttermilk and honey, set aside for later. Beat sugar with butter until light and fluffy, next add eggs and yolks one at a time, mixing well before adding next egg and yolk. Add vanilla and mix again. Next alternately add dry and wet ingredients, mixing just until combined. Athe the end you have to add dry ingredients.
Line a muffin pan with muffin cups and fill cups to 1/2 high and take into the preheated oven, bake approx. 25 minutes until a toothpick inserted in the center of the cupcakes comes out clean. Remove cupcakes from the oven and set aside to cool.

ingredients for frosting:
- 250 g mascarpone
- 200 g whipping cream
- 1 tablespoon icing sugar
- 1/2 cup firmly packed mint leaves
- 12 teaspoons blueberry curd
- a few drops green food colouring
- sugar pearls to decorate

Finely chop mint. Beat whipping cream until whipped, next gradually add mascarpone mixing all the time. Add food colouring and mint and stir to combine.

Fill a pastry bag with blueberry curd fitted with a filling tip and fill the cupcakes, then frost cupcakes with the frosting. Decorate with pearls and serve.
Enjoy!






piątek, 26 września 2014

Figa z makiem, czyli naleśniki z figami i serkiem miodowo- makowym

Naleśniki z figami i serkiem miodowo- makowym


Fig crepes with honey- poppy seed cream cheese, for English scroll down


Figa z makiem. Czy ktoś z Was wie, skąd to powiedzenie się wzięło? Co ma figa do maku, albo mak do figi? Ni to podobne do siebie, ni z jednej rodziny. Ale jedno wiem, połączenie tych dwóch składników w kuchni to dobry pomysł i może ten ktoś, kto sobie wymyślił tą przysłowiową figę z makiem próbował tego połączenia, jedząc go i nagle natchnęło go, żeby figa i mak były kojarzone już do końca? Możliwości zawsze będzie dużo, jednak figa z makiem absolutnie nie oznacza "figi z makiem".
Ja jako absolutna fanka fig, naleśników, maku i serka Bielucha jestem oczywiście zachwycona, nic tak nie smakuje, jak pyszne połączenie w poranny leniwy początek dnia. A takich niestety już właściwie nie mam. Zaczyna się- studia, praca, studia, praca, studia, praca... To będzie ciężki koniec roku, ale mam nadzieję, że z biegiem czasu wszystko zorganizuje tak, żeby miało ręce i nogi: )

Naleśniki z figami i serkiem miodowo- makowym
8- 9 naleśników

składniki na naleśniki:
- 160 ml wody
- 160 ml mleka
- 160 g mąki pszennej
- 3 jajka
- 50 g roztopionego i przestudzonego masła
- szczypta soli

Sól połączyć z mąką. Jajka rozkłócić razem z wodą i mlekiem. Mokre składniki wlać do suchych i mieszać trzepaczką aż powstanie gładka masa bez grudek. Masę przykryć ściereczką i odstawić na 30 minut. Następnie smażyć na rozgrzanej patelni i odrobiną tłuszczu cienkie naleśniki z obydwu stron po parę minut, aby nabrały koloru.

pozostałe składniki:
- ok 300 gęstego serka naturalnego typu Bieluch- można użyć mascarpone
- 2 łyżeczki suchego maku
- 2 łyżeczki miodu
- ok 5- 6 sporych fig

Serek połączyć z miodem i makiem. 3- 4 figi pokroić na cienkie plasterki, resztę na ósemki. Usmażonego naleśnika posmarować cienką warstwą serka, na 1/4 dodać 3- 4 plasterki fig, złożyć na cztery. Podawać z figami, makiem i miodem.
Smacznego!

Fig crepes with honey and poppy seed cream cheese
8-9 crepes

ingredients for batter:
- 160 ml water
- 160 ml milk
- 160 g all purpose flour
- 3 eggs
- 50 g melted butter
- pinch of salt

In a bowl combine flour and salt. In another bowl combine eggs, water and milk. Add wet ingredients into the dry ingredient and stir to get smoth batter without lumps. Cover bowl with a kitchen cloth ad set aside for 30 minutes.
Heat a frying pan over medium heat and pour 1/4- 1/3 cup of batter into the pan, fry until golden on each sides.

ingredients for filling:
- 300 g thick cream cheese
- 2 teaspoon poppy seed
- 2 teaspoons honey
- 5- 6 figs

In a bowl combine cream cheese, poppy seed and honey. Slice figs and set aisde. Spread the cream cheese over the crepes, add 3-4 fig slcies and fold the crepe in four. Do the same with remaining crepes. Serve crepes with remaining figs and sprinkle with poppy seed.
Enjoy!







środa, 24 września 2014

Na jesienne rozgrzanie: Shakshouka z boczniakami i cukinią

Shakshuka z boczniakami i cukinią

Zucchini and oysters shakshouka, for English scroll down


No to mamy jesień. Przyznam szczerze, że wraz z jej nadejściem zrobiło się o wiele zimniej niż sądziłam. Wrzesień zapowiadał bardzo przyjemną i ciepłą jesień a tu jednak pierwsze mrozy dały się we znaki. Wczoraj, czekając na autobus do domu porządnie już zmarzłam, jak najszybciej chciałam być już w ciepłym domu z kubkiem herbaty w ręku. 
Na takie zimne dni wypadałoby przygotować coś rozgrzewającego do jedzenia, a ta shakshuka taka własnie jest. Jestem pewna, że po jej zjedzeniu od razu zrobi Wam się cieplej, czy to zjecie ją na porządne śniadanie, czy na obiad czy na kolacje. Nadaje się właściwie na każdą porę dnia. Moja mama była tym daniem zachwycona i od razu kazała mi dać przepis jej koleżance. Poza tym jest to ten rodzaj dania, który niesamowicie syci, więc na głód na pewno nie będziecie narzekać przez kolejnych dobrych parę godzin po zjedzeniu shakshuki: )

Shakshuka z boczniakami i cukinią
2 duże porcje

składniki:
- 400 g pomidorów
- 3 jajka
- 250 g boczniaków
- 1 czerwona cebula
- 1 zielona papryczka pepperoni
- 1 ząbek czosnku
- 200 g cukinii
- 1/2 łyżeczki nasion kolendry
- 1/2 łyżeczki nasion kminku
- 1 łyżka koncentratu pomidorowego
- 3 gałązki tymianku
- sól, pieprz do smaku
- kawałek fety i liście bazylii do posypania wierzchu

Pomidory sparzyć, obrać ze skórki, usunąć pestki i pokroić w kostkę.  Boczniaki i cukinię pokroić w większą kostkę, cebulę i czosnek w drobną kostkę. Pepperoni pokroić w plastry.
Nasiona kminku i kolendry zmiażdżyć w moździerzu na pył.
Do sporej patelni wlać 2 łyżki oliwy i rozgrzać. Wrzucić cebulę i smażyć do zeszklenia, dorzucić czosnek i pepperoni i smażyć jeszcze chwilę.
Na patelnię dodać boczniaki i listki tymianku, smażyć do zarumienienia się grzybów- ok 3- 4 minuty. Dodać pomidory, koncentrat, cukinię i zmiażdżone w moździerzu przyprawy. Całość dusić pod przykryciem aż cukinia zmięknie, ale nie będzie rozgotowana. Odkryć patelnię, pogotować chwilę i wyłączyć ogień. Na patelni zrobić 3 wgłębienia i wbić do nich ostrożnie jajka. Postawić ponownie na ogień i gotować do momentu, kiedy białko jajek się zetnie.
Podawać od razu ze świeżym pieczywem, rozkruszoną fetą i liśćmi bazylii na wierzchu.
Smacznego!

Zucchini and oysters shakshouka
2- 3 portions

ingredients:
- 400 g tomatoes
- 3 eggs
- 250 g fresh oysters
- 1 red onion
- 1 garlic clove
- 1 green pepperoni pepper
- 200 g zucchini
- 1/2 teaspoon coriander seeds
- 1/2 teaspoon cumin seeds
- 1 tablespoon tomato paste
- 1 tablespoon fresh thyme
- salt, pepper to taste
- piece of feta and basil leaves to decoration

Blanch the tomatoes, then peel and cut into cubes. Coarsely dice zucchini and oysters and finely cut onion, pepperoni and garlic into cubes. 
In a mortar combine coriander and cumin seeds and crush into powder.
Heat a frying pan with 1- 2 tablespoons olive oil over medium heat, add onion and fry until glossy, add garlic and pepperoni and fry for 30 seconds more. Add oysters and thyme, season with salt and pepper and fry until golden brown for 3- 4 minutes. Add tomatoes, tomato paste, zucchini and crushed spieces. Cover the pan and cook until zucchini has been tender but not too soft. Remove the lid and cook for a while, then make 3 holes and crack the eggs, cook until egg has been cooked- about 3- 4 minutes. Sprinkle with feta and basil leaves, serve immediately.
Enjoy!






poniedziałek, 22 września 2014

Moje pierwsze w życiu makaroniki- czekoladowe

Makaroniki czekoladowe

Chocolate macaroons, for English scroll down


Odrywam się na chwilę od dyni, cynamonu, jabłek, cukinii, śliwek, grzybów i tego wszystkiego, co kojarzy się z jesienią. A odrywam się nie dlatego, że mam dość smaku jesieni a dlatego, że dosyć wdzięczny przypadek sprawił, że postanowiłam sobie cel na weekend: upieczesz makaroniki. 
Nikomu chyba nie muszę mówić, że makaroniki to ta dziedzina w całym cukiernictwie, która przysparza pewnych problemów ludziom, którzy chcą je upiec. Bardzo długo nie brałam się za nie, bo bałam się rezultatów, jednak w końcu kupiłam mielone migdały i powiedziałam sobie "upieczesz te makaroniki, koniec kropka.".
Są to moje pierwsze w życiu makaroniki, nie są idealne, mogłyby wyglądać lepiej, owszem. Uważam jednak, że, jak na pierwszy raz- jest nieźle. Jest już parę rzeczy, na które będę uważała następnym razem, żeby rezultat był jeszcze lepszy. 
Na pewno należy użyć bardzo drobno zmielonych migdałów i później dodatkowo przesiać je. To sprawi, że makaroniki będą gładkie. Jak widzicie moje makaroniki nie są idealnie gładkie, bo migdały nie były zmielone tak drobno, jak powinny.
Mówiąc szczerze nie użyłam żadnego specjalistycznego sprzętu, jakiego nie mielibyście w domu- zwykła blacha do pieczenia, papier do pieczenia, rękaw jednorazowy i okrągła tylka, a bez niej i tak można się obejść. Nie używałam żadnych mat i innych rzeczy, które podobno mają ułatwić pracę przy makaronikach. 
Z przepisu wychodzi 10 ciasteczek, moje wyszły mniejsze, bo miałam trochę zbyt gęstą masę< myślę, że ponownie zawiniły zbyt grubo mielone migdały>, jednak to idealna ilość, żeby próbować i uczyć się zrobić kiedyś w końcu te idealne makaroniki, o których każdy marzy: )
W smaku są pyszne, smakują dosłownie tak samo, jak te sklepowe, które miałam okazję jeść. 
Nie bójcie się, biegnijcie do sklepu i do dzieła!: )

Makaroniki czekoladowe
10 gotowych ciasteczek

składniki na makaroniki:
- 1 białko jajka- ok 33- 35 g
- 65 g cukru pudru
- 15 g cukru
- 40 g bardzo drobno zmielonych migdałów
- barwnik spożywczy- opcjonalnie

Cukier puder przesiać razem z migdałami.
Białko wlać do miski umieszczonej nad kąpielą wodną. Podgrzewać je, mieszając trzepaczką, aby stało się ciepłe, ale w żadnym wypadku gorące, zdjąć i zacząć ubijać. Kiedy pojawi się biała piana dodać zwykły cukier i ubijać na sztywną, białą i lśniącą pianę, dodać barwnik i zmiksować do połączenia. Następnie dodawać w 5- 6 partiach migdały przesiane z cukrem pudrem i delikatnie mieszać szpatułką sylikonową do środka masy, po czym obrócić miskę o 1/4 obrotu. Masa powinna być nieco rzadka. Moja była gęsta.
Masę makaronikową włożyć do rękawa cukierniczego z okrągłą tylką i wyciskać na blachę do pieczenia wyłożoną papierem do pieczenia w większych odstępach, tak, żeby makaroniki nie stykały się ze sobą. W piekarniku dodatkowo urosną. Można delikatnie uderzyć blaszką w blat, żeby makaroniki się spłaszczyły.
Tak przygotowane makaroniki odstawić na minimum 45 minut do wyschnięcia. Są gotowe, kiedy na wierzchu pojawi się cienka skorupka i nie będą klejące. W innym razie należy poczekać dłużej. Dobrze wyschnięte makaroniki to późniejsza pożądana falbanka po bokach.
W międzyczasie nastawić piekarnik na 160 stopni- termoobieg.
Gotowe makaroniki włożyć do piekarnika i piec 10 minut, wyjąć i całkowicie ostudzić. Następnie delikatnie oderwać< powinny odchodzić dosyć łatwo> od papieru.

składniki na wypełnienie:
- 40 g gorzkiej czekolady
- 40 g śmietanki kremówki 30%

Czekoladę posiekać, Śmietankę podgrzać, a kiedy zacznie się gotować natychmiast zdjąć z palnika i wlać do połamanej czekolady, odczekać chwilę. Następnie mieszać do czasu, kiedy śmietanka połączy się z czekoladą całkowicie. Odstawić do ostygnięcia, aby masa zgęstniała.

Wziąć dwa podobnej wielkości krążki, jednego posmarować ganache i przycisnąć drugi, na wierzchu jednego makaronika można zrobić wzór z ganache, malując go pędzlem. Gotowe makaroniki włożyć do pudełka, szczelnie zamknąć i odstawić na parę godzin, a najlepiej na całą noc do lodówki.
Smacznego!

Chocolate macaroons
10 macaroons

ingredients:
- 33- 35 g egg white
- 65 g icing sugar
- 15 g sugar
- 50 g almond flour
- food colouring- optional

Sift icing sugar with almond flour.
Pour egg white into a bowl and take on the water bath. Stir egg white until warm, but no hot! Next remove from the water bath start to beat it. When it comes a foam add sugar and beat until stiff peaks, add food colouring if needed and mix until incorporated. Next gradually add almond- cugar mixture in 5- 6 parts, stirring slightly. Your batter should be a little bit thin. Add the batter into a pastry bag fitted with oval tip and pipe ring shape macaroons onto a baking paper or sillicone mat, then set aside for about 45 minutes until dry. Macaroons are ready when after touching the top you will feel a thin crust.
Meanwhile preheat oven to 160 C.
Take macaroons into the preheated oven and bake approx 10 minutes. The time of baking depends on your oven, maybe you shoul bake macaroons more than 10 minutes, thesy should look dry outside and dense inside- the best option to check is to eat one macaroons. Remove macaroons from th oven and cool completely, then slightly break away from the paper.

ingredients for filling:
- 40 g dark chocolate
- 40 g whippin cream

Chop the chocolate and take the cream to the pot and get warm. When it starts to boil, remove immediately from the cooker and pour into the chocolate. Set aside for a while to dissolve the chocolate, then stir to well combined. Set aside to cool and thicken.

Spread the ganache over the half of discs then cover with remaining macaroons. Take macaroons into the box or the best into the fridge for a couple hours.
Enjoy!







źródło przepisu: klik klik

niedziela, 21 września 2014

Z cyklu poznajemy smaki wschodu: Pomidorowe curry z dynią i soczewicą

Pomidorowe curry z dynią i soczewicą

Tomato and pumpkin curry, for English scroll down


Mam kolejną dyniową propozycję dla Was. Tym razem dynia na wytrawnie, a dynia na wytrawnie jest pyszna w szczególności w przeróżnych curry i gulaszach. Postanowiłam połączyć ją z soczewicą, którą ostatnio jem nałogowo zresztą tak samo, jak dynię. Najbardziej lubię w tym daniu to, że jest bardzo aromatyczne i pikantne, takie potrawy lubię najbardziej, dlatego tak chętnie sięgam po pastę curry- uwielbiam ją i zdecydowanie muszę zrobić własną.
Muszę się Wam przyznać, że nie byłam do końca pewna smaku, ponieważ całą potrawę wymyśliłam od początku do końca. Pomimo tego, że pastę curry i orientalne przyprawy znam i myślę, że wiem, jak je używać, zawsze jest ten mały dreszczyk emocji, że którejś z przypraw jednak będzie za dużo i cały smak się ulotni. Tutaj jednak nie ma nic przypadkowego, żadnej dodatkowej szczypty przyprawy, co w rezultacie daje świetny smak. Zresztą sami spróbujcie i przekonajcie się; ))

Pomidorowe curry z dynią i soczewicą
4 porcje

składniki:
- 1 mała dynia- ok 1.3 kg
- 500 ml przecieru pomidorowego
- 1 cebula
- 100 g zielonej soczewicy
- 250 ml wody
- 2 ząbki czosnku
- 1 płaska łyżeczka czerwonej pasty curry
- 1/4 łyżeczki garam masala
- 1/ 4 łyżeczki kurkumy
- 150 g kuskusu
- gorący bulion
- 2 liście laurowe
- sól, pieprz
- bazylia do dekoracji

Soczewicę zalać wodą< w garnku, w którym będziecie ją później gotować> i odstawić na godzinę. Następnie dodać liść laurowy i ugotować do miękkości i jędrności. Odsączyć, jeśli zostanie jakaś woda, wyjąć liść laurowy i odstawić
Z dyni wydrążyć pestki, obrać i pokroić w kostkę. Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, 
Na patelni rozgrzać 1- 2 łyżki oliwy, wrzucić cebulę i smażyć do zeszklenia, dodać czosnek i smażyć jeszcze przez chwilę. Na patelnię dodać dynię, wymieszać i gotować chwilę, następnie dolać przecier pomidorowy, dodać pastę curry, kurkumę i garam masala, wszystko zamieszać, przykryć pokrywką i dusić przez ok 10 minut, mieszając od czasu do czasu. Po tym czasie zdjąć pokrywkę i gotować jeszcze 5- 10 minut aż dynia będzie miękka. Pod koniec gotowania dodać soczewicę i trzymać na ogniu jeszcze chwilę. 
W międzyczasie przygotować kuskus. Do kaszy wlać tyle bulionu, żeby był ok 0.5 cm powyżej kuskusu, dodać liść laurowy, sól, pieprz i przykryć talerzykiem, odstawić na 5 minut do czasu, kiedy kuskus wchłonie cały bulion.
Gotowe curry podawać z kuskusem i liśćmi bazylii.
Smacznego!

Tomato and pumpkin curry
4 portions:

ingredients:
- 1 smal pumpkin- approx 1.3 kg
- 500 ml tomato passata
- 1 onion
- 100 g green lentil
- 250 ml water
- 2 Garlic cloves
- 1 teaspoon curry powder
- 1/4 teaspoon garam masala
- 1/4 teaspoon tumeric
- 150 g couscous
- hot stock
- 2 bay leaves
- salt, pepper to taste
- basil for decorate

Pour the water into a bowl with lentil and set aside for 1 hour. Add bay leaf and cook until tender. Drain the lentil and remove the bay leaf, set aside for later.
Remove the pulp from the pumpkin, peel and cut into cuubes. Finely dice onion and garlic.
Heat a frying pan with 1- 2 tablespoons olive oil over medium heat, add onion and fry until glossy, add garlic and fry for minute. Add pumpkin, cook for a wihle, then add tomato passata, curry, tumeric and garam masala. Stir everything, cover with a lid and cook for 10 minutes. Next uncover the pot and cook for 5- 10 minutes until pumpkin has been tender. Add lentil and cook for couple minutes, season with salt and pepper if needed.
Meanwhile prepare the couscous. Add couscous into the bowl and pour the stock into the bowl. You have to pour broth so that it reached 1/2 centimeters above the surface of couscous, add bay leaf, salt, pepper and cover with a plate, set aside for 5 minutes.
Take the curry into plates, add couscous and decorate with basil.
Enjoy!





piątek, 19 września 2014

Chleb pszenny za zakwasie z karmelizowanym porem i ziarnami

Chleb pszenny z karmelizowanym porem, słonecznikiem i pestkami dyni na zakwasie

Sourdough bread with caramelized leek, sunflower seeds and pumpkin seeds, for English scroll down


Mój kolejny chlebowy faworyt. Jak tylko zobaczyłam na niego przepis, wiedziałam, ze go upiekę i nie żałuję czasu, jaki mu poświęciłam. Chleb jest po prostu cudowny. Przede wszystkim wychodzi bardzo duży, poza tym zapach tego chleba jest niesamowity. Karmelizowany por nadał mu tyle smaku, że ciężko się oderwać od zjedzenia kolejnej kromki, najlepiej z masłem lub kremowym serkiem. Jestem tym chlebem naprawdę zachwycona i na pewno będę go robić nieraz, bo do takiego smaku naprawdę warto wracać.

Chleb pszenny z karmelizowanym porem, słonecznikiem i pestkami z dyni na zakwasie
1 duży bochenek

składniki na zaczyn:
- 1 łyżka aktywnego zakwasu żytniego
- 170 g mąki pszennej chlebowej
- 100 ml wody

Wszystkie składniki wymieszać w misce, szczelnie przykryć i odstawić na 12 godzin. Zaczyn jest gotowy, kiedy łyżeczka zakwasu pływa po powierzchni szklanki wypełnionej wodą. 

składniki na chleb:
- 400 g mąki pszennej chlebowej
- 100 g mąki pełnoziarnistej
- 250 ml wody
- 2 łyżeczki soli
- 1 por
- 1.5 łyżeczki miodu
- 1 łyżka octu balsamicznego
- 50 g słonecznika
- 50 g pestek z dyni
- cały zaczyn

Do zaczynu dodaj wodę i obydwie mąki, wymieszaj wszystko dobrze i odstaw przykryte ściereczką na 30 minut. 
W międzyczasie przygotować pora. Por dokładnie umyć i pokroić na cienkie plasterki. Na rozgrzaną patelnię z 1- 2 łyżkami oliwy wrzucić pora i smażyć do momentu, aż por zmięknie i zdecydowanie zmniejszy swoją objętość. Następnie dodać miód i ocet balsamiczny, wymieszać i smażyć do czasu, kiedy płyn odparuje a por pokryje się ciemną glazurą- wystarczy chwila.
Słonecznik i pestki z dyni podprażyć na złoto na suchej patelni, następnie ostudzić. Do pestek dodać pora, wymieszać.
Do ciasta dodać sól i przygotowane dodatki, wymieszać dokładnie a następnie wyrabiać ciasto, aż będzie zwarte, jędrne i nie będzie przylepiać się do stołu. Tak przygotowane ciasto odstawić w ciepłe miejsce do miski na 2 godziny, składając je w tym czasie dwukrotnie- po 45 i 90 minutach.
Wyrośnięte ciasto uformować w bochenek i włożyć do koszyka do wyrastania wysypanego mąką złączeniem do góry na ok godzinę w ciepłe miejsce= chleb ma wyraźnie urosnąć.
W międzyczasie nastawić piekarnik razem z blachą do pieczenia na 230 stopni- grzanie góra- dół.
Wyrośnięty chleb przełożyć złączeniem do dołu na blachę do pieczenia, naciąć, piekarnik spryskać wodą i wsadzić chleb do nagrzanego piekarnika. Piec ok 40 minut, gdyby za bardzo się przyrumienił należy przykryć go folią aluminiową i tak dopiekać do końca czasu.
Gotowy bochenek wystudzić całkowicie na kratce.
Więcej na temat przygotowywania domowego pieczywa znajdziesz tutaj.
Smacznego!

Sourdough bread with caramelized leek, sunflower seeds and pumpkin seeds
1 big loaf

ingredients for leaven:
- 1 tablespoon active sourdough rye starter
- 170 g bread blour
- 100 ml water

Combine all ingredients in a bowl, cover with a plastic foil and set aside overnight.

ingredients for bread:
- 400 g bread flour
- 100 g whole wheat flour
- 250 ml water
- 2 teaspoons salt
- 1 leek
- 1.5 teaspoon runny honey
- 1 tablespoon balsamic vinegar
- 50 g sunflower seeds
- 50 g pumpkin seeds
- whole leaven

Combine leaven with water and flours, then set aside for 30 minutes.
Meanwhile prepare leek. Wash the leek and cut into thin slices. Heat a frying pan with 1- 2 tabelspoons olive oil and add leek, fry until tender and reduce the leek's voolume. Add honey and balsamic vinegar, for 2- 3 minutes, then take out from the stove and set aside.
In another frying pan brown seeds, add leek and stir to combine.
Add salt and leek into the dough, stir to combine, then knead- the dough should be smooth and elastic. Take into the bowl and set aside for 2 hours, folding 2 times, after 45 and 90 minutes.
Form the bread shape and take into the floured bread basket smooth side down for 1 hour.
Meanwhile preheat oven to 230 C.
Take the dough into a baking sheet, sprinkle the oven with a water and put the dough into the preheated oven and bake for approx. 40 minutes until golden brown. If bread has been brown too much just take the aluminium foil on the top of the bread.
Remove the bread from the oven and set aside to ocool completely.
More informations about making homemade bread you can find here.
Enjoy!


źródło przepisu z moimi zmianami: klik klik

czwartek, 18 września 2014

Najlepszy jabłecznik z lukrem!

Jabłecznik z lukrem na kruchym spodzie

The best apple mousse cake, for English scroll down


Przeróżnych jabłeczników na blogach mnóstwo. To jedno z tych ciast, które zawsze będzie lubiane przez większość z nas. Ja osobiście jabłecznik bardzo lubię, w różnych wersjach, z tartymi jabłkami, z musem, z kawałkami jabłek, z plasterkami, na kruchym spodzie, na biszkopcie... każdy jabłecznik jest dobry. Moi domownicy również lubują się w tym cieście, jednak oni mają już konkretne wymagania, co do niego- koniecznie na kruchym spodzie, koniecznie mus z paroma kawałkami jabłek i koniecznie, ale to bardzo koniecznie lukier na wierzchu ciasta. No dobra, pomyślałam, chyba jestem w stanie spełnić te wszystkie warunki. 
Jabłecznik wyszedł tak pyszny, że robiłam go już trzykrotnie, za każdym razem wychodził smaczny, jednak nasunęło mi się parę porad, które zdecydowanie poprawią jakość ciasta. 
Po pierwsze, nie dodajemy wody do jabłek podczas gotowania musu, ona tylko nam je rozrzedzi. 
Po drugie, dodajemy dwie CZUBATE łyżki mąki ziemniaczanej, tak, żeby mus naprawdę ładnie się zestalił.
Po trzecie, koniecznie bardzo dobrze nakłuwamy ciasto, aby nie za bardzo się wybrzuszyło i ciasto pozostało równe.
Mimo że to takie ciasto, które wszyscy znają warto o nim napisać, bo moja rodzina często prosi mnie o to, żebym upiekła coś... no właśnie- prostego, takiego, co wszyscy lubią. A jabłecznik zdecydowanie do takiej wypiekowej tradycji należy: )

Jabłecznik z lukrem na kruchym spodzie
forma 22x 33 cm

składniki na mus jabłkowy:*
- 2 kg jabłek
- 50 g cukru
- 1 łyżka cukru waniliowego
- 1 łyżka cynamonu
- 1/ 4 łyżeczki mielonego imbiru
- 2 goździki
- duża szczypta gałki muszkatołowej
- 40 g masła
- 2 czubate łyżki mąki ziemniaczanej

Jabłka obrać i pokroić w kostkę, wrzucić do dużego garnka i trochę podsmażyć na małym ogniu aż zmniejszą objętość, następnie dodać przyprawy i masło i smażyć do momentu aż prawie wszystkie jabłka się rozpadną. Na sam koniec dodać przesianą mąkę ziemniaczaną, szybko wymieszać, pogotować paręnaście sekund i zdjąć z ognia, aby nie zrobiły się kluski.

* można użyć gotowego, domowego musu jabłkowego, na przykład takiego< mniej więcej wyjdą 2 słoiki po 500 ml>. Wtedy nie należy dodawać już przypraw, a wrzucić mus do garnka, podgrzać, dodać masło, żeby się roztopiło a następnie dodać mąkę ziemniaczaną. 

składniki na ciasto:
- 400 g mąki pszennej luksusowej
- 160 g ocieplonego, ale nie miękkiego masła
- 60 g cukru
- 2 jajka
- 2 łyżeczki proszku do pieczenia
- 3 łyżki mleka
- 1 łyżka bułki tartej

Piekarnik nastawić na 180 stopni- termoobieg. Formę do pieczenia natłuścić i wyłożyć papierem do pieczenia.
Mąkę przesiać razem z cukrem i proszkiem do pieczenia, dodać masło i rozkruszyć w dłoniach do powstania kruszonki. Dodać jajka, mleko, wymieszać i szybko zagnieść ciasto. Podzielić na 2/3 i 1/3.
Na omączonym blacie rozwałkować 2/3 ciasta, wyłożyć nim dobrze formę, wyrównać i dobrze nakłuć widelcem. Ciasto wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 10 minut. W tym czasie 1/3 ciasta cienko rozwałkować na rozmiar blaszki.
Po 10 minutach wyjąć ciasto, wysypać na niego bułkę tartą a następnie wylać mus. Całość przykryć cienkim plackiem ciasta- najlepiej zrobić to przenosząc ciasto na blachę wałkiem. Ciasto delikatnie przygnieść do musu, całość wstawić ponownie do piekarnika i piec jeszcze 35 minut.
Po tym czasie ciasto wyjąć i całkowicie ostudzić, najlepiej przez całą noc.

składniki na lukier:
- 150 g cukru pudru
- 2- 3 łyżki wody

Składniki na lukier dobrze wymieszać ze sobą, aby powstał płynny, ale nie za rzadki lukier.
Na schłodzone ciasto wylać lukier, wysmarować po całym wierzchu i odstawić do wyschnięcia, najlepiej do lodówki.
Przed podaniem ciasto wyjąć z lodówki i ostrożnie pokroić na kawałki.
Smacznego!

Apple mousse cake
22x 33 cm form

igredients for apple mousse:*
- 2 kg apples
- 50 g sugar
- 1 tablespoon vanilla sugar
- 1 tablespoon cinnamon
- 1/4 teaspoon ginger
- 2 cloves
- 1/8 teaspoon nutmeg
- 40 g butter
- 2 heaping tablespoons potato starch

Peel apples and cut into cubes. Add into the big pot and cook for few minutes over medium heat until reduce volume. Add spices, butter and fry until apple fall apart. At the end add potato strach and stir vigorously to not make lumps. Cook for another one minute and remove from the stove.

* you can use homemade apple mousse, (recipe here). You have to use about 1000 ml mousee. Add the mousse into the pot, cook for a while, add butter, let it melt and add potato starch.

ingredients for crust:
- 400 g all purpose flour
- 160 g softened butter
- 60 g sugar
- 2 eggs
- 2 teaspoons baking powder
- 3 tablespoons milk
- 1 tablespoon breadcrumbs

Preheat oven to 180 C. Butter the form and line with parchment paper.
Sift flour with baking powder and sugar, add butter and crush with fingers to crumple. Add eggs, milk and stir to combine then quickly form the dough into the ball shape. Divide into 2/3 and 1/3
Roll out the 2/3 dough and take into the form, even and prick with a fork. Take the form into the preheated oven and bake 10 minutes. Meanwhile roll out the 1/3 dough into a form shape.
Remove the dough from the oven sprinkle the bottom with the breadcrumbs and pour the apple filling. Cover with the rolled dough and slighlty press. Take into the oven and and bake another 35- 40 minutes. Remove from the oven and and set aside to cool completely, the best overnight.

ingredeints for icing:
- 150 g icing sugar
- 2- 3 tablespoons water

Combine all ingredients to gest liquid but dense icing. Top the cooled cake with icing and set aside to firm- the best in the fridge.
Enjoy! 






wtorek, 16 września 2014

Gnocchi z ricotty z figami, szynką szwarcwaldzką i roszponką

Gnocchi z ricotty z figami, szynką szwarcwaldzką i roszponką

Ricotta gnocchi with figs, lamb's lettuce and Black Forest ham, for English scroll down


Figi to takie owoce, które nie tylko pyszne są solo lub w towarzystwie słodkości, ale też świetnie pasują do dań wytrawnych, dlatego postanowiłam je najpierw wykorzystać własnie w takim celu. Choć najpierw miało być na słodko, jednak jadąc do domu zjadłam połowę fig przeznaczonych do przepisu i musiałam się jakoś uratować, mając dwie pozostałe figi, ponieważ reszta już koniecznie była zarezerwowana na coś śłodkiego. I teraz był problem, bo co zrobić z dwoma figami? Przypomniało mi się jednak, że mam w domu ricottę i od razu pomyślałam o gnocchi. I przyznam szczerze, że nawet nie wiem, czy chcę próbować klasycznej,ziemniaczanej wersji, bo ta z ricotty jest po prostu pyszna. Szybka burza mózgów sprawiła, że wymyśliłam to, co własnie widzicie na talerzu. I wiecie co? To, że zjadłam te figi w drodze do domu to była bardzo dobra decyzja; )

Gnocchi z ricotty z figami, szynką szwarcwaldzką i roszponką
2 porcje

składniki na gnocchi:
- 250 g ricotty
- 150 g mąki pszennej+ do podsypywania
- 1 jajko
- 1/2 łyżeczki soli

Jajko rozkłócić, dodać wszystkie pozostałe składniki i wymieszać dokładnie, następnie zagnieść ciasto- będzie dosyć klejące. Na omączonym blacie pozagniatać ciasto, następnie podzielić na 3 części i każdą z nich zrolować na wałek grubości ok 2 cm. Tępym przedmiotem odcinać kluseczki, jak przy leniwych, na każdej z nich odbić widelec, aby powstał wzorek.
Do gotującej i osolonej wody wrzucić gnocchi i gotować 1- 2 minuty od ponownego zawrzenia wody.
W międzyczasie przygotować resztę składników.

pozostałe składniki:
- 2 spore figi
- 2 garście roszponki
- 4 plastry szynki szwarcwaldzkiej
- garść migdałów
- kawałek sera feta

Figi pokroić na 8 części każdą. Migdały podprażyć na złoto na suchej patelni. Szynkę podrzeć na kawałki, następnie wrzucić na rozgrzaną i suchą patelnie, smażyć do momentu aż stanie się rumiana, zdjąć z ognia i odstawić. Na patelnię, na której smażyła się szynka wrzucić figi i smażyć po kilkanaście sekund z każdej strony, aż figi będą ciepłe.
Na talerz wyłożyć roszponkę, następnie dodać ugotowane gnocchi, figi i szynkę. Obsypać migdałami i rozkurzoną fetą, podawać
Smacznego!

Ricotta gnocchi with figs, lamb's lettuce and Black Forest ham
2 portions

ingredients for gnocchi
- 250 g ricotta
- 150 g all purpose flour+ to flour the surface
- 1 egg
- 1/2 teaspoon salt

In a bowl lightly beat the egg and add remaining ingredients. Knead to get a dough- it's sticky and thats okay. Take the dough onto a well floured surface, divide into 3 parts and roll out each of those into a roller, than cut crosswide to get small gnocchi. Bring water to a boil with pinch of salt. Add gnocchi and cook 1- 2 minutes after gnocchi has floated to the top. Next drain and take into the plate.
Meanwhile prepapre remaining ingredients.

remaining ingredients:
- 2 big figs
- 2 handful of lamb's lettuce
- 4 slices Black Forest ham
- handful of almonds, chopped
- piece of feta cheese

Cut figs into eights. Take the almonds in the frying pan and brown until golden, remove from the stove and transfer onto a plate. Add figs on the same frying pan and fry few seconds until warm.
Add lamb's lettuce onto the plates, add gnocchi, figs and ham. Sprinkle with almonds and feta, serve.
Enjoy!