poniedziałek, 31 grudnia 2018

Tacos kukurydziane z kurczakiem, awokado i sosem kolendrowym

Corn tacos with chicken, avocado and coriander sauce, for English scroll down



Te tacos to świetna propozycja na przekąskę sylwestrową! Wszystko można sobie przygotować wcześniej a później tylko podsmażyć kurczaka i podgrzać tacos. Potem tylko na stół i każdy przygotowuje sobie wszystko sam;) Jest to świetna okazja do tego, aby się pośmiać i porozmawiać przy jednym stole. Koniecznie zróbcie!

Jest to ostatni przepis w 2018 roku. Jestem zadowolona. Mimo że nie był to łatwy rok dla mnie, przeżyłam go z wielką radością, paroma świetnymi podróżami i mnóstwem miłości. Blog nadal funkcjonuje, chociaż miałam mały kryzys. Przezwyciężyłam go jednak i bardzo się z tego cieszę, bo jest to moja ogromna pasja. Może nie jest to moja praca, chociaż byłoby to rozwiązanie idealne, ale mam przynajmniej coś, co mogę pielęgnować i, co może się kiedyś komuś przydać.
Dziękuję kochani, to dzięki Wam blog nadal funkcjonuje. Wierzę, że jest parę osób, które korzysta z moich przepisów. W zasadzie wiem, bo dostaję od Was feedback, który jest dla mnie niezmiernie ważny.
Przyszły rok zapowiada się trochę stresująco, mam dużo rzeczy do zrobienia w życiu prywatnym, nadchodzą wielkie zmiany! Nie boję się jednak, ponieważ mam obok siebie kogoś na kim mogę polegać i kogo kocham miłością bezwarunkową.
Niech ten następny rok będzie dla Was lepszy niż poprzednie, niech spełnią się Wasze marzenia, niech Wasze życie będzie lepsze!

Tacos kukurydziane z kurczakiem, awokado i sosem kolendrowym
4-6 porcji (ok 24 male tacos)

składniki na sos:
- 300 g kwaśnej śmietany 18%
- 1/2 szklanki liści kolendry
- 2 ząbki czosnku
- sok z 1/2 limonki
- sól, pieprz do smaku

Wszystkie składniki zblendować, przyprawić solą i pieprzem do smaku- sos może być rzadki, należy go wstawić do lodówki na przynajmniej godzinę.

składniki na tacos:
- 24 małe tacos kukurydziane (moje był już chrupiące)
- 1 kg piersi z kurczaka
- sok z 1 limonki
- 3 łyżki oliwy
- 1/2 łyżeczki chili
- 1 łyżeczka kuminu
- 1/2 łyżeczki soli
- 2 ząbki czosnku, posiekanego
- 2-3 awokado

Kurczaka pokroić w kostkę, następnie wymieszać z sokiem z limonki, oliwą, chili, kuminem, solą i czosnkiem. Odstawić na godzinę do lodówki. Następnie wyjąć z podsmażyć do zrumienienia.
W międzyczasie podgrzać tacos- można w piekarniku lub na patelni. Awokado obrać i pokroić w paski.
Tacos wypełnić kurczakiem i awokado, podawać z sosem.
Smacznego!

Corn tacos with chicken, avocado and coriander sauce
4-6 portions (24 small corn tacos)

ingredients for sauce:
- 300 g sour cream 18%
- 1/2 cup coriander leaves
- 2 garlic cloves
- lime of 1/2 lime
- salt, pepper to taste

Blend all ingredients until smooth, season with salt and pepper- sauce can be bir runny, bring it to the fridge for 1 hour at least.

ingredients for tacos:
- 24 small corn tacos (mine was already crispy)
- 1 kg chicken breast
- juice from 1 lime
- 3 tablespoons olive oil
- 1/2 teaspoon chili
- 1 teaspoon cumin
- 1/2 teaspoon salt
- 2 garlic cloves, chopped

Cut chicken into smaller cubes and combine with olive oil, lime juice, chili, cumin, salt and garlic. Take to the fridge for 1 hour. Next fry until golden. Meanwhile warm up tacos (you can use oven or frying pan). Peel avocado and cut into stripes.
Fill tacos with chicken and avocado, serve with sauce.
Enjoy!




sobota, 29 grudnia 2018

Schab pieczony z whiskey i dżemem brzoskwiniowym

Braised pork loin with whiskey and peach jam , for English scroll down


Witajcie po Świętach! Mam nadzieję, że odpoczęliście trochę i najedliście brzuchy pysznym świątecznym jedzeniem. Przed nami Sylwester a tam również nie może zabraknąć czegoś, co pobudzi nasze kubki smakowe:) Mam dla Was świetną propozycję pieczonej szynki, która idealnie nada się do jedzenia na ciepło, jak i na zimno, chociażby w kanapeczkach. Jest aromatyczna za sprawą whiskey i ma słodki posmak za sprawą dżemu, polecam Wam koniecznie zrobienie tego dania, ponieważ zachwyci wielu, szczególnie fanów whiskey i dobrego mięsa;)

Pieczony schab z whiskey i dżemem brzoskwiniowym
6 porcji

składniki:
- 1 kg schabu bez kości
- 4 łyżki dżemu brzoskwiniowego
- 60 ml whiskey
- 2 łyżki sosu sojowego
- 1 łyżka miodu
- 2 łyżki cukru
- sól, pieprz

Mięso pomiętosić chwilę w rękach, następnie przyprawić solą i pieprzem. W rondelku połączyć whiskey, dżem, miód, sos sojowy oraz cukier. Wszystko zagotować, następnie gotować chwilę na małym ogniu, wystudzić. 
Marynatę przełożyć do woreczka strunowego, dodać mięso, wymieszać i odstawić na całą noc do lodówki. 
Na następny dzień mięso wyjąć z lodówki.
Piekarnik nastawić na 200 C.- grzanie góra-dół.
Mięso przełożyć do żaroodpornej formy i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec godzinę, co 10 minut polewając mięso marynatą. 
Po upieczeniu resztę marynaty podgrzać, będzie służyć jako sos.
Smacznego!

Braised pork loin with whiskey and peach jam
6 portions

ingredients:
- 1 kg ham without bone
- 4 tablespoons peach jam
- 60 ml whiskey
- 2 tablespoons soy sauce
- 1 tablespoon honey
- 2 tablespoons sugar
- salt, pepper

Touch meat and roll in your hands, then season with salt and pepper. 
In a saucepan combine peach jam, whiskey, soy sauce, honey and sugar. Bring to boil and cook for 5 minutes on low heat. Remove from a stove and let to cool. 
Put marinade into a plastic bag, then put meat and combine. Put everything into a  fridge overnight. 
Next day remove meat from the fridge.
Preheat oven to 200 C. 
Put meat into a casserole dish and take into the preheated oven, bake 1 hour, pour the meat with marinade every 10 minutes. 
After baking, put remaining marinade into the saucepan and warm it up, it will be your sauce.
Enjoy!




niedziela, 16 grudnia 2018

Bagietka z jajkiem sadzonym, smażonymi pieczarkami i żurawinowym sosem BBQ

Fried egg and mushrooms baguette with cranberry BBQ sauce, for English scroll down


Wiem że teraz szaleją typowe przepisy na świąteczny stół, ale obiecałam, że podzielę się z Wami moimi propozycjami na wykorzystanie cudownego żurawinowego sosu BBQ, który w sumie można zaliczyć do świątecznych.
Ta bagietka sprawdzi się świetnie, jako śniadanie, obiad, kolacja... Jest uniwersalna i obiecuję Wam- mega pyszna! Ostatnio pokazałam Wam przepis mięsny z wykorzystaniem sosu, dzisiaj bezmięsny. Każdy znajdzie coś dla siebie, na pewno:)

Bagietka z jajkiem sadzonym, smażonymi pieczarkami i żurawinowym sosem BBQ
3 porcje

składniki:
- 1 długa bagietka
- 3 jajka 
- 500 g pieczarek
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- plasterki parmezanu
- 1 pomidor
- sól, pieprz do smaku
- 1/2 łyżeczki tymianku
- 1 łyżka masła
- żurawinowy sos BBQ- przepis tutaj

Piekarnik nastawić na 200 C.
 Włożyć bagietkę do piekarnika i zapiekać ok 5-10 minut aż będzie chrupiąca i ciepła. Wyjąć z piekarnika i przekroić na trzy części a potem na pół.
Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, pieczarki w plasterki. Na patelni rozgrzać masło i zeszklić cebulę, dodać czosnek i chwilę smażyć. Dodać pieczarki, przyprawić solą, pieprzem oraz tymiankiem i smażyć aż będą rumiane. 
Pomidora pokroić w plasterki, jajka usmażyć na patelni. 
Obie strony bagietki posmarować sosem BBQ. Na spód bagietki ułożyć pomidora, podsmażone pieczarki oraz jajko sadzone. Dodać parmezan, przyprawić solą oraz pieprzem. 
Podawać natychmiast.
Smacznego!

Fried egg and mushrooms baguette with cranberry BBQ sauce
3 portions

ingredients:
- 1 long baguette
- 3 eggs
- 500 g mushrooms
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 1 tomato
- Parmesan stripes 
- salt, pepper to taste
- 1/2 teaspoon dried thyme
- cranberry BBQ sauce- recipe here

Preheat oven to 200 C.
Put baguette into the oven and bake 5-10 minutes until crispy and warm. Remove from the oven and cut in three parts, then each part in half.
Cut onion and garlic into small cubes, mushrooms into stripes. Fry onion until glossy with butter, then add garlic and fry for 30 seconds. Add mushrooms, season with salt, pepper and thyme. Fry until golden brown. In the other frying pan fry eggs until white is set but yolk still liquid.
Slice tomato. Spread sauce on the both sides of the baguette. Add tomato slices on the bottom, then add mushrooms and top with fried egg. Sprinkle with Parmesan and season with salt and pepper.
Serve immediately.
Enjoy!





wtorek, 11 grudnia 2018

Babka piernikowa z polewą z serka kremowego

Gingerbread bundt cake with cream cheese frosting, for English scroll down


Ta babka zachwyciła wielu, mnie również. Jeżeli lubicie korzenne smaki i charakterystyczną, gęstą polewę z serka kremowego to koniecznie zróbcie to ciasto, nie zawiedziecie się! Jest proste w zrobieniu i będzie pięknie wyglądać na świątecznym stole. A ta polewa... za nią można dać się pokroić!

Babka piernikowa z polewą z serka kremowego
24 cm forma z kominem

składniki na ciasto:
- 325 g mąki pszennej
- 3 jajka
- 2 żółtka
- 2 łyżeczki proszku do pieczenia
- 100 g cukru
- 250 g masła
- 60 ml zaparzonej kawy
- 100 ml miodu
- 1/4 łyżeczki sody oczyszczonej
- 1 łyżeczka cynamonu
- 1/2 łyżeczki imbiru
- 1/4 łyżeczki kardamonu
- 1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
- 1/2 łyżeczki soli
- 150 g orzechów włoskich

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół. Formę wysmarować masłem i wysypać bułką tartą.
Mąkę przesiać z proszkiem do pieczenia, sodą oczyszczoną i wszystkimi przyprawami. Masło ucierać przez 5 minut, dodać cukier i utrzeć na jasną i puszystą masę. Powoli dodawać jajka i żółtka, miksując do połączenia po każdym dodaniu.
Kawę połączyć z miodem. Do masy jajecznej dodawać naprzemiennie mąkę i kawę z miodem, miksować tylko do połączenia.
Orzechy posiekać i dodać do masy, delikatnie wymieszać szpatułką. Masę przełożyć do formy i wyrównać. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 50 minut do suchego patyczka. Następnie wyjąć z piekarnika i całkowicie ostudzić, po czym ostrożnie wyjąć z formy.

składniki na polewę:
- 70 g kremowego serka
- 1 łyżka masła
- 90 g cukru pudru
- 1 łyżka mleka

Masło utrzeć z serkiem, powoli dodawać cukier puder, miksując. Na sam koniec dodać mleko i zmiksować ponownie.
Ciasto polać polewą i ozdobić opcjonalnie pokruszonymi pierniczkami.
Smacznego!

Gingerbread bundt cake with cream cheese frosting
24 round form with hole

ingredients for cake:
- 325 g all purpose flour
- 250 g butter, room temperature
- 100 g sugar
- 100 ml honey
- 3 eggs
- 2 egg yolks
- 2 teaspoons baking powder
- 1/4 teaspoon baking soda
- 1/2 teaspoon salt
- 1 teaspoon cinnamon
- 1/2 teaspoon ginger
- 1/4 teaspoon nutmeg
- 1/4 teaspoon cardamon
- 60 ml brewed coffee
- 150 g walnuts

Preheat oven to 180 C. Butter bundt form and sprinkle with breadcrumbs.
In a bowl sift flour, baking powder, soda and all spices. In another bowl beat butter for 5 minutes, add sugar and beat until fluffy and light. Add eggs and yolks one at a time, mixing until combine before adding another one. Combine coffee with honey. Alternately add coffee with honey and flour to the batter and mix just until combined.
Chop walnuts into smaller pieces and add to the batter, stir carefully with spatula.
Put batter into the form and even, next take to the preheated oven and bake approx. 50 minutes until clean toothpick. Remove from the oven and cool completely, then remove from the form.

ingredients for cream cheese frosting:
- 70 g cream cheese
- 1 tablespoon butter, room temperature
- 90 g icing sugar
- 1 tablespoon milk

Beat butter and cream cheese. Gradually add icing sugar and mix. Add milk and mix until combined. Glaze to of the cake with frosting and decorate with gingerbread crumbs.
Enjoy!






sobota, 8 grudnia 2018

Nóżki z kurczaka w żurawinowym sosie BBQ

Cranberry BBQ chicken legs, for English scroll down



Pierwszy przepis z wykorzystaniem żurawinowego sosu BBQ! Nie mogło się obyć bez mięsa! W tym wypadku soczyste, miękkie i przepyszne nóżki z kurczaka, powiem szczerze nie mogłam przestać myśleć o tym daniu, kiedy go zjadłam i chciałam jak najszybciej mieć kolejny obiad;) Zrobienie tego obiadu nie wymaga wiele, trzeba jedynie zrobić wcześniej sos, ale tutaj też nie ma wielkiej filozofii. Polecam Wam to danie z całego serca, jest naprawdę pyszne!

Nóżki z kurczaka w żurawinowym sosie BBQ
5-6 porcji

składniki:
- 5-6 nóżek z kurczaka
- sól, pieprz
- trochę oliwy z oliwek
- żurawinowy sos BBQ- przepis tutaj

Piekarnik nastawić na 180 C- grzanie góra-dół.
Nóżki opłukać, osuszyć i oczyścić. Przyprawić solą oraz pieprzem i polać oliwą. Położyć do naczynia żaroodpornego i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec 45 minut. Po tym czasie wyjąć i wysmarować sosem BBQ, wstawić ponownie do piekarnika i piec 10 minut. Ponownie wyjąć z piekarnika, obrócić na drugą stronę, wysmarować sosem i piec kolejne 10 minut. Ponownie wyjąć z piekarnika, obrócić i wysmarować wierzch sosem BBQ. Piec jeszcze 10 minut. Po tym czasie wyjąć z piekarnika i podawać z ulubionymi dodatkami.
Smacznego!

Cranberry BBQ chicken legs
5-6 portions

ingredients:
- 5-6 chicken legs
- salt, pepper
- olive oil
- cranberry BBQ sauce- recipe here

Preheat oven to 180 C.
Wash, dry and clean chicken legs, next season with salt pepper and pour a bit of olive over the each leg. Put to the casserole dish and take to the preheated oven, bake 45 minutes. Remove from the oven and glaze top of the chicken with sauce, take to the oven and bake 10 minutes. Remove chicken from the oven, flip and glaze with the sauce. Take to the oven and bake another 10 minutes. Remove from the oven, flip again and glaze with the sauce. Take to the oven and bake one more time 10 minutes. Next take out from the oven and serve with favorites salad.
Enjoy!




czwartek, 6 grudnia 2018

Żurawinowy sos BBQ

Cranberry BBQ sauce, for English scroll down



To jest kompletny sztos. Ten sos jest tak dobry, że mogłabym go jeść maczając w nim grzankę i tyle, nic więcej nie jest potrzebne. Oczywiście mam dla Was przepisy z wykorzystaniem tego cuda i muszę Wam powiedzieć, że będą one tak dobre, że grzechem byłoby z nich nie skorzystać. Na dzisiaj jednak sam sos, jako baza.

Żurawinowy sos BBQ
duży słoik

składniki:
- 400 ketchupu
- 80 ml sosu sojowego
- 60 ml octu winnego
- 45 ml sosu Worcestershire
- 3 łyżki miodu
- 1 cebula
- 4 ząbki czosnku

- 200 g świeżej żurawiny
- 80 g cukru
- sok z 1/2 cytryny

Żurawinę połączyć z cukrem i sokiem z cytryny, gotować na średnik ogniu aż prawie się rozpadnie- ok 5-10 minut, odstawić.
Cebulę i czosnek pokroić w drobną kostkę, resztę składników połączyć w misce. Na patelni zeszklić cebulę, dodać czosnek i smażyć chwilę. Dodać zawartość miski, zagotować i gotować ok 10 minut aż zapach octu wyparuje. Dodać sos żurawinowy i wymieszać.
Smacznego!

Cranberry BBQ sauce
1 big jar

ingredients:
- 400 g ketchup
- 80 ml soy sauce
- 60 ml white wine vinegar
- 45 ml Worcestershire sauce
- 3 tablespoons honey
- 1 onion
- 4 garlic cloves

- 200 g fresh cranberries
- 80 g sugar
- juice of 1/2 lemon

Combine cranberries, lemon juice and sugar in a saucepan, cook until almost crushed around 5-10 minutes.
Cut onion and garlic into small cubes, rest of ingredients combine in a bowl. In a frying pan fry onion until glossy, add garlic and fry for 30 seconds more. Add rest of the ingredients and bring to a boil, then cook around 10 minutes until vinegar has disappeared. Add cranberry sauce and whisk.
Enjoy!



wtorek, 4 grudnia 2018

Ciasto makowo-jabłkowe

Apple poppy seed cake, for English scroll down


O tym cieście opowiedział mi mój kolega z pracy. Rozmawialiśmy o tym, co byśmy teraz zjedli i nagle on powiedział mi o przepysznym cieście z makiem. Tak spodobał mi się opis tego ciasta, że stwierdziłam, że go zrobię, bo akurat miałam mielony mak.
To ciasto jest przepyszne kochani! wilgotne, niezbyt słodkie, chrupiące od maku i ta polewa...Niebo w gębie! Jak tylko przyjadę do Polski, będę musiała uzupełnić moje zapasy maku, bo niestety w Norwegii mak mielony, a w zasadzie każdy rodzaj maku jest bardzo mało dostępny.
Polecam Wam zrobienie tego ciasta, ale uwaga! Jest uzależniające;)

Ciasto makowo-jabłkowe
blacha 20-30 cm

składniki na ciasto:
- 6 jajek, żółtka i białka osobno
- 150 g cukru pudru
- 125 g masła
- 200 g mielonego maku
- 6 łyżek kaszy manny
- 2 łyżeczki proszku do pieczenia
- 400 g startych na grubych oczkach jabłek i odciśniętych z soku
- szczypta soli

Piekarnik nastawić na 180 C.- grzanie góra-dół.
Miękkie masło utrzeć z cukrem pudrem na jasną masę Dodawać po jednym żółtku i miksować do połączenia. Dodać mak, kaszę, proszek do pieczenia oraz jabłka i wymieszać do połączenia.
Białka ubić na sztywno ze szczyptą soli. Dodać pianę do ciasta i delikatnie mieszać do połączenia.
Formę wyłożyć papierem do pieczenia i przelać ciasto. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 45 minut do suchego patyczka. Wyjąć z piekarnika i całkowicie ostudzić.

Składniki na polewę:
- 150 g cukru pudru
- 50 g kakao
- 100 g masła
- 60 ml mleka

Masło roztopić, dodać przesiany cukier z kakao i mleko. Wszystko wymieszać, pogotować chwilę ale nie zagotować!.
Polewę wylać na ciasto i poczekać aż stężeje.
Smacznego!

Poppy seed and apple cake
20x30 cm form

ingredients for cake:
- 6 eggs, whites and yolks separately
- 150 g icing sugar
- 2 tablespoons baking powder
- 125 g soft butter
- 200 g ground poppy seeds
- 6 tablespoons semolina groats
- 400 g coarsely grated apples, soaked from juice
- pinch of salt

Preheat oven to 180 C.
Beat butter with icing sugar until light and fluffy. Add one yolk at a time, mixing until combine. Add poppy seeds, apples, baking powder and semolina, stir until combined.
In a bowl beat whites until stiff peaks with pinch of salt, then gradually add to the batter, stirring with spatula until combined.
Fill the form with parchment paper and pour the batter. Take to the preheated oven and bake 45 minutes until clean toothpick. Remove from the oven and cool completely.

ingredients for glaze:
- 150 g icing sugar
- 100 g butter
- 50 g cocoa powder
- 60 ml milk

Melt butter, add sifted icing sugar, coca and milk. Stir everything and cook for 2-3 minutes but DO NOT bring to boil!
Pour the glaze onto the cake and wait until set.
Enjoy!




środa, 28 listopada 2018

Zakręcone bułeczki dyniowe

Pumpkin rolls, for English scroll down


Na zakończenie sezonu dyniowego (chociaż może jeszcze nie?) mam dla Was coś fantastycznego! Każdy kojarzy z Was zakręcone bułeczki cynamonowe  pysznym sosem, dlaczego więc nie zrobić podobnych ale z nadzieniem... dyniowym!? Ja kompletnie przepadłam, są miękkie, wilgotne, słodkie ale nie do przesady i mają wspaniały pomarańczowy kolor! Jeśli jesteście fanami takich wypieków, koniecznie spróbujcie tych bułeczek, są przepyszne!

Zakręcone bułeczki dyniowe
12 sztuk

składniki na ciasto:
- 500 g mąki pszennej
- 7 g drożdży suchych instant
- 30 g cukru
- 240 ml ciepłego mleka
- 1 jajko
- 1/2 łyżeczki soli
- 50 g roztopionego masła

Drożdże połączyć z 15 g cukru i 60 ml mleka, wymieszać, przykryć ściereczką i odstawić na 5 minut. W misce przesiać mąkę z solą, dodać pozostały cukier, jajko, mleko oraz miksturę drożdżową. Całość wymieszać do połączenia. Dodać masło i zagniatać na elastyczne i miękkie ciasto. Uformować kulę, włożyć do miski, przykryć ściereczką i odstawić w ciepłe miejsce do podwojenia objętości (ok 1.5 godziny).

składniki na nadzienie:- 300 g dyniowego puree
- 60 g cukru trzcinowego
- 1 łyżeczka cynamonu
- 1/4 łyżeczki kardamonu
- 1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
- 1/4 łyżeczki imbiru
- dwie garście posiekanych orzechów włoskich
- 2 łyżki miękkiego masła

Puree, cukier i przyprawy wymieszać w misce.
Kiedy ciasto urośnie, rozwałkować na duży prostokąt (ok 30-40 cm), posmarować 2 łyżkami miękkiego masła, następnie posmarować dyniowym nadzieniem i posypać orzechami. Ciasto zwinąć krótszym bokiem w roladę. Następnie pokroić na 12 równych części i włożyć do formy do zapiekania. Całość przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia na 20-30 minut. 
W międzyczasie nastawić piekarnik na 180 C.- grzanie góra-dół. 

składniki na sos:
- 40 g serka śmietankowego (użyłam Philadelphia)
- 60 g miękkiego masła
- 90 g cukru pudru
- 1-2 łyżki mleka

- garść orzechów włoskich

Masło utrzeć, dodać serek i miksować. Następnie powoli dodawać cukier puder, miksując cały czas. Na koniec dodać mleko i zmiksować do połączenia.

Wyrośnięte bułeczki wstawić do nagrzanego piekarnika i piec ok 25-30 minut aż się zrumienią. Wyjąć z piekarnika i całkowicie ostudzić. Następnie udekorować kremem i orzechami.
Smacznego!

Pumpkin rolls
12 rolls

ingredients for dough:
- 500 g all purpose flour
- 7 g dry instant yeast
- 30 g sugar
- 1/2 teaspoon salt
- 240 ml lukewarm milk
- 1 egg
- 50 g melted butter

Combine 15 g sugar, yeast and 60 ml milk together. Cover with kitchen cloth and set aside for 5 minute. In a big bowl sift flour and add salt, remaining sugar and milk, egg and yeast mixture. Stir until combined. Add butter and knead until soft and elastic dough. Form into a ball, out to the bowl and cover with kitchen cloth. Set aside in a warm place until double rise.

ingredients for filling:- 300 g pumpkin puree
- 60 g light brown sugar
- 1 teaspoon cinnamon
- 1/4 teaspoon cardamon
- 1/4 teaspoon nutmeg
- 1/4 teaspoon ginger
- 2 tablespoons soft butter
- 2 handfuls of walnuts

Combine pumpkin puree, sugar and all spices in a bowl.
When the dough is ready, roll it out in big rectangle (around 30-40 cm), spread soft butter over the dough, next add pumpkin filling and sprinkle with walnuts. Roll with shorter side to get roulade. Next cut in 12 equal pieces and put into casserole dish. Cover with kitchen cloth and wait until raise around 20-30 minute.
Meanwhile preheat oven to 180 C.

ingredients for cream sauce:- 40 g cream cheese
- 60 g butter at room temperature
- 90 g icing sugar
- 1/2 tablespoons milk
- 1 handful od walnuts

Beat butter, next add cream cheese and beat again. Gradually add icing sugar, mixing all the time. Add milk and mix until combined.

When the rolls are ready. put them into the preheated oven and bake approx. 25-30 minutes until golden. Remove from the oven and set aside to cool. pour sauce and sprinkle with walnuts.
Enjoy!







sobota, 24 listopada 2018

Risotto dyniowe z suszonymi pomidorami, pieczarkami i serem halloumi

Pumpkin risotto with dried tomatoes, mushrooms and halloumi cheese, for English scroll down


Wiem, dużo tej dyni ostatnio, ale, kiedy przychodzi na nią sezon, jest ona nieodłącznym elementem moich potraw. Chcę się nią nacieszyć, póki jest jeszcze pora. Risotto dyniowe planowałam już przez dłuższy czas i powiem szczerze nie zawiodłam się. Osobiście uwielbiam risotto chyba w każdej postaci i na blogu możecie znaleźć sporo propozycji na przeróżne odmiany risotto. W tym najbardziej zachwyca smak, kolor i konsystencja. Zawsze robię risotto na przynajmniej dwa dni ale to tego pierwszego dnia risotto ma najlepszą strukturę, ponieważ ryż jest al dente, całość jest gęsta ale przyjemnie rozlewa się po talerzu. Na następny dzień jest już bardziej zbite, ale to normalne. Ser halloumi pasuje tu idealnie i orzeźwia całość. Jestem bardzo zadowolona z tej propozycji i radzę Wam skorzystać z przepisu, jak najszybciej!

Risotto dyniowe z suszonymi pomidorami, pieczarkami i halloumi
4-6 porcji

składniki:
- 400 g ryżu arborio
- 125 ml białego wina
- 1.5-1.5 litra bulionu
- 400 g puree dyniowego
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- kawałek imbiru
- ok 10 suszonych pomidorów
- 500 g pieczarek
- 50 g startego parmezanu
- 2 łyżki masła
- 300 g halloumi
- sól, pieprz

Cebulę, czosnek oraz imbir pokroić w drobną kostkę, pieczarki w plasterki, pomidory w paski. Na oliwie zeszklić cebulę, dodać czosnek oraz imbir i smażyć chwilę, dodać pieczarki oraz pomidory, przyprawić solą oraz pieprzem i smażyć aż pieczarki się zarumienią. Dodać ryż i chwilę smażyć. Następnie wlać wino i odczekać aż całe zostanie wchłonięte przez ryż. Dodawać po 1 chochli bulionu i czekać aż ryż wchłonie całość, często mieszać. Kiedy ryż będzie prawie gotowy dodać kolejną chochlę bulionu oraz puree dyniowe, mieszać i czekać aż całość będzie gęsta a ryż al dente. Dodać parmezan i masło, szybko wymieszać do roztopienia. Przyprawić solą oraz pieprzem.
W międzyczasie halloumi pokroić w plastry i grillować z obydwu stron na patelni. Risotto przełożyć na talerze razem z halloumi i podawać od razu.
Smacznego!

Pumpkin risotto with dried tomatoes, mushrooms and halloumi
4-6 portions

ingredients:
- 400 g arborio rice
- 1.5- 1.6 liters stock
- 400 g pumpkin puree
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- piece of fresh ginger
- 10 dried tomatoes
- 500 g mushrooms
- 50 g grated Parmesan
- 2 tablespoons butter
- 300 g halloumi
- salt, pepper to taste

Cut onion, garlic and ginger into small cubes, mushrooms in slices and tomatoes in stripes. In a big pot with 1-2 tablespoons olive oil fry onion until glossy, add garlic, ginger and dry for 30 seconds. Add tomatoes and mushrooms, season with salt and pepper and fry until golden. Add rice and fry a bit more. Pour wine and wait until absorbed. Add 1 ladle of stock at a time and wait until absorbed before adding next one, stir often. When the rice is almost al dente add 1 ladle of stock and pumpkin puree, stir and wait until absorbed and thickened. Add Parmesan and butter, stir quickly until melted. Season with salt and pepper.
Meanwhile cut halloumi into slices and grill on both sides.
Transfer risotto on the plates and add halloumi, serve immediately.
Enjoy!






wtorek, 20 listopada 2018

Dyniowe cannelloni z wędzoną ricottą i kiełbasą

Pumpkin cannelloni with smoked ricotta and Polish sausage, for English scroll down


Wędzoną ricottę przywiozłam z Włoch. Jest to kompletnie inny ser, od tego który doskonale znacie pod samą nazwą ricotta. Przede wszystkim jest serem twardym, o pięknym wędzonym zapachu. W smaku podobny jest do naszego polskiego oscypka.
Danie, jako całość jest niesamowicie sycące i sprawdza się w pogodzie, która nie zachęca do wychodzenia na zewnątrz.

Cannelloni dyniowe z wędzoną ricottą i kiełbasą
4- 6 porcji

składniki na sos:
- 500 ml mleka
- 60 g masła
- 40 g mąki pszennej
- sól, pieprz
- 1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej

Masło roztopić na patelni, dodać mąkę i energicznie wymieszać, smażyć chwilę. Ostrożnie dodawać mleko, mieszkając cały czas. Gotować do zgęstnienia na średnim ogniu, na końcu przyprawić solą, pieprzem i gałką muszkatołową. Odstawić.

składniki na wypełnienie:
- 500 g ricotty
- 450 g puree dyniowego
- 1 jajko
- 1 cebula
- 2 ząbki czosnku
- 40 g startego parmezanu
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/2 łyżeczki pieprzu
- 1/4 łyżeczki gałki muszkatołowej
- 1/4 łyżeczki imbiru

Cebulę i czosnek pokroić drobno. Na patelni zeszklić cebulę, dodać czosnek i smażyć jeszcze chwilę, odstawić.
Ricottę połączyć z jajkiem, parmezanem oraz puree dyniowym. Dodać podsmażoną cebulę, przyprawić solą, pieprzem, gałką muszkatołową oraz imbirem. Nadzienie przełożyć do rękawa cukierniczego z okrągłą tylką i odstawić.

pozostałe składniki:
- 28 rurek cannelloni
- 200 g kiełbasy podwawelskiej
- 40 g startego parmezanu i wędzonej ricotty
- tymianek

Piekarnik nastawić na 200 C.- grzanie góra-dół.
Kiełbasę pokroić w półksiężyce i podsmażyć do zrumienienia. Rurki wypełnić nadzieniem.
Naczynie żaroodporne wysmarować masłem, wylać na dno 1/3 białego sosu, ułożyć 1/2 część rurek, polać 1/3 sosu. Dodać kiełbasę, ułożyć pozostałe rurki. Polać pozostałym sosem, posypać parmezanem i ricottą. Wstawić do nagrzanego piekarnika i piec 40-45 minut aż makaron będzie miękki. Posypać ricottą i podawać.
Smacznego!

Pumpkin cannelloni with smoked ricotta and Polish sausage
4- 6 portions 

ingredients for white sauce:
- 500 ml milk
- 60 g butter
- 40 g all purpose flour
- salt, pepper
- 1/4 teaspoon nutmeg

In a pan melt butter. Add flour and whisk vigorously, cook for a minute. Gradually add milk, whisking all the time. Cook on medium heat until thickened, season with salt, pepper and nutmeg. Set aside.

ingredients for filling:- 500 g ricotta cheese
- 450 g pumpkin puree
- 1 egg
- 1 onion
- 2 garlic cloves
- 40 g grated parmesan
- 1/2 teaspoon salt
- 1/2 teaspoon pepper
- 1/4 teaspoon nutmeg
- 1/4 teaspoon ginger

Cut onion ang garlic into small cubes. In a frying pan fry onion until glossy, add garlic and fry for a minute, set aside. In a bowl combine ricotta, pumpkin puree, parmezan and egg. Add onion and all spices. Stir until combined. Put filling into a piping bag fitted with round tip.

remaining ingredients:
- 28 cannelloni pasta
- 200 g Polish sausage
- 40 g grated parmesan
- 40 g grated smoked ricotta
- thyme

Preheat oven in 200 C.
Cut sausage in half-moons and fry on a pan until golden. Fill pasta with pumpkin filling.
Spread butter over casserole dish. Pour 1/3 white sauce on the bottom then put 1/2 pasta. Pour 1/3 white sauce over the pasta, add sausage and put remaining pasta. Pour remaining white sauce and sprinkle with grated parmesan. Take to the preheated oven and bake 40-45 minutes until the pasta is tender. Sprinkle with thyme and serve.
Enjoy!